< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
yi4Fittich, Flanke, Flügel, Tragfläche, einem Herrscher helfen, beistehen, Yi
mao4bejahrt, gealtert/ mao2: Banner ( dekoriert mit Rinderschwanzhaaren), Fahne mit Tierschweif
mi2ermordet, gedopt
lan4scheiße, beschissen, mies, ätzend; Bsp.: 我的中文很爛。 我的中文很烂。 -- Mein Chinesisch ist beschissen. (mod, 1949 - ), sanft, sacht, verfault(Adj, Ess), zerkocht
long3(Berg in) Gansu

Zusammengesetzte Wörter

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.

ZeichenPinyinÜbersetzung
人心
ren2 xin1Gefühl od. Wünsche der Massen, Gewissen, Zustimmung oder Ablehnung des Volks
相应
xiang1 ying1übereinstimmend, entsprechend, gemäß
军力
jun1 li4Militärmacht
战略
zhan4 lüe4Strategie
错误
cuo4 wu4Fehler
疆界
jiang1 jie4Grenze
逐次
zhu2 ci4allmählich
时常
shi2 chang2häufig, oft
血腥
xue4 xing1blutig, brutal
梁武帝
liang2 wu3 di4Liang Wu Di
改善
gai3 shan4Verbesserung, verbessern
糜烂
mi2 lan4zügellos, ausschweifend, verkommen; brandig, Erosion
四分五裂
si4 fen1 wu3 lie4zerfallen
政局
zheng4 ju2politische Situation
陈文
chen2 wen2Van Tran
只能
zhi3 neng2tun müssen, keine andere Wahl haben
抵御
di3 yu4abwehren, widerstehen, erwehren, Verteidigung
新兴
xin1 xing1aufkeimend
皇室
huang2 shi4kaiserliche Familie, königliche Familie
熏陶
xun1 tao2fördern, positiv beeinflussen
柔然
rou2 ran2Rouran
牵制
qian1 zhi4Eindämmung, verwirren, (Aufmerksamkeit) ablenken
好的
hao3 de5gut, in Ordnung
突厥
tu2 jue2Turkvolk
宇文
yu3 wen2Yuwen
文氏
wen2 shi4Venturi-Düse
组成
zu3 cheng2bilden (原子正是组成分子的最 小微粒)
开创
kai1 chuang4Anbahnung, beginnen, schaffen
吞并
tun1 bing4anfügen, annektieren, Annexion, schlucken
杨坚
yang2 jian1Yang Jian (Sui Wendi)

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
虎无爪,鸟无翼
hu1/hu3 wu2 zhao3/zhua3 , niao3 wu2 yi4Literally: A tiger without claws, a bird without wings.; a useless individual (Wiktionary en)
贪多嚼不烂
tan1 duo1 jiao2/jue2 bu4 lan4bite off more than one can chew(Wiktionary en)
三寸不烂之舌
san1 cun4 bu4 lan4 zhi1 she2to have a silver tongue; to have a way with words; to have an ability to schmooze(Wiktionary en)
破烂不堪
po4 lan4 bu4 kan1so tattered and torn (especially said of clothing) that it is totally unacceptable to present oneself in public in such a state(Wiktionary en)
玄德出马,左有云长,右有翼德
xuan2 de2 chu1 ma3 , zuo3 you3 yun2 chang2/zhang3 , you4 you3 yi4 de2Xuande rode his horse out onto the field with Yunchang on his left, and Yide on his right. (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
某姓张,名飞,字翼德。
mou3 xing4 zhang1 , ming2 fei1 , zi4 yi4 de2 。My surname is Zhang, my given name is Fei, and my style name is Yide. (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
安得快人如翼德,尽诛世上负心人!
an1 de2/de5/dei3 kuai4 ren2 ru2 yi4 de2 , jin4 zhu1 shi4 shang4 fu4 xin1 ren2 !How can a plain-spoken man like Yide possibly kill all of the two-faced people of the world! (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回)
张翼德怒鞭督邮
zhang1 yi4 de2 nu4 bian1 du1 you2 Zhang Yide gets angry and whips the County Inspector; ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
陇西临洮人也
陇 xi1 lin2 tao2 ren2 ye3He was from Lintao in Longxi ( Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回)
孟秋之月:日在翼
meng4 qiu1 zhi1 yue4 : ri4 zai4 yi4Im ersten Herbstmonat steht die Sonne im Zeichen J. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
昏翼中
昏 yi4 zhong1/zhong4Zur Zeit der Abenddämmerung kulminiert das Sternbild I. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
糜草死
mi2 cao3 si3Das Hirschgras stirbt ab. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
某凭三寸不烂之舌,说吕布拱手来降,可乎?
mou3 ping2 san1 cun4 bu4 lan4 zhi1 she2 , shuo1 lü3 bu4 gong3 shou3 lai2 jiang4 , ke3/ke4 乎?I'm good at schmoozing, and can easily convince Lü Bu to fall in line. Will you allow me to try? (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回)
周文王处岐,诸侯去殷三淫而翼文王。散宜生曰:"殷可伐也。"文王弗许。周公旦乃作诗曰:"文王在上,于昭于天,周虽旧邦,其命维新",以绳文王之德。
zhou1 wen2 wang2 chu4 qi2 , zhu1 hou2 qu4 yin1 san1 yin2 er2 yi4 wen2 wang2 。 san3 yi2 sheng1 yue1 :" yin1 ke3/ke4 fa2 ye3 。" wen2 wang2 弗 xu3 。 zhou1 gong1 dan4 nai3 zuo4 shi1 yue1 :" wen2 wang2 zai4 shang4 , yu2 zhao1 yu2 tian1 , zhou1 sui1 jiu4 bang1 , qi2 ming4 wei2 xin1 ", yi3 sheng2 wen2 wang2 zhi1 de2 。Als der König Wen von Dschou am Fuß des Berges Ki weilte, da wandten sich die Fürsten von den Verruchtheiten des Königs von Yin ab und halfen dem König Wen. San I Schong sprach: Yin ist für die Strafe reif. Aber der König Wen war nicht damit einverstanden. Da machte Dan, der Fürst von Dschou, ein Lied, das hieß: Der König Wen ist droben und strahlt im Himmelsglanz, ein altes Land ist Dschou wohl, doch sein Beruf ist neu. Damit pries er die Tugend des Königs Wen. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
警察小心翼翼地抬起了箱子。
jing3 察 xiao3 xin1 yi4 yi4 de4/di4 tai2 qi3 le5 xiang1 zi5 。The policeman lifted the box carefully. Tatoeba nickyeow CK
我妈妈小心翼翼地打开门。
wo3 ma1 ma1 xiao3 xin1 yi4 yi4 de4/di4 da3 kai1 men2 。My mother opened the door very carefully. Tatoeba musclegirlxyp zvzuibqx
她小心翼翼地走。
ta1 xiao3 xin1 yi4 yi4 de4/di4 zou3 。Sie ging sehr vorsichtig. Tatoeba mtdot Tamy
虎无爪,鸟无翼
hu1/hu3 wu2 zhao3/zhua3 , niao3 wu2 yi4(Wiktionary en)
虎無爪,鳥無翼
hu1/hu3 wu2 zhao3/zhua3 , niao3 wu2 yi4(Wiktionary en)
滚瓜烂熟
gun3 gua1 lan4 shu2(Wiktionary en)
他网球打得很烂。
ta1 wang3 qiu2 da3 de2/de5/dei3 hen3 lan4 。Er spielt lausiges Tennis. Tatoeba fucongcong pinky
汽车撞墙压烂了。
qi4 che1 撞 qiang2 ya4 lan4 le5 。Das Auto fuhr gegen die Mauer. Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen
汤姆把窗玻璃打烂了。
tang1 mu3 ba3 chuang1 玻 li2 da3 lan4 le5 。Tom broke the window pane. Tatoeba fercheung Delian
Tom写作可以写的像本国人一样,可是他的发音很烂
Tom xie3 zuo4 ke3/ke4 yi3 xie3 de5 xiang4 ben3 guo2 ren2 yi1 yang4 , ke3/ke4 shi4 ta1 de5 fa1 yin1 hen3 lan4Tom kann fast wie ein Muttersprachler schreiben, doch seine Aussprache ist grauenhaft. Tatoeba zhangxr91 Pfirsichbaeumchen
贪多嚼不烂
tan1 duo1 jiao2/jue2 bu4 lan4(Wiktionary en)
那只苹果烂了。
na4/nei4 zhi3 ping2 guo3 lan4 le5 。Dieser Apfel ist faul. Tatoeba fucongcong Manfredo
这只鸭子不怎么烂。
zhe4/zhei4 zhi3 ya1 zi5 bu4 zen3 me5 lan4 。Diese Ente ist nicht besonders zart. Tatoeba sysko pullnosemans
昨夜,我烂醉了,我没洗澡就睡觉了。
zuo2 ye4 , wo3 lan4 zui4 le5 , wo3 mei2/mo4 xi3/xian3 zao3 jiu4 shui4 jiao4/jue2 le5 。Last night I was dead drunk and fell asleep without having a bath. Tatoeba sysko blay_paul
一半的苹果烂了。
yi1 ban4 de5 ping2 guo3 lan4 le5 。Die Hälfte der Äpfel ist verdorben. Tatoeba fucongcong Sudajaengi
天真烂漫
tian1 zhen1 lan4 man4(Wiktionary en)
三寸不烂之舌
san1 cun4 bu4 lan4 zhi1 she2(Wiktionary en)
破烂不堪
po4 lan4 bu4 kan1(Wiktionary en)
这个苹果开始烂了。
zhe4/zhei4 ge4 ping2 guo3 kai1 shi3 lan4 le5 。Dieser Apfel begann zu faulen. Tatoeba fucongcong Manfredo
盒子里的一些苹果烂了。
he2 zi5 li3 de5 yi1 xie1 ping2 guo3 lan4 le5 。Einige der Äpfel in der Schachtel waren schlecht. Tatoeba sysko lilygilder
得陇望蜀
de2/de5/dei3 陇 wang4 shu3(Wiktionary en)

Texte

Das Buch der Riten

Kongzi Xian Ju

子夏曰:“言则大矣!美矣!盛矣!言尽于此而已乎?”孔子曰:“何为其然也!君子之服之也,犹有五起焉。”子夏曰:“何如?”子曰:“无声之乐,气志不违;无体之礼,威仪迟迟;无服之丧,内恕孔悲。无声之乐,气志既得;无体之礼,威仪翼翼;无服之丧,施及四国。无声之乐,气志既从;无体之礼,上下和同;无服之丧,以畜万邦。无声之乐,日闻四方;无体之礼,日就月将;无服之丧,纯德孔明。无声之乐,气志既起;无体之礼,施及四海;无服之丧,施于孙子。”

Übersetzung James Legge

Zi-xia said, 'Your words are great, admirable, and complete. Do they exhaust all that can be said on the subject? Is there nothing more?' Confucius said, 'How should it be so? When a superior man practises these things, there still arise five other points.' Zi-xia said, 'How is that?' Confucius said, 'When there is that music without sound, there is no movement of the spirit or will in opposition to it. When there is that ceremony without embodiment, all the demeanour is calm and gentle. When there is that mourning without garb, there is an inward reciprocity, and great pitifulness. When there is that music without sound, the spirit and will are mastered. When there is that ceremony without embodiment, all the demeanour is marked by courtesy. When there is that mourning without garb, it reaches to all in all quarters. When there is that music without sound, the spirit and will are followed. When there is that ceremony without embodiment, high and low are harmonious and united. When there is that mourning without garb, it goes on to nourish all regions. When there is that music without sound, it is daily heard in all the four quarters of the kingdom. When there is that ceremony without embodiment, there is a daily progress and a monthly advance. When there is that mourning, without garb, the virtue (of him who shows it) becomes pure and very bright. When there is that music without sound, all spirits and wills are roused by it. When there is that ceremony without embodiment, its influence extends to all within the four seas. When there is that mourning without garb, it extends to future generations.'

礼记-乐记

Text

凡音之起,由人心生也。人心之动,物使之然也。感于物而动,故形于声。声相应,故生变;变成方,谓之音;比音而乐之,及干戚羽旄,谓之乐。


Richard Wilhelm

Aufzeichnungen über die Musik

Die Töne entstehen im Herzen des Menschen. Die Bewegungen werden von den Außendingen veranlaßt. Die von den Außendingen beeinflußten Bewegungen gestalten sich im Laut. Indem die Laute zueinander in Beziehung treten, erzeugen sie Modulationen; Modulationen, die sich nach einer Regel richten, werden Töne genannt. Die Kombination dieser Töne zum Zweck der Erheiterung und ihre Verbindung mit Schild und Axt, Federn und Quasten wird Musik genannt.

James Legge

Record of music

All the modulations of the voice arise from the mind, and the various affections of the mind are produced by things (external to it). The affections thus produced are manifested in the sounds that are uttered. Changes are produced by the way in which those sounds respond to one another; and those changes constitute what we call the modulations of the voice. The combination' of those modulated sounds, so as to give pleasure, and the (direction in harmony with them of the) shields and axes, and of the plumes and ox-tails, constitutes what we call music.

中国历史

南朝皇族主要是寒门或庶族,因为军权逐渐由寒门或庶族掌握,所以能够篡夺皇位。初期经济逐渐恢复,军力强盛。由于战略错误与北朝军力强盛,使得疆界逐次南移。皇帝与宗室为了皇位时常血腥斗争。南朝梁受到梁武帝改善,使国力再度强盛。晚年国家糜烂,侯景之乱使南朝实力大减,并四分五裂,独霸政局的侨姓世族完全崩溃。虽由南朝陈的陈文帝统一南朝,但国力已衰,只能依长江抵御北朝。北朝承继五胡十六国,为胡汉融合的新兴朝代。北魏皇室为鲜卑族,汉族官员受五胡文化影响,多与胡人通婚,鲜卑皇室也受到汉文化的熏陶。北魏被北方的柔然牵制,直到较友好的突厥并吞柔然后才全力对付南朝。后期在六镇之乱和农民暴动之后造成实力大衰。北魏分裂为高欢控制的东魏及宇文泰控制的西魏后,不久分别被高氏北齐及宇文氏北周取代。北齐主要由六镇集团组成,初期军力强盛。北周鲜卑军比北齐少,政治地位不如南朝陈。最后借由宇文泰开创的关陇集团,吞并政治日趋腐败的北齐。北周武帝去世后,汉人杨坚掌握朝廷,通过授禅北周静帝建立隋朝,经营八年之后,发兵灭南陈统一中国。

Übersetzungshilfe

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.