< Yogasutra-Analyse < Vibhuti Pada


Zurück | Weiter

ते समाधाव् उपसर्गा व्युत्थाने सिद्धयः

te samādhāv upasargā vyutthāne siddhayaḥ

te samādhāu upasargā vyutthāne siddhayaḥ (ohne Sandhi)


Vokabular

DevanagariTranskriptionGrammatikDeutsch (wörtlich)Deutsch (weitere Bedeutungen)Kommentar
BRMWSPMD tader, die, das
तद् BRMWSPMD tad adv. er, sie, es, dies,da, dahin, damals, auf diese Weise Nom. Akk. Singular n von त
BRMWSPMD saundekl.ähnlich, mit, zusammen mit
सम् BRMWSPMD samundekl.mitintensiv
BRMWSPMD āundekl.nahe, bishinzu, Steigerung, Erinnerung
धि BRMWSPMD dhihalten, enthalten, nähren, erfreuen
आधि BRMWSPMD ādhimStandort, Gedanke, WunschReflektion
समाधि BRMWSPMD samādhi m Zusammensetzung, Zusammenfügung;Verbindung, Vereinigung, ein Ganzes das Bringen in Harmonie, in Übereinstimmung; Aufmerksamkeit; Meditation meditativer Bewusstseinszustand
उपसर्ग BRMWSPMD upasarga m Unfall, Widerwärtigkeit Krankheitserscheinung, störende Erscheinung
व्युत्थान BRMWSPMD vyutthāna n Pflichtversäumnis Nachgeben, Erwachen, Wachsen
सिद्धि BRMWSPMD siddhi Erfolg Zauberkraft

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

TranskriptionGrammatik
te

Yogasutra-Analyse/ Vorlage:Deklination m tad Yogasutra-Analyse/ Vorlage:Deklination f tad Yogasutra-Analyse/ Vorlage:Deklination n tad

samādhāu
upasargā
vyutthāne

n:7. Lokativ Singular (Ort, Platz)
n:1. Nominativ Dual (Subjekt)
n:2. Akkusativ Dual (direktes Objekt)
n:8. Vokativ Dual (Anrede)

siddhayaḥ

m:1. Nominativ Plural (Subjekt)
m:8. Vokativ Plural (Anrede)
f:1. Nominativ Plural (Subjekt)
f:8. Vokativ Plural (Anrede)

Wörtliche Übersetzung

Diese sind die Vereinigung störende Erscheinungen, es sind wachsende Zauberkräfte.

Inhaltliche Übersetzung

Diese wachsenden Kräfte sind störend für das Erreichen des meditativen Bewusstseinszustands.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur


Zurück | Weiter

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.