< Yogasutra-Analyse < Sadhana Pada
बाह्याभ्यन्तरविषयाक्षेपी चतुर्थः
bāhyābhyantaraviṣayākṣepī caturthaḥ
bāhya-abhyantara-viṣaya-ākṣepī caturthaḥ (ohne Sandhi)
Vokabular
Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
---|---|---|---|---|---|
बाह्य BRMWSPMD | bāhya | adj | außen, draußen | ||
अभ्यन्तर BRMWSPMD | abhyantara | n | das Innere, Zwischenraum | ||
विष् BRMWSPMD | viṣ | √ | wirken, tun | dienen | |
विषय BRMWSPMD | viṣaya | m | etwas mit den Sinnen Wahrnehmbares | Objekt der Sinneswahrnehmung, Gebiet, Region, Territorium,Fach | |
आक्षेपिन् BRMWSPMD | ākṣepin | adj | betreffend, befassend | hindeutend | |
चतुर्थ BRMWSPMD | caturtha | adj. | der vierte | der vierte Teil, der vierte Tag im Halbmonat, der vierte Laut |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
Transkription | Grammatik |
---|---|
bāhya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
abhyantara |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
viṣaya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
ākṣepī | |
caturthaḥ |
m:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Außen und Innen als Objekt der Wahrnehmung betreffend, gibt es ein viertes.
Inhaltliche Übersetzung
Es gibt noch einen vierten Teil.
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.