< Yogasutra-Analyse < Samadhi Pada


Zurück | Weiter

निर्विचारवैशारद्येऽध्यात्मप्रसादः

nirvicāravaiśāradye'dhyātmaprasādaḥ

nirvicāra-vaiśāradye adhyātma-prasādaḥ (ohne Sandhi)

Vokabular

DevanagariTranskriptionGrammatikDeutsch (wörtlich)Deutsch (weitere Bedeutungen)Kommentar
निस् BRMWSPMD nisundekl.weg von, ohne
निर् BRMWSPMD nirweg von, ohneanstelle निस vor Vokalen und weichen Konsonanten
वि BRMWSPMD viundekl.getrennt von, Gegenteil von, hindurch, durch
चर् BRMWSPMD carbewegen, durchwandern
चार BRMWSPMD cāramBewegungKundschafter, Verfahren, Betreiben
विचार BRMWSPMD vicāramÜberlegung, Erwägung, in-Betracht-Ziehung, Prüfung, UntersuchungVerfahren; Wechsel der Stelle; wahrscheinliche Vermutung
निर्विचार BRMWSPMD nirvicāra adj nicht überlegend, ohne lange nachzudenken
वैशारद्य BRMWSPMD vaiśāradya n Erfahrenheit, Kundigsein
अधि BRMWSPMD adhiadv, präpauf, übermit Vorrang
आत्म BRMWSPMD ātmanmHauch,Seele, Selbst, Essenz
आत्म BRMWSPMD ātmamSeele, Selbst
अध्यात्म BRMWSPMD adhyātma n der höchste Geist
प्र BRMWSPMD praundekl.vor, entfernt, sehr, groß
सद् BRMWSPMD sadsitzenbelagern
प्रसाद BRMWSPMD prasāda m Klarheit Gnadengeschenk

Devanagari

BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell

Grammatik

n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum

undekl. = undeklinierbar

v = Verb a = Adjektiv

Vokabelanalyse

TranskriptionGrammatik
nirvicāra

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

vaiśāradye

m:7. Lokativ Singular (Ort, Platz)
f:8. Vokativ Singular (Anrede)
f:1. Nominativ Dual (Subjekt)
f:2. Akkusativ Dual (direktes Objekt)
f:8. Vokativ Dual (Anrede)
n:7. Lokativ Singular (Ort, Platz)
n:1. Nominativ Dual (Subjekt)
n:2. Akkusativ Dual (direktes Objekt)
n:8. Vokativ Dual (Anrede)

adhyātma

Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums)
m:8. Vokativ Singular (Anrede)

n:8. Vokativ Singular (Anrede)

prasādaḥ

m:1. Nominativ Singular (Subjekt)

Wörtliche Übersetzung

Wissen ohne Nachdenken ist Klarheit im höchsten Geist.

Inhaltliche Übersetzung

Die Erfahrung des Samadhi ohne Überlegung ist Klarheit auf höchster Ebene.

Kommentar Inhalt


Kommentar Struktur


Zurück | Weiter

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.