< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen
Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
踪 | zong1 | Fußabdruck, Fährte, Spur |
貫 | guan4 | (traditionelle Schreibweise von 贯), aufreihen, bespannen, lochen, durchbohren |
實 | shi2 | (traditionelle Schreibweise von 实), faktisch, real, tatsächlich, wirklich |
終 | zhong1 | Ende, sterben, ganz, komplett |
Zusammengesetzte Wörter
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
来无影去无踪 | lái wú yǐng qù wú zōng | to come without a shadow, and leave without a trace (Wiktionary en) |
来无影去无踪 | lai2 wu2 ying3 qu4 wu2 zong1 | (Wiktionary en) |
失踪的猫还没被找到。 | shi1 zong1 de5 mao1 hai2/huan2 mei2/mo4 bei4 zhao3 dao4 。 | Die vermisste Katze wurde noch nicht gefunden. Tatoeba fucongcong Manfredo |
在人群中,我们失去了那个男人的踪影。 | zai4 ren2 qun2 zhong1/zhong4 , wo3 men5 shi1 qu4 le5 na4/nei4 ge4 nan2 ren2 de5 zong1 ying3 。 | In der Menschenmenge verloren wir den Mann aus den Augen. Tatoeba fucongcong Jens_Odo |
全神貫注 | quan2 shen2 guan4 zhu4 | (Wiktionary en) |
貫斗牛 | guan4 dou4 niu2 | (Wiktionary en) |
果實早成 | guo3 shi2 zao3 cheng2 | die Früchte würden vorzeitig reifen (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
實事求是 | shi2 shi4 qiu2 shi4 | (Wiktionary en) |
果實不成 | guo3 shi2 bu4 cheng2 | die Früchte und Samen wurden nicht reif (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
事實上,她是我女朋友。 | shi4 shi2 shang4 , ta1 shi4 wo3 nü3/ru3 peng2 you3 。 | Ehrlich gesagt ist sie meine Freundin. Tatoeba egg0073 studybrick_samuel |
有名無實 | you3 ming2 wu2 shi2 | (Wiktionary en) |
我其實做得很好。 | wo3 qi2 shi2 zuo4 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。 | I'm actually doing quite well. Tatoeba verdastelo9604 CK |
實事求是。 | shi2 shi4 qiu2 shi4 。 | Seek truth from facts. Tatoeba shanghainese |
終於星期五了。 | zhong1 yu2 xing1 ji1/qi1 wu3 le5 。 | Endlich ist es Freitag. Tatoeba Martha xtofu80 |
真相終於大白。 | zhen1 xiang1/xiang4 zhong1 yu2 da4 bai2 。 | At last, the truth became known to us. Tatoeba nickyeow CK |
她終於做到了。 | ta1 zhong1 yu2 zuo4 dao4 le5 。 | She finally made it. Tatoeba verdastelo9604 Eldad |
你終於成功找到工作了。 | ni3 zhong1 yu2 cheng2 gong1 zhao3 dao4 gong1 zuo4 le5 。 | Sie haben es endlich geschafft, Arbeit zu finden. Tatoeba nickyeow Sudajaengi |
凡文王立國五十一年而終 | fan2 wen2 wang2 li4 guo2 wu3 shi2 yi1 nian2 er2 zhong1 | 51 Jahre hatte der König Wen das Reich verwaltet, als er starb (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
每個人都買不起車。 | mei3 ge4 ren2 dou1/du1 mai3 bu4 qi3 che1 。 | Nicht jeder kann sich ein Auto leisten. Tatoeba Martha Sudajaengi |
我今年沒錢買新車。 | wo3 jin1 nian2 mei2/mo4 qian2 mai3 xin1 che1 。 | Ich kann mir in diesem Jahr kein neues Auto leisten. Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen |
他買不起車。 | ta1 mai3 bu4 qi3 che1 。 | He cannot afford to buy a car. Tatoeba nickyeow CK |
我跟你一起去買東西。 | wo3 gen1 ni3 yi1 qi3 qu4 mai3 dong1 xi1 。 | I'm going to buy some things with you. Tatoeba egg0073 |
我在哪兒可以買到? | wo3 zai4 na3/na5/nei3 er2/er5 ke3/ke4 yi3 mai3 dao4 ? | Wo kann ich es kaufen? Tatoeba kaenif al_ex_an_der |
你買了多少東西? | ni3 mai3 le5 duo1 shao3 dong1 xi1 ? | How many things did you buy? Tatoeba verdastelo9604 CM |
我想買點阿司匹林。 | wo3 xiang3 mai3 dian3 a1 si1 pi1/pi1/pi3 lin2 。 | Ich hätte gern Aspirin. Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen |
我不想買車。 | wo3 bu4 xiang3 mai3 che1 。 | I didn't feel like buying a car. Tatoeba Martha CK |
"欲買乎?"-"欲之"。 | " yu4 mai3 乎?"-" yu4 zhi1 "。 | „Möchtest du sie kaufen?" — „Ja." Tatoeba shanghainese pne |
我買了一瓶沙拉油。 | wo3 mai3 le5 yi1 ping2 sha1 la1 you2 。 | I bought a bottle of salad oil. Tatoeba Martha CK |
我買不起車子。 | wo3 mai3 bu4 qi3 che1 zi5 。 | Ich kann mir kein Auto leisten. Tatoeba Martha jakov |
我要買一套漂亮的房子。 | wo3 yao4 mai3 yi1 tao4 piao1/piao3 liang4 de5 fang2 zi5 。 | Ich kaufe ein schönes Haus. Tatoeba xjjAstrus pne |
她花很多錢買衣服。 | ta1 hua1 hen3 duo1 qian2 mai3 yi1 fu2 。 | She spends much money on dresses. Tatoeba nickyeow |
我沒有錢買那本字典。 | wo3 mei2/mo4 you3 qian2 mai3 na4/nei4 ben3 zi4 dian3 。 | Ich habe kein Geld, um dieses Wörterbuch zu kaufen. Tatoeba nickyeow Sudajaengi |
我去買點東西。 | wo3 qu4 mai3 dian3 dong1 xi1 。 | I am going to buy some things. Tatoeba egg0073 n1ls |
他在京都買了一個小房子。 | ta1 zai4 jing1 dou1/du1 mai3 le5 yi1 ge4 xiao3 fang2 zi5 。 | Er hat in Kyoto ein kleines Haus gekauft. Tatoeba Martha xtofu80 |
她出去買些食物了。 | ta1 chu1 qu4 mai3 xie1 shi2 wu4 le5 。 | She went out to buy some food. Tatoeba Martha CK |
我想買點東西吃。 | wo3 xiang3 mai3 dian3 dong1 xi1 chi1 。 | Ich möchte etwas zu essen kaufen. Tatoeba Martha Esperantostern |
我沒錢買新車。 | wo3 mei2/mo4 qian2 mai3 xin1 che1 。 | Ich kann es mir nicht leisten, mir ein neues Auto zuzulegen. Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen |
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.