< Yogasutra-Analyse < Vibhuti Pada
मैत्र्यादिषु बलानि
maitryādiṣu balāni
maitrī-ādiṣu balāni (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
मैत्री BRMWSPMD | maitrī | n | Wohlwollen, Freundlichkeit | ||
आदि BRMWSPMD | ādi | m | Anfang, Beginn | ||
बल BRMWSPMD | bala | m | Gewalt, Wucht, Stärke, Kraft | Heer, Heeresmacht, Form, Gestalt |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
maitrī |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) Yogasutra-Analyse/ Vorlage:Deklination n ī |
ādiṣu |
m:7. Lokativ Plural (Ort, Platz) |
balāni |
Wörtliche Übersetzung
Freundlichkeitsbeginn bringt Kraft
Inhaltliche Übersetzung
(Durch Samyama auf) die Ursache von Freudlichkeit wird sie gekräftigt.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.