< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
ya4(traditionelle Schreibweise von 亚), schwächer als, unterlegen, zweitrangig; Bsp.: 亞軍 亚军 -- Vizemeister _m_, untere, untergeordnet, Asien <Abkürzung für 亚洲 [亞洲]>, sub- (z.B. Subtyp, Substruktur,...) <Suffix>, sub-, unter- <Suffix>; Bsp.: 亞氯酸 亚氯酸 -- chlorige Säure, Chlorite ; Bsp.: 亞硫酸 亚硫酸 -- schweflige Säure, Sulfite
hun1Abenddämmerung, dunkel, verwirrt, bewußtlos
qu3abheben (Geld), abholen, einsetzen als, ausgehen von, zeichnen, nehmen, bekommen
xi2üben, vertraut sein
hua1Blüte, Blume, ausgeben, aufwenden, kosten, bunt, vielfarbig, verziert, blumenreich, Pocken, Blattern

Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
yi1eins, Radikal Nr. 1 = eins, sobald; Bsp.: 一看就知道。 一看就知道。 -- Das sieht man auf den ersten Blick.
er5silbenloses Diminutiv-Suffix (das "e" wird nicht gesprochen); Bsp.: 一點兒 一点儿 -- etwas, ein wenig (mod, 1949 - ) / er2: Sohn
wu4glatzköpfig, kahl, nackt, nüchtern, aufragen, hervorragen, hochragen, Wu
kou3Öffnung, Mund, ZEW für Dinge mit einem Mund, einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen, Kou, Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung, ZEW für Familienmitglieder
西
xi1Westen, Radikal Nr. 146 = bedecken, Westen, westlich, abendländisch
wen2Radikal Nr. 67 = Kultur, Literatur, Schrift, Sprache, Schrift, Lehre, Wen
gun5Radikal Nr. 2 = Stock
zhong4treffen/ zhong1: Mitte, Zentrum, Mittelpunkt
fang1Richtung, viereckig, Quadrat
ren2Radikal Nr. 9 = Mensch
da4alt, groß, bedeutend, gewaltig, Radikal Nr. 37 = groß,
zhu5Radikal Nr. 3 = Punkt
tou2Kopf
dong1Osten, östlich, Dong
xi3Radikal Nr. 23 = verstecken
qu1Landkreis, Region, Bezirk, Zone
qian2nicht genug, mangelnd, schulden, verschuldet sein, schuldig sein
ou1Abkürzung für Europa
bi3Dolch, Löffel, Radikal Nr. 21 = Löffel, Kelle, alte Form eines Löffels
hua4verändern, verwandeln, umwandeln, -isierung <Substantivsuffix> Bsp.: 城市化 城市化 -- Urbanisierung; Bsp.: 平準化 平准化 -- Standardisierung; Bsp.: 專業化 专业化 -- Spezialisierung, auflösen (einer Substanz), schmelzen
shi2zehn
hua4Hua, Huashan
tu3Erde, Radikal Nr. 32 = Erde, Boden, Land, unkultiviert
zai4sich befinden in, an, auf, bei; Bsp.: 你在哪裡? 你在哪里? -- Wo bist Du?; Bsp.: 你住在哪裡 你住在哪里 -- Wo wohnst Du?; Bsp.: 我在北京 我在北京 -- Ich bin in Peking. Ich befinde mich in Peking., Partikel <progressiver Aspekt> (gerade ablaufende Handlung); Bsp.: 你在做什麼? 你在做什么? -- Was machst Du (gerade)?; Bsp.: 我在北京出生,但在南京长大。 我在北京出生,但在南京长大。 -- Ich bin in Peking geboren, aber in Nanjing aufgewachsen.
qi1sieben
jue2Radikal Nr. 6 = Haken
zhu2Bambus, Zhu, Radikal Nr. 118 = Bambus
gong1Bogen
diao4(traditionell), Kran, annulieren, für ungültig erklären, widerrufen, zurücknehmen, aufhängen, bemitleiden, erhängen, etw. am Seil hochziehen, hinab lassen, etw. emporwinden, etw. mit Pelz füttern, Pelz annähen, einnähen, hängen, hängen, aufhängen, herausziehen, hochziehen, kondolieren, jdn sein Beileid ausdrücken, um jdn trauern, mitempfinden, sich erbarmen, Diao ( Schnur, Schnüre ) mit 1.000 Kupfermünzen ( Käsch, alte Währungseinheit im feudalen China )(Zähl, Wirtsch), den Geistern der Toten Verehrung darbringen, eine Schnur von 1000 Kupfermünzen, sein Beileid aussprechen, seine Teilnahme ausdrücken, zu den Totengeistern beten
di4Hilfswort zur Bildung von Ordinalzahlen; Bsp.: 第三世界 第三世界 -- die Dritte Welt; Bsp.: 第一 第一 -- erster, der Erste
jiong1Radikal Nr. 13 = umfassen, Wildnis, freies, offenes Land
wei2Flurbereinigung, Anlage (im Brief), Radikal Nr. 31 = Begrenzung, Umzäunung
gao1groß, hoch, Gao, Radikal Nr. 189 = hoch
pan2Radikal Nr. 90 = gespaltenes Holz (steht immer links)
bei3Norden, nördlich, nordwärts, nach Norden, gen Norden, Nord-; Bsp.: 北風 北风 -- Nordwind
ji1beinahe, fast, annähernd, kleiner Tisch, Tischchen/ ji3: wie viele
feng1Wind, Radikal Nr. 182 = Wind
cao3Radikal Nr. 140 = Gras (Variante: 艸)
tian2Tian, Feld, Radikal Nr. 102 = Reisfeld, Feld, Acker
si1Radikal Nr. 28 = Privat, eigen, persönlich
rou2zertrampeln, trampeln, Radikal Nr. 114 = Fußstapfen, Spur, abreisen
yu2Bezirk, Gau, Yu
wan4(traditionell), Wan, zehntausend
shui3Wasser, Flüssigkeit, Fluss, Gewässer, zusätzliche Einnahmen oder Kosten, ZEW, Zählwort, Zähleinheitswort für Waschungen, Zahl des Waschens, Shui, Radikal Nr. 85 = Wasser, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)
hao4Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag; Bsp.: 24號局令實施公告(國食藥監注(2006)100號 24号局令实施公告(国食药监注(2006)100号 --, Name, Bezeichnung, Nummer; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4., Datum
ri4Tag, Tagesangabe im Datum, Radikal Nr. 72 = Sonne, Abkürzung für Japan, Ri
bai2weiß, hell, klar, rein, Bai
tian1Tag, Gott, Himmel, Firmament
tong2ähnlich, gleich, wie, zusammen mit
guai4entscheidend, entscheidungsfreudig
kuai4ZEW für Rechteckige Dinge, Währungseinheit
shi4Geisteswissenschaftler, Gelehrte, Shi, Leibwächter (schwarzer Stein im chinesischen Schach), Radikal Nr. 33 = Gelehrter, Intellektueller
丿
pie5Radikal Nr. 4 = Teil (Varianten: 乀, 乁)
ren2der neunte der zehn "Himmelsstämme" des chinesischen Kalenders, Nonyl, Nonyl-Gruppe
ren4Amt, Position, Verpflichtung, ernennen, einsetzen, jmd mit einem Amt betrauen
jue2angeln, Kante, Rolle (Oper, Schauspiel, Aufführung usw.), Schauspieler, Schauspielerin, dreibeiniges Weingefäß
dao1messerförmiges Gerät, (切、割的工具) Messer,(einschneidige) Hiebwaffe, Säbel, Schwert, hundert Bogen (Papier);
qie1schneiden, zerschneiden
cun4sehr wenig, Daumen, Masseinheit (ca 3,5cm)
fu4übergeben, übertragen, anvertrauen, bezahlen
wang2Radikal Nr. 96, König
jin1Gold (Element 79, Au), Metall, Jin, Radikal Nr. 167 = Metall, Gold, Geld (Variante: 釒)
jian4sehen, erblicken, treffen/ xian4: erscheinen, sichtbar werden, zum Vorschein kommen
xian4gerade, gerade jetzt, jetzt (steht meist zusammen mit 在)
xiao3klein, jung, Radikal Nr. 42 = klein
bu3Wahrsagerei, Weissagung, Prophetie, Vorhersage, voraussagen, voraussehen, prophezeien, Bu, wählen ( z.B. einen Wohnsitz )
zhan1wahrsagen/ zhan4: ausmachen, einnehmen, innehaben, etw. in Besitz nehmen, erobern, sich aneignen
huo3Feuer-Radikal (Vier-Punkt-Feuer, Radikal Nr. 86)/ biao1: Feuer-Radikal (Vier-Punkt-Feuer, Radikal Nr. 86)
dian3Stunde, Uhr (Uhrzeit); Bsp.: 九點六分 九点六分 -- neun Uhr und sechs Minuten; Bsp.: 現在幾點 现在几点 -- Wie spät ist es jetzt?, Punkt, Punktstrich (in der chinesischen Kalligraphie); Bsp.: 三點水 三点水 -- Drei-Punkt-Wasser = 氵, etwas, ein bisschen; Bsp.: 一點點 一点点 -- ein bisschen <Taiwan>; Bsp.: 一點兒 一点儿 -- ein bisschen <VR China>, Fleck, Tropfen
bu4nein, nicht

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
西文
xi1 wen2westlich
中方
zhong1 fang1die chinesische Seite
人头
ren2 tou2Kopfzahl, Personenzahl, Leute
东欧
dong1 ou1Osteuropa
中华文化
zhong1 hua2 wen2 hua4Chinesische Kultur
在第七
zai4 di4 qi1siebtens
高中
gao1 zhong1Oberstufe (der Oberschule, des Gymnasiums)
西北风
xi1 bei3 feng1Nordwestwind
十萬
shi2 wan4(traditionell), 100.000
口水
kou3 shui3Speichel
号头
hao4 tou2Zahl
在白天
zai4 bai2 tian5bei Tageslicht
同化
tong2 hua4Angleichung, Assimilation, assimilieren
土方
tu3 fang1Erdarbeiten
块头
kuai4 tou2Konfektionsgröße
在华
zai4 hua2in China
在任
zai4 ren4im Amt sein
西北角
xi1 bei3 jiao3Northwest Angle
西方文化
xi1 fang1 wen2 hua4Westliche Kultur, Westliche Welt
一刀切
yi1 dao1 qie1scheren
付现金
fu4 xian4 jin1bar bezahlen
小不点
xiao3 bu5 dian5Die Littles

Texte

Dialoge

Dialog I

ZeichenPinyinÜbersetzung


甲 (王小雨): 你好。
乙 (王丁力): 你好,请问你的姓名?
甲 (王小雨): 我姓王,叫王小雨. 我是中国人,北京人。
乙 (王丁力): 我的中文名字也姓王,叫王丁力。 你好吗?
甲 (王小雨): 很好,谢谢你,你呢?
乙 (王丁力): 我也很好。 你是老师吗?
甲 (王小雨): 不,我不是。 我是大学生
乙 (王丁力): 我也是大学生。 我学中文。我在中国学习了九个月了。
甲 (王小雨): 是吗?你的中文老师姓什么?
乙 (王丁力): 他姓谢。你认识他吗?
甲 (王小雨): 我认识他, 他是一个很好的老师。
乙 (王丁力): 我叫你老王,你叫我小王,好吗?
甲 (王小雨): 好。C也学中文. 你认识她吗?
乙 (王丁力): 她是我的同学
甲 (王小雨): 你知道现在几点钟了吗?
乙 (王丁力): 我看看。现在三点五十四分。
甲 (王小雨): 再见
乙 (王丁力): 再见


甲 (王小雨): Hallo.
乙 (王丁力): Hallo, wie heißt du?
甲 (王小雨): Ich heiße Wang, Wang Xiao Yu. Ich bin Chinese und komme aus Peking.
乙 (王丁力): Mein chinesischer Name lautet auch Wang, Wang Ding Li. Wie geht´s?
甲 (王小雨): Gut, danke. Und dir?
乙 (王丁力): Mir geht es auch gut. Bist du Lehrer?
甲 (王小雨): Nein, ich bin Student.
乙 (王丁力): Ich bin auch Student. Ich studiere Chinesisch. Ich studiere sein 9 Monaten in China.
甲 (王小雨): Wirklich? Wie heißt dein Chinesischlehrer?
乙 (王丁力): Er heißt Xie. Kennst du ihn?
甲 (王小雨): Ich kenne ihn. Er ist ein guter Lehrer.
乙 (王丁力): Ich nenne dich "älterer Wang", du nennst mich "jüngerer Wang"; einverstanden?
甲 (王小雨): Einverstanden. C studiert auch Chinesisch. Kennst du sie?
乙 (王丁力): Sie ist meine Kommilitonin.
甲 (王小雨): Weißt du, wie spät es gerade ist?
乙 (王丁力): Lass mich mal sehen. Es ist jetzt 3:54 Uhr.
甲 (王小雨): Tschüß
乙 (王丁力): Tschüß

Dialog 2

ZeichenPinyinÜbersetzung


学生(们): 老师好。
老师:同学们好。
学生:您好不好?
老师:我很好, 谢谢。
学生:不谢。
老师:你们学习忙吗?
学生:很忙。
老师:好好学习。同学们再见。
学生(们):再见。


Schüler: Guten Tag Herr Lehrer.
Lehrer: Guten Tag Schüler.
Schüler: Wie geht es Ihnen?
Lehrer: Mir geht es gut. Danke.
Schüler: Keine Ursache.
Lehrer: Lernt ihr eifrig?
Schüler: Ja.
Lehrer: Lernt fleißig weiter. Auf Wiedersehen, Schüler.
Schüler: Auf Wiedersehen.


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.