< Vokabeltexte Chinesisch < Drei-Zeichen-Klassiker

Wikibook San Zi Jing (Verwendete Version)

辽于金, 皆称帝。

liáo yú jīn, jiē chèn dì

Giles: The Liao Tartars and the Chin Tartars all took the Imperial title.


Vokabeln

ZeichenPinyinÜbersetzung
liao2entfernt, weit weg, Liao He (Fluss in der Mandschurei), Tartaren-Dynastie
yu2an, als, aus, bei, in, von, zu
jin1Radikal Nr. 167 = Metall, Gold, Geld (Variante: 釒)
jie1ganz, allesamt, alle, völlig
cheng1bezeichnen, nennen
di4erhabenes Wesen; Kaiser; Bsp.: 皇帝 皇帝 -- Kaiser; erhabener Kaiser; Bsp.: 上帝 上帝 -- höchstes Wesen; Gott

Komponenten und Teilbegriffe

ZeichenPinyinÜbersetzung
chuo4(Variante von 辵), Radikal Nr. 162 = (rasch) vorwärts gehen, stampfen, gehen
jue2Radikal Nr. 6 = Haken
le5Perfektsuffix, Satzendepartikel: Veränderung
er4Radikal Nr. 7 = zwei
ren2Radikal Nr. 9 = Mensch
wang2Radikal Nr. 96 = König
bi4vergleichen
ri4Tag, Tagesangabe im Datum, Radikal Nr. 72 = Sonne, Abkürzung für Japan
bai2weiß, hell, klar, rein
mu4Nutzholz, hölzern, aus Holz gemacht, Radikal Nr. 75 = Baum, Holz, erstarrt, empfindungslos, taub
he2Radikal Nr. 115 = Getreide, Korn
bao1Radikal Nr. 20 = einwickeln, umarmen, umfassen
xiao3jung, Radikal Nr. 42 = klein
er3daher, somit, so, auf diese Weise
ba1Radikal Nr. 12 = acht
liu4sechs
jiong1Radikal Nr. 13 = umfassen, Wildnis, freies, offenes Land
gun5Radikal Nr. 2 = Stock
jin1Radikal Nr. 50 = Handtuch, Lappen, Tuch, Schal, Stoff
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.