Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
孟 | meng4 | ältester Bruder, erster Monat einer Jahreszeit; Bsp.: 孟春 -- erster Frühlingsmonat |
择 | ze2 | auswählen |
邻 | lin2 | angrenzend, benachbart, Nachbar |
处 | chu4 | Abteilung, Platz, Ort |
Zusammengesetzte Wörter
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
高坡 | gao1 po1 | hoher Abhang |
善意 | shan4 yi4 | Goodwill, Gutwilligkeit, Wohlgesinntheit |
吃过 | chi1 guo4 | gegessen haben |
食量 | shi2 liang4 | Eßmenge, Appetit |
反面 | fan3 mian4 | die andere Seite, die Rückseite |
计算机专家 | ji4 suan4 ji1 zhuan1 jia1 | EDV-Fachleute |
高球杯 | gao1 qiu2 bei1 | Highball |
饭后甜食 | fan4 hou4 tian2 shi2 | Nachtisch, Dessert |
县馆 | xian4 guan1 | Kreisvorsteher |
骨子 | gu3 zi5 | Rippe |
高出 | gao1 chu1 | überragen, hervorstehen, vorstehen über |
会做饭 | hui4 zuo4 fan4 | kochen können |
各路 | ge4 lu4 | aus verschiedenen Gegenden |
最小程度地 | zui4 xiao3 cheng2 du4 de5 | gering, geringer |
山间小道 | shan1 jian1 xiao3 dao4 | Steig |
高利 | gao1 li4 | Wucher |
飞过 | fei1 guo4 | überfliegen |
打火机 | da3 huo3 ji1 | Feuerzeug |
商机 | shang1 ji1 | Geschäftsmöglichkeiten, Gewinnchancen |
吊起 | diao4 qi3 | hissen, anheben |
风量 | feng1 liang4 | Luftmenge |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
孟母三迁 | mèng mǔ sān qiān | Literally: The mother of Mencius changed her abode three times (to avoid bad influence on her son). A wise mother would do everything for the healthy growth of her children. (Wiktionary en) |
为人处世 | wéi rén chǔ shì | how one gets along in the world; one's attitude about and way of doing things (Wiktionary en) |
和平共处 | hé píng gòng chǔ | (Advanced Mandarin) peaceful coexistence (Wiktionary en) |
一无是处 | yī wú shì chù | devoid of any merit, good-for-nothing (Wiktionary en) |
故有道者不处 | gu4 you3 dao4 zhe3 bu4 chu4 | Darum will der, der den rechten Sinn hat, nichts von ihnen wissen. (Dao De Jing) |
故有道者不处也。 | gu4 you3 dao4 zhe3 bu4 chu4 ye3 。 | Darum: Wer den Sinn hat, weilt nicht dabei. (Dao De Jing) |
高地德语是西日尔曼语 | gao1 de4/di4 de2 yu3 shi4 xi1 ri4 er3 man4 yu3 | Hochdeutsch ist eine westgermanische Sprache. (Deutsch) |
孟母三迁 | meng4 mu3 san1 qian1 | (Wiktionary en) |
和平共处 | he2/he4/huo2 ping2 gong4 chu4 | (Wiktionary en) |
A处广门之官 | A chu4 guang3 men2 zhi1 guan1 | A war krank. (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
父子失处 | fu4 zi5 shi1 chu4 | Vater und Sohn finden nicht das richtige Verhältnis zueinander (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
是故先王不处大室 | shi4 gu4 xian1 wang2 bu4 chu4 da4 shi4 | Darum wohnten die Könige des Altertums nicht in großen Schlössern. (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
一无是处 | yi1 wu2 shi4 chu4 | (Wiktionary en) |
为人处世 | wei2/wei4 ren2 chu4 shi4 | (Wiktionary en) |
有社迁处 | you3 she4 qian1 chu4 | Die Erdaltäre bewegen sich von der Stelle (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
美国与加拿大相邻。 | mei3 guo2 yu3 jia1 na2 da4 xiang1/xiang4 lin2 。 | Die Vereinigten Staaten grenzen an Kanada. Tatoeba fucongcong MUIRIEL |
邻居不在家,他很高兴。 | lin2 ju1 bu4 zai4 jia1 , ta1 hen3 gao1 xing1/xing4 。 | Er lobt sich, weil seine Nachbarn nicht zu Hause sind. Tatoeba go_oo Esperantostern |
远亲不如近邻。 | yuan3 qin1 bu4 ru2 jin4 lin2 。 | Ein naher Nachbar ist besser als ein entfernter Verwandter. Lieber ein guter Nachbar, als ein Bruder weit weg. Tatoeba FeuDRenais Zaghawa KonstantinLukas |
他是我邻居。 | ta1 shi4 wo3 lin2 ju1 。 | Er ist mein Nachbar. Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen |
与邻居相亲相爱。 | yu3 lin2 ju1 xiang1/xiang4 qin1 xiang1/xiang4 ai4 。 | Liebe deinen Nächsten. Tatoeba CLARET cost |
这个宗教当时处于全盛时期。 | zhe4/zhei4 ge4 zong1 jiao1 dang1/dang4 shi2 chu4 yu2 quan2 sheng4 shi2 ji1/qi1 。 | Die Religion hatte ihren Höhepunkt in dieser Zeit. Tatoeba gonnastop martikkk |
今天我要处理的事还没处理完,又要加班了。 | jin1 tian1 wo3 yao4 chu4 li3 de5 shi4 hai2/huan2 mei2/mo4 chu4 li3 wan2 , you4 yao4 jia1 ban1 le5 。 | Heute habe ich mich nicht mit den Dingen befasst, um die ich mich kümmern wollte. Ich werde wieder Überstunden machen müssen. Tatoeba Yashanti raggione |
真的到处都有吗? | zhen1 de5 dao4 chu4 dou1/du1 you3 ma5 ? | Is it really everywhere? Tatoeba U2FS FeuDRenais |
他家在这儿某处。 | ta1 jia1 zai4 zhe4/zhei4 er2/er5 mou3 chu4 。 | His house is somewhere about here. Tatoeba sadhen CM |
这本字典对我有很大用处。 | zhe4/zhei4 ben3 zi4 dian3 dui4 wo3 you3 hen3 da4 yong4 chu4 。 | Dieses Wörterbuch war mir von großem Nutzen. Tatoeba fucongcong Sudajaengi |
四处看看。 | si4 chu4 kan4 kan4 。 | Look around. Tatoeba mirrorvan Lich |
他和他的邻居相处。 | ta1 he2/he4/huo2 ta1 de5 lin2 ju1 xiang1/xiang4 chu4 。 | He is getting along with his neighborhood. Tatoeba sadhen CK |
他很好相处。 | ta1 hen3 hao3 xiang1/xiang4 chu4 。 | Man kann gut mit ihm auskommen. Tatoeba Gustav249 xtofu80 |
我想这药会对您有好处的。 | wo3 xiang3 zhe4/zhei4 yao4 hui4 dui4 nin2 you3 hao3 chu4 de5 。 | Ich glaube, dieses Medikament wird dir guttun. Tatoeba fucongcong Dejo |
他这个人一无是处。 | ta1 zhe4/zhei4 ge4 ren2 yi1 wu2 shi4 chu4 。 | He has nothing in him. Tatoeba zhouj1955 |
她真的和我的祖母相处得很好。 | ta1 zhen1 de5 he2/he4/huo2 wo3 de5 zu3 mu3 xiang1/xiang4 chu4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | Sie versteht sich bestimmt gut mit meiner Großmutter. Tatoeba vicch xtofu80 |
你给他们的钱会用到好处。 | ni3 gei3 ta1 men5 de5 qian2 hui4 yong4 dao4 hao3 chu4 。 | The money you give them will be put to good use. Tatoeba verdastelo9604 CK |
就在转角处。 | jiu4 zai4 zhuan3 jue2 chu4 。 | Es ist direkt um die Ecke. Tatoeba fucongcong pullnosemans |
我同他们没有过共同之处。 | wo3 tong2 ta1 men5 mei2/mo4 you3 guo4 gong4 tong2 zhi1 chu4 。 | Ich hatte mit ihnen nichts gemein. Tatoeba ryanwoo al_ex_an_der |
这药对你有好处。 | zhe4/zhei4 yao4 dui4 ni3 you3 hao3 chu4 。 | This medicine will do you good. Tatoeba fucongcong CM |
这么做没什么好处。 | zhe4/zhei4 me5 zuo4 mei2/mo4 shi2 me5 hao3 chu4 。 | Doing things in this way has no benefit. Tatoeba fucongcong NickC |
这么做有什么好处吗? | zhe4/zhei4 me5 zuo4 you3 shi2 me5 hao3 chu4 ma5 ? | Does doing things in this way have a benefit? Tatoeba fucongcong NickC |
你可以到处走。 | ni3 ke3/ke4 yi3 dao4 chu4 zou3 。 | Du kannst überall hingehen. Tatoeba fucongcong xtofu80 |
这本书会对我们有很大用处。 | zhe4/zhei4 ben3 shu1 hui4 dui4 wo3 men5 you3 hen3 da4 yong4 chu4 。 | Dieses Buch wird uns von großem Nutzen sein. Tatoeba fucongcong Hans_Adler |
你还是处女吗? | ni3 hai2/huan2 shi4 chu4 nü3/ru3 ma5 ? | Are you still a virgin? Tatoeba sysko fengli |
真的到处都是吗? | zhen1 de5 dao4 chu4 dou1/du1 shi4 ma5 ? | Is it really everywhere? Tatoeba U2FS FeuDRenais |
Lückentexte
Gabelentz: Chinesische Grammatik
§54: ... Das 三字经/san1 zi4 jing1/Sam-tsi-king oder Drei-Wort-Buch und das 孟子/meng4 zi3/Meng-tsi in den bekannten Julien´schen Ausgaben sind für solche Zwecke brauchbar.
Das Buch der Riten
Tan Gong 上 (Teil 1): | Übersetzung James Legge |
---|---|
小 Ankleidung 之 Opfergaben | With regard to the offerings to the dead at the time of the slighter dressing, |
子-you 曰: | Zi-you said |
于 东方 | that they should be placed on the east (of the corpse). |
Zeng-子 曰: | Zeng-zi said, |
于 西方 | They should be placed on the west, |
--- | on the mat there at the time of the dressing. |
小 Ankleidung 之 Opfergaben 在 西方 | The placing the offerings on the west at the time of the slighter dressing |
Lu Riten 之 Ende 失 也 | was an error of the later times of Lu. |
Wikijunior: Sonnensystem/Sonne
Wikijunior: Sonnensystem/Sonne | Übersetzung Christian Bauer |
---|---|
太阳 有 哪些 行星? | Welche Planeten hat die Sonne? |
太阳系 中 一共 有 八 ZEW 行星。 | Im Sonnensystem gibt es insgesamt 8 Planeten. |
他们 sind 水星,金星,地球,火星,木星,土星,天王星 和 海王星。 | Es sind Merkur, Venus, Erde, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus und Neptun. |
它们 日日, Nacht für Nacht 都在以不同 的 Geschwindigkeit umkreisen 太阳 转动。 | Tag für Tag, Nacht für Nacht umkreisen sie alle mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten die Sonne. |
其中,木星 是 至今 太阳系 中 最大的 行星。 | Unter ihnen ist der Jupiter der bis heute größte bekannte Planet des Sonnensystems. |
我们 wo-在 的 地球, | Die Erde, auf der wir leben |
menschlichen Lebens 的 Wiege, | ist die Wiege des menschlichen Lebens. |
就是 太阳系 中 的 第三 ZEW 行星。 | Sie ist der dritte Planet des Sonnensystems. |
Außer 这 八 个 行星 以外, | Außer diesen 8 Planeten |
还有 sehr viele 的 Meteoroiden、 | gibt es noch sehr viele Meteoroiden |
Kometen umkreisen 太阳 转动。 | und auch Kometen umkreisen die Sonne. |
Berühmt 的 Halleysche Komet 就是 其中 的 einer。 | Der berühmte Halleysche Komet ist einer davon. |
the marco polo project: 西-dan 大 Freue 城:Schneller Konsum 时代的社会化 Marketingdurchbruch
“上午9:30公司 Büroangestellte 小 Du 乘地铁 ankommen in der 公司,打开 den Computer 开始 anschauen 和 beantworten 每一封邮件,Kurz danach nimmt sie iPad 和 Laptop 来到客户处开会;中午12:30她利用午休时间打开海-tao Website bestellen,为男朋友 kauft sie Weihnacht 的 Geschenke;直到晚上8:00小 Du 还在 eifrig 的工作中,只能 nutzen Weixin 或 Weibo 和朋友进行 kurz 的 Kontakt 和自我 erhole mich;晚上10:00小 Du zog den erschöpft 的 Körper 回到家中,用在 Taobao 上 gekauft 的 Gesichtsmaske 进行 Haut 调理。”这 anscheinend 是一个 sehr gewöhnlich 的 Büro-人士一天的 Aktivitätsportrait,当人们面对 noch schneller 的 Lebensrhythmus 时,schneller Konsum 时代 still und heimlich 来到了我们的世界。在 schnellem Konsum 时代中,unnötig zu zweifeln,我们 haben alles bequem im Zugriff,aber 同时也失去了亲手 wählen Produkte 时 erfahren 到的 Freude,从 emontionaler Mentalität 上和 Interaktionen 上都不能和 Produkte 进行真正的 Verbindung。可以说 Verbraucher fehlte bei der Teilnahme am Einkaufs-时的 Interaktionserfahrungen,同时也 erwarten sie zurückzubekommen 他们通过 Anstrengung und erhalten ein Existenzgefühl 的 traditioneller Lebensart。
“Schneller Konsum 时代” kommerzieller Immobilienhandel 的 Veränderungen
“noch schneller 的 Konsum 方式 besser 能 erfüllen 人们在快 Lebensrhythmus中的 Nachfrage。Nach den Statistiken,2013年11月11日当天,阿里巴巴 “Single-Tag” Einkaufsfest 的 Alipays Gesamtverkaufszahlen erreichten 350亿元,其中天猫就 erreichte 132亿元,Taobao anschließend 完成59亿元。”——电-Commerce 对于 Konsum 的 Veränderungen。
Schneller Konsum 时代,Einzelhandel-Outlets、Kaufhäuser außer einfach nur auszuhalten 电子-Commerce 对于 Einkaufsentscheidungen der Verbraucher 的 tiefer Einfluß,umso mehr angesichts dess, dass Verbraucher mehr und mehr nachfragen, als nur kaufen 品以外的 Erfahrungen。Aufgrund neu 的 Herausforderungen 和 traditionellem und altmodisch 的 Marketing 方式,西-dan 大 Freude 城力求从自身角度和 Verbraucher zweiseitiger 角度 erhöht die Markenwettbewerbsfähigkeit 和 Marktanteil。
一、结合自身 Position,finde die wirklich fähig 与 Verbraucher 真正沟通起来的 Medien 和 Bilder,bringen Marken 切入到 Verbraucher 的 soziale Kreise 中来,通过沟通+ Dienstleistungen 的方式 erhöhen Markenwert;
二、在建立沟通 Basis 后,verwende innovativ 的 Formen zum Verbreiten der Marke 在 den sozialen Kreisen der Verbraucher 中的 Aktivitäts-度。并利用这 Interaktion 方式 erhält das traditionelle 线下 Marketing,以 erhalten passende 和 integriert 的 Marketingstrategie。
...
Quelle: socialbeta.com Brianote
Xidan Joy City – social marketing breakthrough in an age of fast consumption
March 4th 2014 – by brianote1
“At 9:30am white-collar worker Xiao Du arrives at work after taking the subway. She turns her computer on, and checks and responds to each item of mail. Soon after, she takes her iPad and laptop to a meeting with clients. At 12:30pm, using her lunchtime she logs on to Haitao.com and orders a Christmas present for her boyfriend. By 8:00pm, Xiao Du is still busy at work. Only by means of Weixin or Weibo is she able to make brief contact with her friends and relax herself. At 10pm, she drags her weary body home and uses a facial mask purchased at Taobao.com to revive her skin.” This appears to be a very typical portrayal of a day in the life of a white-collar worker. Since people are faced with an increased pace of life, the era of rapid consumption has quietly crept into our world. In the era of rapid consumption, no doubt, everything is at hand. However, at the same time, we sacrifice the joy of the experience of shopping in person, making it impossible to truly connect with a product through our feelings and interactions with it. It could be said that consumers lack the experience of interaction when shopping. At the same time, they expect to get back a traditional lifestyle, which, through continued effort, gives them a feeling of existence.
Changes in commercial real estate in the “the era of rapid consumption”
“The increased pace of consumption is more able to satisfy the needs of people with hectic lives. According to statistics, on November 11th in 2013, 1688.com’s “Single’s Day” shopping fest generated a total turnover of 35 billion Yuan on it’s online trading platform, with tmall.com reaching 13.2 billion and Taobao.com 5.9 billion.” — This shows the effect e-commerce has had on the change in consumption.
In the era of rapid consumption, in addition to retail outlets and department stores having to cope with the significant influence e-commerce has on the purchasing decisions of consumers, they are faced more-so with consumer demand for something more than just the buying of goods. Based on new challenges and traditional old-fashioned marketing methods, Xidan Joy City strives to simultaneously approach things from both its own and consumers’ perspectives, thus increasing the competitiveness of their goods and consequently their market share.
1. Combine one’s position, the accurate identification of mediums and images that truly communicate to consumers, the introduction of brands into the social circles of consumers, and the increase in the value of brands by means of communication and service.
2. After key links have been established, implement the use of new innovations to increase brand presence in the social circles of consumers. Then use this method of interaction to sustain traditional off-line marketing and achieve an integrated marketing strategy.
...
Drei-Zeichen-Klassiker
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
教之道, 贵以专。 | jiāo zhī dào guì yǐ zhuān | Giles: The right way in teaching, is to attach the utmost importance to thoroughness.(Drei-Zeichen-Klassiker 4) |
昔孟母, 择邻处。 | xī mèng mǔ zé lín chǔ | Giles: Of old, the mother of Mencius chose a neighbourhood;(Drei-Zeichen-Klassiker 5) |
Wiederholung Vokabeln für Drei-Zeichen-Klassiker
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
教 | jiao1 | lehren, unterrichten, beibringen |
之 | zhi1 | dieser,<Attributivpartikel> |
道 | dao4 | Dao (chinesische Philosophie) ; Passage, Weg |
贵 | gui4 | wertvoll, teuer; Bsp.: 您貴姓? 您贵姓? -- Wie ist ihr (werter) Name?, geehrt, Gui |
以 | yi3 | nehmen, gebrauchen; um zu, und auch, Yi |
专 | zhuan1 | besondere, gesammelt, konzentriert |
昔 | xi2 | Xi/ xi1: vergangen, vorüber |
孟 | meng4 | ältester Bruder, erster Monat einer Jahreszeit; Bsp.: 孟春 孟春 -- erster Frühlingsmonat, Meng |
母 | mu3 | Mutter, weibliches Wesen |
择 | ze2 | auswählen |
邻 | lin2 | angrenzend, benachbart, Lin, Nachbar |
处 | chu4 | Abteilung, Platz, Ort |