< Yogasutra-Analyse < Sadhana Pada
![]()
![]()
अहिंसासत्यास्तेय ब्रह्मचर्यापरिग्रहा यमाः
ahiṃsāsatyāsteyabrahmacaryāparigrahā yamāḥ
ahiṃsā-satya-asteya-brahmacarya-aparigrahāḥ yamāḥ (ohne Sandhi)
Vokabular
| Devanagari | Transkription | Grammatik | Deutsch (wörtlich) | Deutsch (weitere Bedeutungen) | Kommentar |
|---|---|---|---|---|---|
| अहिंसा BRMWSPMD | ahiṃsā | f | Nicht verletzen | Gewaltlosigkeit | |
| सत्य BRMWSPMD | satya | adj | wirklich, wahr, echt, Wahrheit, Wahrhaftigkeit (n) | ||
| अस्तेय BRMWSPMD | asteya | n | Nichtstehlen | ||
| ब्रह्मचर्य BRMWSPMD | brahmacarya | n | heiliges Studium | Lebensweise eines Brahmanenschülers, Keuschheit, Enthaltsamkeit | |
| अपरिग्रह BRMWSPMD | aparigraha | m | Entblössung | Armut, Besitzlosigkeit | |
| यम BRMWSPMD | yama | m | Hemmen | allgemeines Sittengesetz |
Devanagari
BR = Böhtlingk-Roth, MW = Monier Williams, SP = spokensanskrit.de, MD = Macdonell
Grammatik
n = Neutrum, m = Masculinum, f = Femininum
undekl. = undeklinierbar
v = Verb a = Adjektiv
Vokabelanalyse
| Transkription | Grammatik |
|---|---|
| ahiṃsā |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) |
| satya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
| asteya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
| brahmacarya |
Stamm (z. B. Vorderglied eines Kompositums) n:8. Vokativ Singular (Anrede) |
| aparigrahāḥ |
m:1. Nominativ Plural (Subjekt) |
| yamāḥ |
f:1. Nominativ Singular (Subjekt) |
Wörtliche Übersetzung
Nicht-Verletzen, Wahrhaftigkeit, Nicht-Stehlen, Enthaltsamkeit, Besitzlosigkeit sind die Sittengesetze.
Inhaltliche Übersetzung
Kommentar Inhalt
Kommentar Struktur
![]()
![]()
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.