< Yogasutra-Analyse < Vibhuti Pada
चन्द्रे ताराव्यूहज्ञानम्
candre tārāvyūhajñānam
candre tārā-vyūha-jñānam (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
चन्द्र BRMWSPMD | candra | m | Mond | ||
तार BRMWSPMD | tāra | adj | hoch, laut, funkelnd | Stern, Sternschnuppe | |
व्यूह BRMWSPMD | vyūha | m | Verschiebung, Verrückung | Auseinanderrückung, Verteilung, Aufstellung eines Heeres, Gesamtheit, Teil, Kapitel | |
ज्ञा BRMWSPMD | jñā | v | kennen, wissen, eine Kenntnis von Etwas oder Jmd haben; erkennen, innewerden, merken, kennen lernen, erfahren | anerkennen; gutheißen, billigen; als das seinige anerkennen, in Besitz nehmen; u.a. | |
ज्ञान BRMWSPMD | jñāna | n | das Kennen, Erkennen, Verstehen von, Kennenlernen, Kunde; Kenntnis, Wissen, Wissenschaft; insbes. die Erkenntnis der höheren Wahrheiten auf dem Gebiete der Religion und Philosophie | Besinnung, Bewusstsein; Erkenntnisorgan, Sinnesorgan |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
candre |
m:7. Lokativ Singular (Ort, Platz) |
tārā |
f:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
vyūha |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
jñānam |
n:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Auf den Mond (gerichtet), Sternverteilungswissen.
Inhaltliche Übersetzung
Samyama auf den Mond bringt astrologisches (astronomisches) Wissen.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.