< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
chong2hoch, aufragen (u.E.) (V)
zhen1rein, keusch (u.E.)
zhen1lucky, auspicious, good omen
mei2Kohle (u.E.) (S)
shi4abfahren, abreisen (u.E.), Gewindeschneidbacke (u.E.) (S)

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
崇祯
chong2 zhen1Chongzhen (u.E.)
很快
hen3 kuai4bald (u.E.) (Adj), schnell (u.E.) (Adj), im Nu (u.E.)
行动学习法
xing2 dong4 xue2 xi2 fa3Aktionsforschung (u.E.) (S)
当晚
dang1 wan3an jenem Abend (u.E.) (S)
开火
kai1 huo3das Feuer eröffnen (V), feuern, abfeuern <von Waffen> (V, Mil), schießen (V), Feuer ! Feuer frei! Schießt ! Schuß! (Int, Mil)
当时
dang1 shi2damals (u.E.)
可运行
ke3 yun4 xing2Operationsfähigkeit (u.E.) (S)
徒弟
tu2 di4Azubi : Auszubildender, Auszubildende, Lehrling (u.E.) (S)
必备
bi4 bei4notwendig (u.E.) (Adj), wesentlich (u.E.) (Adj), Pflicht- (u.E.)
铁器
tie3 qi4Eisenwaren (u.E.) (S), Eisenwarenhandlung (u.E.) (S), Gerät (u.E.) (S)
不成敬意
bu4 cheng2 jing4 yi4nicht erwähnenswert (u.E.)
归来
gui1 lai2Rückkehr (u.E.) (S), zurückkehren (u.E.) (V), zurückkommen (u.E.) (V)
亡国奴
wang2 guo2 nu2Sklave einer fremden Macht (u.E.) (S)
没有生命
mei2 you3 sheng1 ming4leblos (u.E.) (Adj)
快啊
kuai4 a5wirklich schnell, in der Tat schnell (u.E.) (Int)
得当
de2 dang4passend (u.E.)
当前窗口
dang1 qian2 chuang1 kou3aktives Fenster (u.E.) (S, EDV)
中篇小说
zhong1 pian1 xiao3 shuo1Erzählung (u.E.) (S)
边线传球
bian1 xian4 zhuan4 qiu2flanken (u.E.) (V)
机灵地
ji1 ling5 de5umsichtig (u.E.)
性交
xing4 jiao1Geschlechtsverkehr, Geschlechtsakt, Koitus, Kopulation, Kohabitation, Beischlaf (u.E.) (S, Rechtsw)

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
你有煤没有
ni3 you3 mei2 mei2/mo4 you3Have you any coal? (Chinese Without a Teacher)
还要三十斤煤
hai2/huan2 yao4 san1 shi2 jin1 mei2Also 30 catties of charcoal (Chinese Without a Teacher)
侯王得一以为天下贞
hou2 wang2 de2/de5/dei3 yi1 yi3 wei2/wei4 tian1 xia4 zhen1Könige und Fürsten erlangten das Eine und wurden das Vorbild der Welt. (Dao De Jing)

Lückentexte

Das Buch der Riten

Tan Gong 下 (Teil 2):Übersetzung James Legge
公叔 文子 starbWhen Gong-shu Wen-zi died,
其子 Shu 请 posthumer Titel 于 君 曰:his son Shu begged the ruler (of the state) to fix his honorary title, saying,
日月有时, bald ist das Begräbnis 矣The sun and moon have brought the time - we are about to bury him.
请 wo-以 易 其 名者I beg that you will fix the title, for which we shall change his name.
君曰:The ruler said,
昔者 卫国 furchtbare HungersnotFormerly when our state of Wei was suffering from a severe famine,
夫子 为 Brei 与 国之 Hungern-者your father had gruel made, and gave it to the famishing
是不亦 freundlich 乎?- was not this a roof of how kind he was?
昔者 卫国 有难,Moreover, in a time of trouble,
夫子 以 其 Tod 卫 michhe protected me at the risk of his own life
不亦贞乎?- was not this a proof of how faithful he was?
夫子 听 卫国 之 RegierungAnd while he administered the government of Wei,
修 其班 Regulierungenhe so maintained the regulations for the different classes,
以与 四邻 交and conducted its intercourse with the neighbouring states all round,
卫国 之 社稷 不 Schandethat its altars sustained no disgrace
不亦文乎?- was not this a proof of how accomplished he was?
故 nenne 夫子:Therefore let us call him:
贞-Freundlich-文-子The Faithful, Kind, and Accomplished.

Wikijunior: 太阳系/水星 Sonnensystem/Merkur

Wikijunior: 太阳系/水星 Sonnensystem/Merkur Übersetzung Christian Bauer
水星 有 多大?Wie groß ist der Merkur?
水星 的 Durchmesser 大约 有 4879 公里,Merkurs Durchmesser beträgt ungefähr 4879 Kilometer.
大约 是 地球 的 三分之一。Das ist ungefähr ein Drittel der Erde.
十八 个 如此之小 的 水星 才能 füllen 一个 地球。Es braucht 18 so kleine Merkurplaneten, um eine Erde zu füllen
事实上,水星 的 Durchmesser 大约 是 月亮-Durchmesser 一 und 半-fache。Es ist so, dass der Durchmesser von Merkur ungefähr das anderthalbfache des Monddurchmessers beträgt.
水星 也有 像 月亮 上 的 那些 Krater,Merkur hat auch so ähnliche Krater wie auf der Mondoberfläche.
当 小行星 或 Kometen aufgeschlagen 会 gebildet。Sie stammen von aufgeschlagenen Asteroiden oder Kometen.
我们 在 水星上 见到 的 最大 Krater 是 Caloris 盆地,Der größte Krater, den wir auf der Merkur sehen können ist das Calorisbecken.
Sein Durchmesser 大约 有 1350 公里,Sein Durchmesser beträgt ungefährt 1350 km.
Sein Verursacher 是 一个 极大 的 小行星,Sein Verursacher war ein enorm großer Asteroid.
100 公里 左右 breit,der ungefähr 100 km breit war
在 ungefähr 四十亿年 以前 traf er 水星。Er traf den Merkur ungefähr vor 4 Millarden Jahren.
水星 Oberfläche 也有 被 称为 Rupes 的 大 SteilhängeAuf der Merkuroberfläche gibt es auch (lateinisch) Rupes genannte große Steilhänge
他们 在 很久 以前 entstanden,Sie entstanden vor sehr langer Zeit
在 水星 Bildung 后不久,nicht lange nachdem sich Merkur gebildet hatte.
就同 水星 一起 abkühlte 而且 schrumpfte,Zur gleichen Zeit, als sich Merkur abkühlte und schrumpfte
一些 Oberfläche 的 地方 falteten sich auf,falteten sich dadurch einige Oberflächenregionen auf.
这 bildeten dann die Rupes。Diese bildeten dann die Rupes.
那里 也有 平原,Dort gibt es auch Ebenen
他们 其 中的 一些 是 很久 以前 的 火山-ausbrüche entstanden 的。Von denen sind einige vor sehr langer Zeit durch Vulkanausbrüche entstanden.
水星 的 北极 Nähe 的 火山口 的 Boden,可能 有 冰。Der Boden des Vulkankraters in der Nähe des Nordpols des Merkur kann möglicherweise Eis enthalten
火山口 的 Kruste 有 Bedeckung,Die Kruste des Vulkankraters ist verdeckt
因此 冰 不会 汽化。daher kann das Eis nicht verdampfen
水星 的 白天 非常 热,An einem Merkurtag ist es außerordentlich heiß,
而 在 晚上 jedoch 非常 kalt。aber die Nacht jedoch ist außerordentlich kalt.
白天 是 如此 热,Am Tag ist es so heiß,
热 得 足够 融化 Zinn!dass die Hitze ausreicht, Zinn zu schmelzen.
因为 水星 Entfernung zur 太阳 太近了。Dies liegt daran, dass der Merkur der Sonne sehr nahe ist.
在 晚上,水星 只有 很少 的 大气,folglich,...In der Nacht, da der Merkur nur sehr wenig Atmosphäre hat,
它 几乎 失去 它 was er 有 的 热,verliert er fast vollständig seine Wärme.
水星 没有 月亮,Merkur hat keinen Mond
它 的 Volumen 太小,sein Volumen ist sehr klein
而且 Entfernung 太阳 太近,und er ist der Sonne sehr nahe.
能 被 水星 抓到 的 月亮,Wenn der Merkur einen Mond einfangen würde,
立刻 就会 被 太阳 weggeschnappt werden。würde er sofort von der Sonne weggeschnappt werden.

Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
逮崇祯, 煤山逝。
dǎi chóng zhēn méi shān shìGiles: At length Ch'ung Chêng died on the Coal Hill.(Drei-Zeichen-Klassiker 140)
辽于金, 皆称帝。
liáo yú jīn jiē chèn dìGiles: The Liao Tartars and the Chin Tartars all took the Imperial title.(Drei-Zeichen-Klassiker 141)

Wiederholung Vokabeln für Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
dai4festnehmen, fangen (u.E.) (V)
chong2hoch, aufragen (u.E.) (V)
zhen1lucky, auspicious, good omen
mei2Kohle (u.E.) (S)
shan5Radikal Nr. 46 = Berg, Gebirge (u.E.) (S) / shan1: Berg (u.E.)
shi4abfahren, abreisen (u.E.), Gewindeschneidbacke (u.E.) (S)
liao2entfernt, weit weg (u.E.) (Adj), Liao He (Fluss in der Mandschurei) (u.E.) (Eig, Geo), Tartaren-Dynastie (u.E.)
yu2an, als, aus, bei, in, von, zu (u.E.)
jin1Gold (Element 79, Au) (S, Chem), Metall (S), Jin (Eig, Fam), Radikal Nr. 167 = Metall, Gold, Geld (Variante: 釒) (Sprachw)
jie1ganz, allesamt, alle, völlig (u.E.) (Adj)
cheng1jmdn., etw. als jmdn., etw. bezeichnen (u.E.) (V), jmdn., etw. etw., jmdn. nennen (u.E.) (V)
di4erhabenes Wesen; Kaiser (u.E.) (S); Bsp.: 皇帝 皇帝 -- Kaiser; erhabener Kaiser; Bsp.: 上帝 上帝 -- höchstes Wesen; Gott


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.