Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
桎 | zhi4 | fesselt |
梏 | gu4 | fesselt, legt Handfesseln an, Hosenträger, Klammern |
敞 | chang3 | geräumig, weit, offen |
槽 | cao2 | Abflussrinne, Krippe, Nut |
渗 | shen4 | erschrecken, erschrecken, sickern |
Zusammengesetzte Wörter
Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
以往 | yi3 wang3 | ehedem, ehem. : ehemals, ehemals, früher |
前所未见 | qian2 suo3 wei4 jian4 | sondergleichen |
坐落 | zuo4 luo4 | gelegen sein, sich befinden, stellen, gestellt |
坐落于 | zuo4 la4 yu2 | ansiedeln, sich befinden |
文化区 | wen2 hua4 qu1 | Kulturraum |
城市 | cheng2 shi4 | Stadt |
确认 | que4 ren4 | bestätigen |
宫殿 | gong1 dian4 | Palast, Schloss |
同等 | tong2 deng3 | gleichrangig, gleichartig, gleich, in gleicher Weise |
基址 | ji1 zhi3 | Fundament |
建筑群 | jian4 zhu4 qun2 | Gebäudekomplex, Komplex |
群体 | qun2 ti3 | Gruppe, Population, Kolonie |
体现出 | ti3 xian4 chu1 | verkörpern, einen Eindruck vermitteln |
轴线 | zhou2 xian4 | Achse, Achsen... |
布局 | bu4 ju2 | Belegung |
一号 | yi1 hao4 | erster Tag eines Monats |
正方 | zheng4 fang1 | quadratisch |
总长 | zong3 chang2 | Gesamtlänge/ zong2 zhang3: Geschäftsleiter |
占地 | zhan4 di4 | einnehmen |
总面积 | zong3 mian4 ji1 | Gesamtfläche |
殿堂 | dian4 tang2 | Halle |
朝南 | chao2 nan2 | südlich, südwärts |
进深 | jin4 shen1 | Tiefe |
墙壁 | qiang2 bi4 | Wand |
一侧 | yi1 ce4 | einseitig |
南面 | nan2 mian4 | nach Süden, Süd, Südseite |
敞开 | chang3 kai1 | weit offen (stehen, sein) |
四面 | si4 mian4 | vierseitig |
回廊 | hui2 lang2 | Rundgang |
主体 | zhu3 ti3 | Hauptteil, Kernstück, Subjekt |
厚度 | hou4 du4 | Mächtigkeit |
排水 | pai2 shui3 | entwässern |
水管 | shui3 guan3 | Wasserleitung |
排水管 | pai2 shui3 guan3 | Abzugskanal, Dachrinne, Fallrohr |
管道 | guan3 dao4 | Pipeline, Rohrleitung |
排水管道 | pai2 shui3 guan3 dao4 | Abwasserleitung |
设施 | she4 shi1 | Anlage, Anlagen, Einrichtung, Gerät, Installierung, Leichtigkeit, Vorrichtung |
连接 | lian2 jie1 | ununterbrochen; verbinden |
直径 | zhi2 jing4 | Durchmesser |
厘米 | li2 mi3 | Zentimeter (cm, eine Längeneinheit) |
壁厚 | bi4 hou4 | Wanddicke, Wandstärke |
预先 | yu4 xian1 | zuvor |
沟槽 | gou1 cao2 | Nut, geriffelt |
以防 | yi3 fang2 | um zu verhindern |
石板 | shi2 ban3 | Platte, Steinplatte |
行人 | xing2 ren2 | Fußgänger, Passant, Xingren |
压裂 | ya1 lie4 | Druckbruch |
趋势 | qu1 shi4 | Mode, Tendenz, Trend |
落差 | luo4 cha1 | Gefälle |
庭院 | ting2 yuan4 | Hof |
雨水 | yu3 shui3 | Regenwasser (2. von 24 Stationen des Jahres im chin. Kalender: 18.–19. Februar, Beginn der Regenzeit) |
排出 | pai2 chu1 | Abgang, Ausscheidung, ausstoßen |
纵横 | zong4 heng2 | kreuz und quer, längs und quer, schwungvoll, leicht, ungehindert |
纵横交错 | zong4 heng2 jiao1 cuo4 | kreuz und quer durchziehen |
土路 | tu3 lu4 | unbefestigter Feldweg |
作坊 | zuo1 fang5 | Handwerksbetrieb |
土城 | tu3 cheng2 | Tucheng (Stadt in Taiwan) |
城墙 | cheng2 qiang2 | Stadtmauer |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Texte
Das Buch der Riten
Zi Yi
子曰:“上好仁,则下之为仁争先人。故长民者章志、贞教、尊仁,以子爱百姓;民致行己以说其上矣。《诗》云:‘有梏德行,四国顺之。’”
Übersetzung James Legge
The Master said, 'When superiors are fond of showing their humanity, inferiors strive to outstrip one another in their practice of it. Therefore those who preside over the people should cherish the clearest aims and give the most correct lessons, honouring the requirement of their humanity by loving the people as their sons; then the people will use their utmost efforts with themselves to please their superiors. It is said in the Book of Poetry (III, iii, ode 2, 2), "Where from true virtue actions spring, All their obedient homage bring."'
Yi Jing 易經 蒙 Meng Die Jungendtorheit
Text
Richard Wilhelm
Anfangs eine Sechs bedeutet: Um den Toren zu entwickeln, ist es fördernd, den Menschen in Zucht zu nehmen. Man soll die Fesseln abnehmen. So weitermachen bringt Beschämung.
James Legge
The first SIX, divided, (has respect to) the dispelling of ignorance. It will be advantageous to use punishment (for that purpose), and to remove the shackles (from the mind). But going on in that way (of punishment) will give occasion for regret.
夏朝
Übersetzungshilfe
Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden