< Yogasutra-Analyse < Vibhuti Pada
तस्य प्रशान्तवाहिता संस्कारात्
tasya praśāntavāhitā saṃskārāt
tasya praśānta-vāhitā saṃskārāt (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
त BRMWSPMD | ta | der, die, das | Am Ende eines zusammengesetzten Wortes bezeichnet es auch ein Abstraktum. | ||
प्रशान्त BRMWSPMD | praśānta | adj | ruhig, gleichgültig, gleichmütig | ||
वाहिता BRMWSPMD | vāhitā | f | Fluß, Strom | ||
संस्कार BRMWSPMD | saṃskāra | m | Zubereitung, Reinigung, Zusammenfügen | Fehlerfreiheit, Bildung, geistiger Eindruck, Erziehung, Training |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
tasya |
m:6. Genitiv Singular (Besitz, Ursprung) n:6. Genitiv Singular (Besitz, Ursprung) |
praśānta |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
vāhitā |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
saṃskārāt |
m:5. Ablativ Singular (Grund, Motiv, Platz von dem Aktion beginnt) |
Wörtliche Übersetzung
Dessen ruhiger Fluß (kommt) durch Training.
Inhaltliche Übersetzung
Durch Training stellt sich ein ruhiger Fluss ein.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.