< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen
Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
鹳 | guan4 | Fluggerät, Fluggestell (Bühnentechnik, Teil des Flugwerks), Kran, Krane, Kranich, Marabu, Storch |
報 | bao4 | (traditionelle Schreibweise von 报), melden |
葛 | ge2 | Schlingpflanze, deren Fasern zum Weben benutzt werden, Ge, Pueraria Thunbergiana, Verbindung, Verwandtschaft, Verwicklung |
Zusammengesetzte Wörter
Es handelt sich hauptsächlich um Wörter (teilweise Wiederholungen), die bei der nachfolgenden Seite (in vereinfachten Zeichen) aus "Chinese Without a Teacher" vorkommen.
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
老子 | lao3 zi5 | Vater/ lao3 zi3: Laozi |
大理 | da4 li3 | Dali (Ort in Yunnan) |
大理石 | da4 li3 shi2 | Marmor (ein Mineral) |
汉白玉 | han4 bai2 yu4 | weißer Marmor |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
诸葛亮借东风 | zhū gě liàng jiè dōngfēng | Zhuge Liang leiht sich den Ostwind aus; ein brillianter Plan (Wiktionary en) |
夏侯诸葛 闻人东方 | xia4 hou2 zhu1 ge2 wen2 ren2 dong1 fang1 | Xiahou Zhuge Wenren Dongfang (Hundert Familiennamen) |
我的原珠筆沒墨了。 | wo3 de5 yuan2 zhu1 bi3 mei2/mo4 mo4 le5 。 | Meinem Kuli ist gerade die Tinte ausgegangen. Tatoeba nickyeow Tamy |
這是你的筆嗎? | zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 bi3 ma5 ? | Is this your pen? Tatoeba Martha CK |
這支筆是我的。 | zhe4/zhei4 zhi1 bi3 shi4 wo3 de5 。 | This pen is mine. This pen belongs to me. Tatoeba nickyeow kanlaon CK |
放下筆之後,他靠在椅子上。 | fang4 xia4 bi3 zhi1 hou4 , ta1 kao4 zai4 yi3 zi5 shang4 。 | Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück. Tatoeba tsayng kitab |
提筆忘字 | ti2 bi3 wang4 zi4 | (Wiktionary en) |
你把我的筆怎麼了? | ni3 ba3 wo3 de5 bi3 zen3 me5 le5 ? | Was hast du mit meinem Füller gemacht? Tatoeba Martha Kerstin |
你有筆嗎? | ni3 you3 bi3 ma5 ? | Haben Sie einen Stift? Tatoeba nickyeow Hans_Adler |
我可以用你的筆嗎? | wo3 ke3/ke4 yi3 yong4 ni3 de5 bi3 ma5 ? | Kann ich deinen Stift benutzen? Tatoeba Martha Fingerhut |
他拿起一支粉筆。 | ta1 na2 qi3 yi1 zhi1 fen3 bi3 。 | Er nahm ein Stück Kreide. Tatoeba Martha Vortarulo |
這些是筆。 | zhe4/zhei4 xie1 shi4 bi3 。 | These are pens. Tatoeba Martha CM |
我找不到我的筆。 | wo3 zhao3 bu4 dao4 wo3 de5 bi3 。 | Ich kann meinen Kuli nicht finden. Tatoeba Martha Nero |
我有十支筆。 | wo3 you3 shi2 zhi1 bi3 。 | Ich habe 10 Füller dabei. Tatoeba Martha xtofu80 |
執筆忘字 | zhi2 bi3 wang4 zi4 | (Wiktionary en) |
你介意借我你的筆嗎? | ni3 jie4 yi4 jie4 wo3 ni3 de5 bi3 ma5 ? | Würdest du mir deinen Schreibstift leihen? Tatoeba Martha Esperantostern |
下筆如有神 | xia4 bi3 ru2 you3 shen2 | (Wiktionary en) |
你用我的筆做了什麼? | ni3 yong4 wo3 de5 bi3 zuo4 le5 shi2 me5 ? | Was hast du mit meinem Füller gemacht? Tatoeba Martha Kerstin |
下筆如神 | xia4 bi3 ru2 shen2 | (Wiktionary en) |
他很累便不看晚報了。 | ta1 hen3 lei2/lei3/lei4 bian4 bu4 kan4 wan3 bao4 le5 。 | Er war sehr müde und las die Abendausgabe nicht. Tatoeba Martha xtofu80 |
犬馬之報 | quan3 ma3 zhi1 bao4 | (Wiktionary en) |
你交報告了嗎? | ni3 jiao1 bao4 gao4 le5 ma5 ? | Have you turned in your report? Tatoeba Martha CK |
他的照片上了報。 | ta1 de5 zhao4 pian4 shang4 le5 bao4 。 | Sein Foto war in der Zeitung. Tatoeba nickyeow MUIRIEL |
莫報萬一 | mo4 bao4 wan4 yi1 | (Wiktionary en) |
最重要的是馬上報警。 | zui4 chong2/zhong4 yao4 de5 shi4 ma3 shang4 bao4 jing3 。 | The important thing is to call the police at once. Tatoeba nickyeow |
你有任何要申報的東西嗎? | ni3 you3 ren4 he2 yao4 shen1 bao4 de5 dong1 xi1 ma5 ? | Haben Sie etwas zu verzollen? Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen |
好心沒好報 | hao3 xin1 mei2/mo4 hao3 bao4 | (Wiktionary en) |
報喜不報憂 | bao4 xi3 bu4 bao4 you1 | (Wiktionary en) |
報告和事實不相符。 | bao4 gao4 he2/he4/huo2 shi4 shi2 bu4 xiang1/xiang4 fu2 。 | This account does not agree with the facts. Tatoeba nickyeow eastasiastudent |
她買了報紙。 | ta1 mai3 le5 bao4 zhi3 。 | Sie kaufte eine Zeitung. Tatoeba egg0073 dispy |
他寫了這份報告。 | ta1 xie3 le5 zhe4/zhei4 fen4 bao4 gao4 。 | Er hat den Bericht geschrieben. Tatoeba Martha al_ex_an_der |
雅娜住在伦敦。 | ya3 nuo2 zhu4 zai4 lun2 dun1 。 | Jana lebt in London. Tatoeba Vortarulo |
来吧,阿里亚娜号,不快点我们就永远到不了那儿! | lai2 ba5 , a1 li3 ya4 nuo2 hao4 , bu4 kuai4 dian3 wo3 men5 jiu4 yong3 yuan3 dao4 bu4 le5 na4/nei4 er2/er5 ! | Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen! Tatoeba fucongcong Esperantostern |
安娜和何塞是同學。 | an1 nuo2 he2/he4/huo2 he2 sai1/se4 shi4 tong2 xue2 。 | Anna and Hesai are classmates. Tatoeba xjjAstrus Kiwi |
麦当娜会唱歌。 | mai4 dang1/dang4 nuo2 hui4 chang4 ge1 。 | Madonna kann singen. Tatoeba sadhen MUIRIEL |
安娜,這是你的車嗎? | an1 nuo2 , zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 che1 ma5 ? | Anna, ist das dein Auto? Tatoeba xjjAstrus Kiwi |
那边的那个女子是安娜。 | na4/nei4 bian1 de5 na4/nei4 ge4 nü3/ru3 zi5 shi4 an1 nuo2 。 | Diese Frau dort drüben ist Ana. Tatoeba sadhen Chris |
诸葛亮借东风 | zhu1 ge2 liang4 jie4 dong1 feng1 | (Wiktionary en) |
事后诸葛亮 | shi4 hou4 zhu1 ge2 liang4 | (Wiktionary en) |
但是,当然啦,事后诸葛亮总是好当。 | dan4 shi4 , dang1/dang4 ran2 la5 , shi4 hou4 zhu1 ge2 liang4 zong3 shi4 hao3 dang1/dang4 。 | But, of course, hindsight is 20-20. Tatoeba irrationale |
Texte
Das Buch der Riten
Tan Gong (Teil 1):
妇人不葛带。
Übersetzung James Legge
Women (in mourning) do not (change) the girdle made of dolichos fibre.
Chinese Without a Teacher 33
要古铜仙鹳 I want a bronze stork | ||
这是老子骑牛 This is Lao Tzu riding on an ox | ||
大理石的镜子 A mirror (as to shape) made of Yünnan marble (which is curiously veined) | ||
汉白玉的笔筒 A white jade pen-case of the Han dynasty |
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.