< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzungLernhilfen
yu4Bad, baden, waschen, benetzen, schwimmen
wa4(Dach mit Ziegeln) decken; dachziegeln; Bsp.: 瓦刀 瓦刀 -- Kittmesser; Schaber; Bsp.: 瓦瓦 瓦瓦 -- ein Dach mit Ziegeln decken
wa3Dachziegel, Fliese, Kachel, Watt (SI-Einheit der Leistung in der Physik), tönern, aus Ton, Radikal Nr. 98 = Ziegel, tönern
ping2Flasche, ZEW, Zähleinheitswort für Getränke (in Flaschen), Ping
qun2Rock
shou1annehmen, entgegenehmen

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
收钱
shou1 qian2kassieren
裙子
qun2 zi5(Frauen-)Rock
交钱
jiao1 qian2bezahlen, Geld überreichen
重生
chong2 sheng1Auferstehung, Wiederauferstehung, Wiedergeburt
干洗店
gan1 xi3 dian4chemische Reinigung, Reinigung
一套
yi1 tao4Anzug, Kostüm, ein Satz, eine Serie, eine Reihe, übereinstimmen

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
浴火重生
yù huǒ chóng shēngto be given a new lease on life after a tragedy (wiktionary)
守口如瓶
shou3 kou3 ru2 ping2Geheimhaltung (wiktionary)
这个瓶是什么作的
zhe4/zhei4 ge4 ping2 shi4 shi2 me5 zuo4 de5What is this vase made of? (Chinese Without a Teacher)
买一瓶奶子
mai3 yi1 ping2 nai3 zi5Buy a bottle of milk (Chinese Without a Teacher)
瓶不是老瓶
ping2 bu4 shi4 lao3 ping2The vase is not an old one (Chinese Without a Teacher)
开一瓶酒
kai1 yi1 ping2 jiu3Open a bottle of wine (Chinese Without a Teacher)
这瓶要多少钱
zhe4/zhei4 ping2 yao4 duo1 shao3 qian2How much for this vase? (Chinese Without a Teacher)
我要一个带浴室的单人房。
wo3 yao4 yi1 ge4 dai4 yu4 shi4 de5 dan1/shan2 ren2 fang2 。Einzelzimmer mit Bad, bitte. (Tatoeba fucongcong Nero)
她在浴室。
ta1 zai4 yu4 shi4 。Sie ist in der Badewanne. (Tatoeba asosan Espi)
我能用一下浴室吗?
wo3 neng2 yong4 yi1 xia4 yu4 shi4 ma5 ?Kann ich das Bad benutzen? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
浴室在哪里?
yu4 shi4 zai4 na3/na5/nei3 li3 ?Wo sind die Duschen? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
吾家無片瓦。
wu2 jia1 wu2 pian4 wa3/wa4 。Ich habe nicht einen Pfennig. (Tatoeba shanghainese Pfirsichbaeumchen)
他从日内瓦来。
ta1 cong2 ri4 nei4 wa3/wa4 lai2 。Er kommt aus Genf. (Tatoeba U2FS MUIRIEL)
去年我第一次去了日内瓦。
qu4 nian2 wo3 di4 yi1 ci4 qu4 le5 ri4 nei4 wa3/wa4 。Letztes Jahr bin ich das erste Mal nach Wien gefahren. (Tatoeba fucongcong KonstantinLukas)
从日内瓦来的火车就要进站了。
cong2 ri4 nei4 wa3/wa4 lai2 de5 huo3 che1 jiu4 yao4 jin4 zhan4 le5 。Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
日内瓦大学有一间很好的阅览室。
ri4 nei4 wa3/wa4 da4 xue2 you3 yi1 jian1 hen3 hao3 de5 yue4 lan3 shi4 。Die Genfer Universitätsbibliothek hat einen guten Lesesaal. (Tatoeba tommyfang95 Manfredo)
能再拿一瓶水嗎?
neng2 zai4 na2 yi1 ping2 shui3 ma5 ?Could you bring another bottle of water? (Tatoeba xjjAstrus leishenki)
你喝了十一瓶啤酒了!
ni3 he1 le5 shi2 yi1 ping2 pi2 jiu3 le5 !Du hast schon elf Flaschen Bier getrunken! (Tatoeba eastasiastudent Pfirsichbaeumchen)
我们应该买三瓶酒的。
wo3 men5 ying1/ying4 gai1 mai3 san1 ping2 jiu3 de5 。Wir hätten drei Flaschen Wein kaufen sollen. (Tatoeba AlbadeG Pfirsichbaeumchen)
把瓶子打开。
ba3 ping2 zi5 da3 kai1 。Machen Sie die Flasche auf. (Tatoeba asosan Pfirsichbaeumchen)
有一些漂亮的花在花瓶。
you3 yi1 xie1 piao1/piao3 liang4 de5 hua1 zai4 hua1 ping2 。There are some beautiful roses in the vase. (Tatoeba j0rd4nkzf NekoKanjya)
他喝了一整瓶的牛奶。
ta1 he1 le5 yi1 zheng3 ping2 de5 niu2 nai3 。He drank a whole bottle of milk. (Tatoeba Martha CK)
我要一瓶冰水。
wo3 yao4 yi1 ping2 bing1 shui3 。I want a bottle of ice water. (Tatoeba xjjAstrus leishenki)
一瓶啤酒多少钱?
yi1 ping2 pi2 jiu3 duo1 shao3 qian2 ?Wie viel kostet eine Flasche Bier? (Tatoeba Shishir MUIRIEL)
求你了,给我一个瓶子吧!
qiu2 ni3 le5 , gei3 wo3 yi1 ge4 ping2 zi5 ba5 !Ich flehe dich an, gib mir eine Flasche! (Tatoeba fercheung Lars224)
桌子上有一瓶葡萄酒。
桌 zi5 shang4 you3 yi1 ping2 pu2 tao2 jiu3 。Da auf dem Tisch steht eine Flasche Wein. (Tatoeba zvzuibqx BraveSentry)
这张画上有两瓶红葡萄酒。
zhe4/zhei4 zhang1 hua4 shang4 you3 liang3 ping2 hong2 pu2 tao2 jiu3 。There are two bottles of red wine on this picture. (Tatoeba)
他喝了一瓶酒。
ta1 he1 le5 yi1 ping2 jiu3 。Er trank eine Flasche Wein. (Tatoeba fucongcong Wolf)
他们喝了两瓶酒。
ta1 men5 he1 le5 liang3 ping2 jiu3 。Sie haben 2 Flaschen Wein getrunken. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
他喝了三瓶啤酒。
ta1 he1 le5 san1 ping2 pi2 jiu3 。Er trank drei Flaschen Bier. (Tatoeba Martha Zaghawa)
那条新裙子让她很满意。
na4/nei4 tiao2 xin1 qun2 zi5 rang4 ta1 hen3 man3 yi4 。Das neue Kleid gefiel ihr. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
这条连衣裙很便宜。
zhe4/zhei4 tiao2 lian2 yi1 qun2 hen3 bian4 yi2 。This dress is a good bargain. (Tatoeba fucongcong CK)
我想买这条裙子。
wo3 xiang3 mai3 zhe4/zhei4 tiao2 qun2 zi5 。I want to buy the dress. (Tatoeba gonnastop)
请你给我看一下这条裙子好吗?
qing3 ni3 gei3 wo3 kan4 yi1 xia4 zhe4/zhei4 tiao2 qun2 zi5 hao3 ma5 ?Can you show me this skirt please? (Tatoeba fucongcong alec)
她进了她的房间换裙子。
ta1 jin4 le5 ta1 de5 fang2 jian1 huan4 qun2 zi5 。Sie ging in ihr Zimmer, um sich umzuziehen. (Tatoeba fucongcong jast)
她喜欢这件新裙子。
ta1 xi3 欢 zhe4/zhei4 jian4 xin1 qun2 zi5 。She liked the new dress. (Tatoeba nemesis AlanF_US)
长裙子很流行。
chang2/zhang3 qun2 zi5 hen3 liu2 hang2/xing2 。Lange Röcke sind in Mode. (Tatoeba peipei MUIRIEL)
我在叠我的连衣裙。
wo3 zai4 die2 wo3 de5 lian2 yi1 qun2 。Ich lege mein Kleid zusammen. (Tatoeba sadhen Pfirsichbaeumchen)
她很想要一条新的连衣裙。
ta1 hen3 xiang3 yao4 yi1 tiao2 xin1 de5 lian2 yi1 qun2 。Sie will unbedingt ein neues Kleid. (Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen)
我可不可以试一下这条裙子?
wo3 ke3/ke4 bu4 ke3/ke4 yi3 shi4 yi1 xia4 zhe4/zhei4 tiao2 qun2 zi5 ?Kann ich dieses Kleid anprobieren? (Tatoeba sysko MUIRIEL)
我收到一道命令。
wo3 shou1 dao4 yi1 dao4 ming4 ling4 。Ich erhalte eine Befehlszeile. (Tatoeba liaison)
他坐了下来听收音机。
ta1 zuo4 le5 xia4 lai2 ting1 shou1 yin1 ji1 。He sat listening to the radio. (Tatoeba U2FS CK)
打开收音机。
da3 kai1 shou1 yin1 ji1 。Mach das Radio an. (Tatoeba ydcok Espi)
我不能收下这个礼物。
wo3 bu4 neng2 shou1 xia4 zhe4/zhei4 ge4 li3 wu4 。Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. (Tatoeba slqqqq tinacalysto)
我昨天收到了你的信。
wo3 zuo2 tian1 shou1 dao4 le5 ni3 de5 xin4 。Ich habe gestern deinen Brief bekommen. (Tatoeba Martha al_ex_an_der)
我收到了朋友的一封信。
wo3 shou1 dao4 le5 peng2 you3 de5 yi1 feng1 xin4 。I have received a letter from a friend. (Tatoeba eastasiastudent)
退休后他的收入少了一半。
tui4 xiu1 hou4 ta1 de5 shou1 ru4 shao3 le5 yi1 ban4 。Sein Einkommen ist um die Hälfte gesunken, seit er pensioniert ist. (Tatoeba fucongcong Tamy)
工作之前先收好思绪。
gong1 zuo4 zhi1 qian2 xian1 shou1 hao3 si1 xu4 。Collect your thoughts before you begin your work. (Tatoeba verdastelo9604 al_ex_an_der)
昨天,我收到一封用英语写的信。
zuo2 tian1 , wo3 shou1 dao4 yi1 feng1 yong4 ying1 yu3 xie3 de5 xin4 。Gestern erhielt ich einen in englischer Sprache verfassten Brief. (Tatoeba fucongcong lisha)
我昨天收到你的信了。
wo3 zuo2 tian1 shou1 dao4 ni3 de5 xin4 le5 。Ich habe gestern deinen Brief bekommen. (Tatoeba offdare al_ex_an_der)
我收到了生日礼物。
wo3 shou1 dao4 le5 sheng1 ri4 li3 wu4 。Ich habe mein Geburtstagsgeschenk erhalten. (Tatoeba fercheung MUIRIEL)
他收起了他的玩具。
ta1 shou1 qi3 le5 ta1 de5 wan2/wan4 ju4 。Er räumte sein Spielzeug weg. (Tatoeba fucongcong pinky)
我收到了你的来信,很高兴地读了。
wo3 shou1 dao4 le5 ni3 de5 lai2 xin4 , hen3 gao1 xing1/xing4 de4/di4 du2 le5 。I have received your letter and read it with delight. (Tatoeba eastasiastudent)
好久没收到你的来信。
hao3 jiu3 mei2/mo4 shou1 dao4 ni3 de5 lai2 xin4 。I haven't received any messages from you in a long time. I haven't heard from you for a long time. (Tatoeba serendipity42 eastasiastudent)
我想看看您的邮票收藏。
wo3 xiang3 kan4 kan4 nin2 de5 you2 piao4 shou1 cang2 。Ich würde gerne Ihre Briefmarkensammlung sehen. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
你收到了我发的邮件了吗?
ni3 shou1 dao4 le5 wo3 fa1 de5 you2 jian4 le5 ma5 ?Did you get my letter? (Tatoeba pig8322 CK)
他们收养了那个小女孩。
ta1 men5 shou1 yang3 le5 na4/nei4 ge4 xiao3 nü3/ru3 hai2 。Sie adoptierten das kleine Mädchen. Sie haben das kleine Mädchen adoptiert. (Tatoeba fucongcong al_ex_an_der Manfredo)
电视代替了收音机。
dian4 shi4 dai4 ti4 le5 shou1 yin1 ji1 。Das Fernsehen hat das Radio ersetzt. (Tatoeba CLARET MUIRIEL)
这是你的收音机吗?
zhe4/zhei4 shi4 ni3 de5 shou1 yin1 ji1 ma5 ?Is this radio yours? (Tatoeba anndiana CK)
他收入可观。
ta1 shou1 ru4 ke3/ke4 guan4 。Er hat ein gutes Einkommen. (Tatoeba sadhen Espi)
你该上床了。把收音机关了。
ni3 gai1 shang4 chuang2 le5 。 ba3 shou1 yin1 ji1 guan1 le5 。Es ist Zeit, dass du schlafen gehst. Mach das Radio aus. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
几乎都可以回收。
ji1 乎 dou1/du1 ke3/ke4 yi3 hui2 shou1 。Es kann praktisch alles wiederverwertet werden. (Tatoeba johannjunge Pfirsichbaeumchen)
我在三個月後收到了一封信。
wo3 zai4 san1 ge4 yue4 hou4 shou1 dao4 le5 yi1 feng1 xin4 。Ich habe drei Monate später einen Brief bekommen. (Tatoeba verdastelo9604 Esperantostern)
我最近沒有收到她的信。
wo3 zui4 jin4 mei2/mo4 you3 shou1 dao4 ta1 de5 xin4 。In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört. (Tatoeba Martha lilygilder)
她收下了他的礼物。
ta1 shou1 xia4 le5 ta1 de5 li3 wu4 。Sie nahm sein Geschenk an. Sie hat sein Geschenk akzeptiert. (Tatoeba biglion Wolf Vortarulo)
我收到了您的信。
wo3 shou1 dao4 le5 nin2 de5 xin4 。Ich habe Ihren Brief erhalten. (Tatoeba fucongcong Manfredo)
我今天收到了她的信。
wo3 jin1 tian1 shou1 dao4 le5 ta1 de5 xin4 。Ich habe heute einen Brief von ihr bekommen. (Tatoeba Martha Lajos_H)
我是不是能收回我的钱?
wo3 shi4 bu4 shi4 neng2 shou1 hui2 wo3 de5 qian2 ?Can I get my money back? (Tatoeba fucongcong konkorde)
他知道如何做收音机。
ta1 zhi1 dao4 ru2 he2 zuo4 shou1 yin1 ji1 。He knows how to make a radio. (Tatoeba fucongcong CK)
我每晚都听收音机。
wo3 mei3 wan3 dou1/du1 ting1 shou1 yin1 ji1 。Jede Nacht höre ich Radio. Ich höre jeden Abend Radio. (Tatoeba fucongcong Esperantostern MUIRIEL)
请打开收音机
qing3 da3 kai1 shou1 yin1 ji1Schalte bitte das Radio ein. (Tatoeba Uyturk MUIRIEL)
昨天我收到了她的信。
zuo2 tian1 wo3 shou1 dao4 le5 ta1 de5 xin4 。I received her letter yesterday. (Tatoeba Martha CK)
Tom今天又收到Mary的一封信
Tom jin1 tian1 you4 shou1 dao4 Mary de5 yi1 feng1 xin4Tom got another letter from Mary today. (Tatoeba kchen52 CK)
老师没收了一个学生的手机,因为他在课上发短信。
lao3 shi1 mei2/mo4 shou1 le5 yi1 ge4 xue2 sheng1 de5 shou3 ji1 , yin1 wei2/wei4 ta1 zai4 ke4 shang4 fa1 duan3 xin4 。The teacher confiscated a student's phone because he was texting in class. (Tatoeba fucongcong Mouseneb)
晚饭后我听收音机。
wan3 fan4 hou4 wo3 ting1 shou1 yin1 ji1 。I listen to the radio after dinner. (Tatoeba fucongcong CK)
对不起。我收回我的话。
dui4 bu4 qi3 。 wo3 shou1 hui2 wo3 de5 hua4 。Es tut mir leid. Ich nehme zurück, was ich gesagt habe. (Tatoeba fucongcong Sprachprofi)
请打开收音机。
qing3 da3 kai1 shou1 yin1 ji1 。Put the radio on, please. (Tatoeba ydcok robbieheslop)
他喜欢听收音机。
ta1 xi3 欢 ting1 shou1 yin1 ji1 。Er hört gerne Radio. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)

Wiederholung Vokabeln

ZeichenPinyinÜbersetzung
yu4Bad, baden, waschen, benetzen, schwimmen
huo3Feuer, Radikal Nr. 86 = Feuer, Flamme, Feuerwaffe, glühend, eilig, Zorn, Ärger (Variante: 灬)
chong2wiederholen, verdoppeln, x-fach; Bsp.: 兩重 两重 -- doppelt, zweifach; Bsp.: 三重 三重 -- dreifach / zhong4: schwer, stark, wichtig, bedeutend, Gewicht, Zhong
sheng1gebären, geboren werden, leben
重生
chong2 sheng1Auferstehung, Wiederauferstehung, Wiedergeburt
shou3bewachen, schützen, verteidigen, Shou
ping2Flasche, ZEW, Zähleinheitswort für Getränke (in Flaschen), Ping
ru2zum Beispiel, wenn, Ru
kou3Öffnung, Mund, ZEW für Dinge mit einem Mund, einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen, Kou, Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung, ZEW für Familienmitglieder

小杨式太极拳 / 杨式十式太极拳 Taijiquan: kleine Yang-Form/ 10er Yang-Form

1起 Kraftqǐ shìVorbereitung, das Qi wecken
2左右 nach hinten rollen Oberarmzuǒ yòu dào juǎn gōngden Affen abwehren (den Arm nach hinten rollen), links und rechts
3左右 greife Knie, krummer Schrittzuǒ yòu lǒu xī ǎo bùdas Knie streifen (und krummer Schritt), links und rechts
4左右 Wild-马 分 Pferdemähnezuǒ yòu yě mǎ fēn zōngdie Mähne des Wildpferds teilen, links und rechts
5左右云手zuǒ yòu yún shǒuWolkenhände, links und rechts
6左右金鸡 auf einem einzelnen 立zuǒ yòu jīn jī dú lìder goldene Hahn steht auf einem Bein, links und rechts
7左右 Fersentrittzuǒ yòu dēng jiǎoFersentritt, rechts und links
8左右 den Spatz am Schwanz fassen
Abwehr
zurückweichen
drücken
stoßen
yòu zuǒ lǎn què wěi
yòu zuǒ bīng


àn
Den Spatz am Schwanz fassen, links und rechts
Abwehr
zurückweichen
drücken
stoßen
9十字手shí zì shǒuHände kreuzen
10收 Kraftshōu shìAbschluß

Lückentexte

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/Jupiter

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/JupiterÜbersetzung Christian Bauer
木卫二─EUROPAJupitermond 2 - Europa
木卫二由 Galilei 和Marius于1610年发现。Jupitermond 2 (Europa) wurde durch Galilei und Marius im Jahr 1610 entdeckt.
是木星的第六 gefundene 卫星,Er war der sechste gefundene Mond Jupiters
并是木星的第四大卫星,und ist Jupiters viertgrößter Mond
木卫二比地球的卫星月球 bißchen 小一点,Jupitermond 2 (Europa) ist im Vergleich zum Erdmond ein bißchen kleiner
Sein Durchmesser 为3138千米。Sein Durchmesser beträgt 3138 km.
木卫二 Oberfläche 主要由 Silikatgestein 构成,Die Oberfläche von Jupitermond 2 (Europa) wird hauptsächlich aus Silikatgestein gebildet
并且在 weiter außen 还有一个冰-Hülle als Bedeckung。zusätzlich gibt es weiter außen noch Bedeckung durch eine Eishülle,
木卫二最 ins 目 stechende 的外观是 bedecken 全球的 aneinandergereihten 十字 Streifen。Die von Jupitermond 2 (Europa) am meisten ins Auge stechende Erscheinung ist seine vollständige Bedeckung mit aneinandergereihten, sich kreuzenden Streifen.
较大的一个向外 verändert seine Farbe 到 helles Material 地带,Ein vergleichsweise großer verändert nach außen seine Farbe bis zu einer Zone mit hellem Material
长近20千米。Seine Länge beträgt fast 20 km.
最近的有关它们的起源理论是:Die aktuellste Theorie über ihren Ursprung ist:
它们由一 wiederholten 火山-Ausbruch 出物或 Geysire entstanden。Sie sind durch einen wiederholten Vulkanausbruch oder Geysire entstanden.
木卫二 vermutlich 是 Wissenschaftler 最为关注的木星卫星之一,Jupitermond 2 (Europa) ist vermutlich einer der Jupitermonde, der die meiste Aufmerksamkeit der Wissenschaftlern auf sich gezogen hat.
“Galileo”号 Sonde 两次 näherte 木卫二时 das von ihr aufgenommene photographische Material 显示木卫二上有冰山以及海洋的存在,Als sich die Sonde Galileo ihm zum zweiten Mal näherte zeigte das von ihr aufgenommene photographische Material, dass es auf Jupitermond 2 (Europa) Eisberge und auch ein Ozean existieren.
且 er enthält 大 Mengen 的 flüssigem 水。und er enthält große Mengen an flüssigem Wasser.
因此一些Wissenschaftler vermuten, ob 会有生命存在。Daher vermuten einige Wissenschaftler, ob dort vielleicht Leben existieren kann.
木卫二 Oberfläche 以下发现 flüssige 水 可能 hervorgebracht haben 生命Das unter der Oberfläche von Jupitermond 2 (Europa) entdeckte flüssige Wasser könnte vielleicht Leben hervorgebracht haben.


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.