< Yogasutra-Analyse < Vibhuti Pada
बलेषु हस्तिबलादीनि
baleṣu hastibalādīni
baleṣu hasti-bala-ādīni (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
बल BRMWSPMD | bala | m | Gewalt, Wucht, Stärke, Kraft | Heer, Heeresmacht, Form, Gestalt | |
हस्तिन् BRMWSPMD | hastin | adj | mit Händen versehen | geschickt mit der Hand, mit Rüssel, Elefant | |
आदि BRMWSPMD | ādi | m | Anfang, Beginn |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
baleṣu |
m:7. Lokativ Plural (Ort, Platz) |
hasti |
n:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
bala |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
ādīni |
Wörtliche Übersetzung
Die Elefantenkraft bei Kraftbeginn
Inhaltliche Übersetzung
Große Kraft erreicht man bei Samyama auf die Ursache der Kraft.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.