Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
刘 | liu2 | löschen, töten, Liu, Liú, Familienname |
晏 | yan4 | ruhig, still, gemütlich, Yan, spät |
替 | ti4 | Verfall, Niedergang, ersetzen, an j-s. Stelle treten, jn. vertreten, für jdn., in jds Namen |
卅 | sa4 | dreißig |
带 | dai4 | großziehen, aufziehen, mitnehmen, mitbringen, tragen |
Zusammengesetzte Wörter
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
邻居 | lin2 ju1 | Nachbar |
叔叔 | shu1 shu5 | Anrede für ältere Männer (bzw. Männer älter als man selbst), jüngerer Bruder des Vaters, Onkel |
粽子 | zong4 zi5 | pyramidenförmiger Dumpling aus Reis eingewickelt in einem Blatt, (English: pyramid-shaped dumpling of glutinous rice wrapped in reed leaves) |
尝尝 | chang2 chang5 | mal probieren, mal kosten |
饮料 | yin3 liao4 | Getränk |
奥地利 | ao4 di4 li4 | Österreich |
兼之 | jian1 zhi1 | außerdem |
采取办法 | cai3 qu3 ban4 fa3 | eine Methode anwenden |
老祖母 | lao3 zu3 mu3 | Urgrossmutter |
其余 | qi2 yu2 | der Rest, das übrige, restlich, alles andere/ qi2 yu3: die anderen, der Rest |
兼任 | jian1 ren4 | mit begrenzter Zeit, gleichzeitig verschiedene Ämter bekleiden, nebenberuflich |
兴修 | xing1 xiu1 | anlegen, errichten |
亲自出马 | qin1 zi4 chu1 ma3 | sich einer Sache annehmen, etwas persönlich in die Hand nehmen, selbst in Erscheinung treten |
昨天晚上 | zuo2 tian1 wan3 shang5 | gestern Abend |
从长远看 | cong2 chang2 yuan3 kan4 | langfristig betrachtet |
伙食 | huo3 shi5 | Gemeinschaftsessen, Verköstigung, Mensaessen |
不吸烟者 | bu4 xi1 yan1 zhe3 | Nichtraucher, Nr. |
传音 | chuan2 yin1 | akustisch |
警报功能 | jing3 bao4 gong1 neng2 | Alarmfunktion |
入内 | ru4 nei4 | Zutritt |
鸡年 | ji1 nian2 | Jahr des Hahns |
免受 | mian3 shou4 | abwenden |
读卡器 | du2 ka3 qi4 | Speicherkartenlesegerät, Kartenleser, Kartenlesegerät |
内业 | nei4 ye4 | Innendienst |
断子绝孙 | duan4 zi3 jue2 sun1 | ohne männlichen Nachkommen sterben (auch als Fluch) |
长生不老泉 | chang2 sheng1 bu4 lao3 quan2 | Jungbrunnen |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
衣不解带 | yī bù jiě dài | Literally: to not loosen the belt to one's clothing (so that one can disrobe and go to sleep, because one is so busy); to diligently work on behalf of someone (Wiktionary en) |
这句话中的n可以代替任何数 | zhe4/zhei4 ju4 hua4 zhong1/zhong4 de5 n ke3/ke4 yi3 dai4 ti4 ren4 he2 shu3/shuo4 | Das in diesem (mathematischen) Satz verwendete n kann für jede beliebige Zahl stehen. |
念刘备、关羽、张飞,虽然异姓,既结为兄弟 | nian4 liu2 bei4 、 guan1 yu3 、 zhang1 fei1 , sui1 ran2 yi4 xing4 , ji4 jie1/jie2 wei2/wei4 xiong1 弟 | When saying the names Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei, although the surnames are different, yet we have come together as brothers. (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms) |
中山靖王刘胜之后 | zhong1/zhong4 shan1/shan5 jing4 wang2 liu2 sheng4 zhi1 hou4 | He was the descendant of Liu Sheng, Prince Jing of Zhongshan (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms) |
我本汉室宗亲,姓刘,名备。 | wo3 ben3 han4 shi4 zong1 qin1 , xing4 liu2 , ming2 bei4 。 | Actually, I am a descendant of the house of Han. My surname is Liu, and my given name is Bei. (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms) |
叔父刘元起奇其言,曰: | shu1 fu4 liu2 yuan2 qi3 qi2 qi2 yan2 , yue1 : | His uncle Liu Yuanqi said in amazement: (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms) |
姓刘,名备,字玄德。 | xing4 liu2 , ming2 bei4 , zi4 xuan2 de2 。 | His surname was Liu, and his given name was Bei; his style name was Xuande. (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms) |
欲害刘公 | yu4 hai4 liu2 gong1 | (he) wishes to cause harm to Lord Liu (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第002回) |
于是早朝晏退 | yu2 shi4 zao3 chao2/zhao1 yan4 tui4 | Darauf eröffnete (der König) früh seine Hofhaltung und zog sich erst in später Nacht zurück. (Lü Bu We Richard Wilhelm) |
替我向<Name>问好 | ti4 wo3 xiang4 <Name> wen4 hao3 | Grüße <Name> von mir. |
18.24才算的时候,有人带了一个欠一千万银子的来。 | 18.24 cai2 suan4 de5 shi2 hou4 , you3 ren2 dai4 le5 yi1 ge4 qian2 yi1 qian1 wan4 yin2 zi5 de5 lai2 。 | 18.24 Als er aber anfing abzurechnen, wurde einer zu ihm gebracht, der zehntausend Talente schuldete. (Die Bibel - Matthäusevangelium) |
正祝福的时候,他就离开他们,被带到天上去了。 | zheng4 zhu4 fu2 de5 shi2 hou4 , ta1 jiu4 li2 kai1 ta1 men5 , bei4 dai4 dao4 tian1 shang4 qu4 le5 。 | 24.51 Und es geschah, indem er sie segnete, schied er von ihnen und wurde hinaufgetragen in den Himmel. (Die Bibel - Lukasevangelium) |
每日带铁甲马军入城 | mei3 ri4 dai4 tie3 jia3 ma3 jun1 ru4 cheng2 | Everyday, he led his armored cavalry into the city (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第003回) |
冒名顶替 | mao4 ming2 ding3 ti4 | (Wiktionary en) |
Tom正在找其他人代替Mary。 | Tom zheng4 zai4 zhao3 qi2 ta1 ren2 dai4 ti4 Mary。 | Tom is looking for someone to take Mary's place. Tatoeba pig8322 CK |
替罪羊就是他。 | ti4 zui4 yang2 jiu4 shi4 ta1 。 | He's the scapegoat. Tatoeba U2FS halfb1t |
这就是我想要替代的那个词。 | zhe4/zhei4 jiu4 shi4 wo3 xiang3 yao4 ti4 dai4 de5 na4/nei4 ge4 ci2 。 | Das ist das Wort, was ich ersetzen will. Tatoeba fucongcong Vortarulo |
我不觉得电视会代替书籍。 | wo3 bu4 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 dian4 shi4 hui4 dai4 ti4 shu1 ji2 。 | I don't think television will take the place of books. Tatoeba shanghainese CK |
问题是:谁代替他去? | wen4 ti2 shi4 : shei2 dai4 ti4 ta1 qu4 ? | Die Frage ist, wer an seiner Stelle dorthin gehen wird. Tatoeba fucongcong tokyomews |
他英勇的行为带给了他光荣。 | ta1 ying1 yong3 de5 hang2/xing2 wei2/wei4 dai4 gei3 le5 ta1 guang1 rong2 。 | Seine mutigen Taten brachten ihm Ruhm. Tatoeba fucongcong xtofu80 |
我会带酒来。 | wo3 hui4 dai4 jiu3 lai2 。 | I'll bring wine. Tatoeba verdastelo9604 jaxhere |
衣不解带 | yi1 bu4 jie3 dai4 | (Wiktionary en) |
我能把这个东西带到飞机上吗? | wo3 neng2 ba3 zhe4/zhei4 ge4 dong1 xi1 dai4 dao4 fei1 ji1 shang4 ma5 ? | Can I carry this on the plane? Tatoeba sadhen CK |
带我回家。 | dai4 wo3 hui2 jia1 。 | Bring mich nach Hause. Tatoeba fucongcong pullnosemans |
她是由她的祖母带大的。 | ta1 shi4 you2 ta1 de5 zu3 mu3 dai4 da4 de5 。 | Sie wurde von ihrer Großmutter aufgezogen. Tatoeba fucongcong MUIRIEL |
昨晚我父亲带我去电影院了。 | zuo2 wan3 wo3 fu4 qin1 dai4 wo3 qu4 dian4 ying3 yuan4 le5 。 | Mein Vater nahm mich gestern abend mit ins Kino. Tatoeba fucongcong tokyomews |
把它带给我。 | ba3 ta1/tuo2 dai4 gei3 wo3 。 | Bringen Sie es mir. Bring es mir. Tatoeba fucongcong Tamy Sprachprofi |
周六晚上汤姆带他女朋友出去约会了。 | zhou1 liu4 wan3 shang4 tang1 mu3 dai4 ta1 nü3/ru3 peng2 you3 chu1 qu4 yue1 hui4 le5 。 | Tom took his girlfriend out on Saturday night. Tatoeba fercheung CK |
春雨带来了夏日百花。 | chun1 yu3 dai4 lai2 le5 xia4 ri4 bai3 hua1 。 | Spring rains bring summer flowers. Tatoeba Lemmih |
你带书没有? | ni3 dai4 shu1 mei2/mo4 you3 ? | Hast du ein Buch? Habt ihr das Buch mitgebracht? Tatoeba rickjiang Pfirsichbaeumchen raggione |
为什么不带着伞来? | wei2/wei4 shi2 me5 bu4 dai4 zhao2/zhe2 san3 lai2 ? | Warum hast du denn keinen Schirm mitgenommen? Tatoeba sissima Pfirsichbaeumchen |
一衣带水 | yi1 yi1 dai4 shui3 | (Wiktionary en) |
我想让你给汤姆带个信。 | wo3 xiang3 rang4 ni3 gei3 tang1 mu3 dai4 ge4 xin4 。 | Ich möchte, dass du Tom eine Nachricht bringst. Tatoeba ryanwoo Zaghawa |
现在你带着手机吗? | xian4 zai4 ni3 dai4 zhao2/zhe2 shou3 ji1 ma5 ? | Hast du gerade ein Mobiltelefon dabei? Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen |
他把他的狗带到学校去了。 | ta1 ba3 ta1 de5 gou3 dai4 dao4 xue2 jiao4/xiao4 qu4 le5 。 | Er hat seinen Hund mit zur Schule gebracht. Tatoeba sysko Pfirsichbaeumchen |
这个计划带来了很多麻烦。 | zhe4/zhei4 ge4 ji4 hua2 dai4 lai2 le5 hen3 duo1 ma2 fan2 。 | The plan gave rise to much trouble. Tatoeba ednorog |
她带他去动物园。 | ta1 dai4 ta1 qu4 dong4 wu4 yuan2 。 | Sie hat ihn in den Zoo mitgenommen. Tatoeba tatomeimei Esperantostern |
我没带现金。 | wo3 mei2/mo4 dai4 xian4 jin1 。 | I'm out of cash. Tatoeba Lemmih |
我会带你到公交车站。 | wo3 hui4 dai4 ni3 dao4 gong1 jiao1 che1 zhan4 。 | I'll take you to the bus stop. Tatoeba verdastelo9604 CK |
我带了一把雨伞但是我朋友没有带。 | wo3 dai4 le5 yi1 ba3 yu3 san3 dan4 shi4 wo3 peng2 you3 mei2/mo4 you3 dai4 。 | Ich hatte einen Regenschirm, aber mein Freund hatte keinen. Tatoeba Seek MUIRIEL |
他今天带了午饭。 | ta1 jin1 tian1 dai4 le5 wu3 fan4 。 | Er hat sich heute sein Mittagessen mitgebracht. Tatoeba verdastelo9604 hanabi |
我该带些什么? | wo3 gai1 dai4 xie1 shi2 me5 ? | Was soll ich mitbringen? Tatoeba fucongcong Sprachprofi |
大家都带着铅笔吗? | da4 jia1 dou1/du1 dai4 zhao2/zhe2 qian1 bi3 ma5 ? | Hat jeder einen Stift? Tatoeba musclegirlxyp Ennocb |
你们要我带什么东西吗? | ni3 men5 yao4 wo3 dai4 shi2 me5 dong1 xi1 ma5 ? | Do you all want me to bring you anything? Tatoeba evkon |
你把它们带来了么? | ni3 ba3 ta1/tuo2 men5 dai4 lai2 le5 me5 ? | Habt ihr sie mitgebracht? Tatoeba sadhen raggione |
你钱或者信用卡带来没有? | ni3 qian2 huo4 zhe3 xin4 yong4 ka3/qia3 dai4 lai2 mei2/mo4 you3 ? | Did you bring cash or your (credit) card with you? Tatoeba sysko itsthejazzkid |
汤姆喜欢自己带着. | tang1 mu3 xi3 欢 zi4 ji3 dai4 zhao2/zhe2 . | Tom ist gern allein. Tatoeba faraway9911 Pfirsichbaeumchen |
他带着雨伞因为下雨了。 | ta1 dai4 zhao2/zhe2 yu3 san3 yin1 wei2/wei4 xia4 yu3 le5 。 | He's carrying an umbrella because it's raining. Tatoeba katshi94 |
把你的孩子带来。 | ba3 ni3 de5 hai2 zi5 dai4 lai2 。 | Bringt eure Kinder mit. Bring deine Kinder mit. Tatoeba fucongcong MUIRIEL jakov |
我没给她带花来,而是带来一本书。 | wo3 mei2/mo4 gei3 ta1 dai4 hua1 lai2 , er2 shi4 dai4 lai2 yi1 ben3 shu1 。 | Anstatt Blumen habe ich ihr ein Buch mitgebracht. Tatoeba Mojo Pfirsichbaeumchen |
我们没把它带回来。 | wo3 men5 mei2/mo4 ba3 ta1/tuo2 dai4 hui2 lai2 。 | We didn't bring it back. Tatoeba gumblex CK |
你应该带护照去银行。 | ni3 ying1/ying4 gai1 dai4 hu4 zhao4 qu4 yin2 hang2/xing2 。 | Du musst deinen Pass zur Bank mitbringen. Tatoeba verdastelo9604 Sudajaengi |
最后三周,Jim一直试图带我出去吃饭。 | zui4 hou4 san1 zhou1 ,Jim yi1 zhi2 shi4 tu2 dai4 wo3 chu1 qu4 chi1 fan4 。 | Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks. Tatoeba fucongcong CN |
王老师喝着从中国带来的龙井茶。 | wang2 lao3 shi1 he1 zhao2/zhe2 cong2 zhong1/zhong4 guo2 dai4 lai2 de5 long2 jing3 cha2 。 | Teacher Wang is drinking the Longjing tea (he) brought from China. Tatoeba trieuho |
巴士会把你们带到市中心。 | ba1 shi4 hui4 ba3 ni3 men5 dai4 dao4 shi4 zhong1/zhong4 xin1 。 | Der Bus wird Sie zum Stadtzentrum bringen. Tatoeba fucongcong human600 |
万一她回来得太晚,把这个口信带给她。 | wan4 yi1 ta1 hui2 lai2 de2/de5/dei3 tai4 wan3 , ba3 zhe4/zhei4 ge4 kou3 xin4 dai4 gei3 ta1 。 | Falls sie zu spät kommen sollte, gib ihr diese Nachricht. Tatoeba fucongcong Hans_Adler |
你是带着相机去吗? | ni3 shi4 dai4 zhao2/zhe2 xiang1/xiang4 ji1 qu4 ma5 ? | Are you bringing your camera? Tatoeba zhouj1955 CK |
我明天带给你。 | wo3 ming2 tian1 dai4 gei3 ni3 。 | Ich bringe es dir morgen. Tatoeba fucongcong Sudajaengi |
她把书带回了图书馆。 | ta1 ba3 shu1 dai4 hui2 le5 tu2 shu1 guan3 。 | Sie brachte das Buch zurück in die Bibliothek. Tatoeba sadhen Espi |
您介意带我回家吗? | nin2 jie4 yi4 dai4 wo3 hui2 jia1 ma5 ? | Würde es Ihnen etwas ausmachen, mich nach Hause zu bringen? Tatoeba vicch PeterR |
带我向你家人问好。 | dai4 wo3 xiang4 ni3 jia1 ren2 wen4 hao3 。 | Bitte grüße deine Familie! Tatoeba ryanwoo cumori |
披星带月 | pi1 xing1 dai4 yue4 | (Wiktionary en) |
你其实没必要带伞。 | ni3 qi2 shi2 mei2/mo4 bi4 yao4 dai4 san3 。 | You needn't have taken an umbrella with you. Tatoeba fucongcong CM |
我给你带了点东西。 | wo3 gei3 ni3 dai4 le5 dian3 dong1 xi1 。 | Ich habe dir eine Kleinigkeit mitgebracht. Tatoeba fucongcong xtofu80 |
你现在带着手机吗? | ni3 xian4 zai4 dai4 zhao2/zhe2 shou3 ji1 ma5 ? | Hast du gerade ein Mobiltelefon dabei? Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen |
系上您的安全带。 | xi4 shang4 nin2 de5 an1 quan2 dai4 。 | Legen Sie den Sicherheitsgurt an. Tatoeba fucongcong Manfredo |
骑自行车不能带人,你不知道吗? | qi2 zi4 hang2/xing2 che1 bu4 neng2 dai4 ren2 , ni3 bu4 zhi1 dao4 ma5 ? | You can't carry people on your bike, didn't you know? Tatoeba eastasiastudent |
把这个带去给318房间的客人。 | ba3 zhe4/zhei4 ge4 dai4 qu4 gei3 318 fang2 jian1 de5 ke4 ren2 。 | Bring es den Männern in Zimmer 318! Tatoeba vicch Manfredo |
带他进来。 | dai4 ta1 jin4 lai2 。 | Bringe ihn herein. Tatoeba fucongcong Esperantostern |
谁想来你就带谁来. | shei2 xiang3 lai2 ni3 jiu4 dai4 shei2 lai2 . | Du kannst jeden mitbringen, der kommen möchte. Tatoeba Versuss Tamy |
请带一张纸给我。 | qing3 dai4 yi1 zhang1 zhi3 gei3 wo3 。 | Bring mir bitte ein Blatt Papier. Tatoeba sunnywqing MUIRIEL |
Lückentexte
Das Buch der Riten
Tan Gong 下 (Teil 2): | Übersetzung James Legge |
---|---|
Yan-陵 Ji-子 ging nach 齐 | Ji-zi of Yan-ling had gone to Qi; |
于其反也, 其长子 starb | and his eldest son having died, on the way back (to Wu), |
Begraben 于 嬴 und Bo 之间 | he buried him between Ying and Bo. |
Kong-子 曰 | Confucius (afterwards) said, |
Yan-陵 Ji-子, 吴之 习于礼者 也 | Ji-zi was the one man in Wu most versed in the rules of propriety, |
往而 sehen 其 Begräbnisriten | so I went and saw his manner of interment. |
其 Grubentiefe 不至于 Quellen | The grave was not so deep as to reach the water-springs. |
其 Totenkleidung 以 时服 | The grave-clothes were such as (the deceased) had ordinarily worn. |
既 begraben 而 封, 广 und rund bedeckt er die Grube, 其高可 anlehnen 也 | After the interment, he raised a mound over the grave of dimensions sufficient to cover it, and high enough for the hand to be easily placed on it. |
既封, 左 entblößen | When the mound was completed, he bared his left arm; |
右还其封 且号者三, 曰 | and, moving to the right, he went round it thrice, crying out, |
骨 und Fleisch 归 wieder 于土, 命也 | That the bones and flesh should return again to the earth is what is appointed. |
若 Seele und 气 dann 无不之也,无不之也 | But the soul in its energy can go everywhere; it can go everywhere. |
而 anschließend 行 | And with this he went on his way. |
Kong-子 曰 | Confucius (also) said, |
Yan-陵 Ji-子 之于礼也, 其合矣乎! | Was not Ji-zi of Yan-ling's observance of the rules of ceremony in accordance with (the idea of them)? |
Wikijunior: 太阳系/月球 Sonnensystem/Mond
Wikijunior: 太阳系/月球 Sonnensystem/Mond | Übersetzung Christian Bauer |
---|---|
为什么 会 这 Art 呢? | Warum ist das so? |
为了 erklären 这 个 现象, | Um dieses Phänomen zu erklären |
可以 做 一个 Simulation 的 Experiment。 | können wir ein Simulationsexperiment machen. |
在 一个 不 lichtdurchlässigen 的 房间 里, | In einem fensterlosen (nicht lichtdurchlässigen) Raum |
四 周 都 是 schwarz 的, | in dem alle 4 Seiten schwarz sind |
只 有 一束 手-Taschenlampe 发出 的 光, | braucht man nur das von einer Handtaschenlampe ausgesendete Licht |
照到 一个 球 上。 | eine Kugel anleuchten zu lassen. |
如果 我们 在 手-Taschenlampe Seite 看 的话, | Wenn wir zur Seite der Handtaschenlampe sehen |
会 看到 一个 光亮 的 圆 Scheibe; | können wir eine helle runde Scheibe sehen |
如果 在 Seite 看 的话, | Wenn wir weiter zur Seite schauen |
dann 会 看到 光亮 的 Teil 是 半-mondförmig 的; | dann werden wir sehen, dass der helle Teil halbmondförmig wird |
而 如果 在 球 的 Rück-面 Nähe 看 的话, | und wenn wir in die Nähe der Rückseite der Kugel schauen, |
就 会 看到 光亮 的 Teil 只 是 一个 ganz dünne 的 Kurve 了。 | dann werden wir sehen, dass der erleuchtete Teil nur noch eine ganz dünne Kurve ist. |
如果 wir Weite 的 Kosmos 空间 vergleichen 不-lichtdurchlässigen 的 房间, | Wenn wir den weiten Raum des Kosmos mit dem fensterlosen Raum vergleichen |
und 太阳 vergleichen 手-Taschenlampe, | und die Sonne mit der Taschenlampe |
und 月球 vergleichen 那 个 球 的话, | und den Mond mit jener Kugel |
就 可以 erklären 月亮 From 的 Veränderungen 了。 | dann können wir damit die Formveränderungen des Mondes erklären. |
月球 本身 是 不会 发光 的。 | Der Mond selbst sendet kein Licht aus. |
我们 平常 看到 的 月亮 其实 是 月球 受到 太阳 的 照射 而 反光 的 Teile。 | Der von uns normalerweise gesehene helle Mond sind in Wahrheit die Mondteile, die Sonnenstrahlen empfangen und zurückwerfen. |
Je nach 地球、月亮 和 太阳 三 者 之 间 Positionen 的 不同, | Je nach den unterschiedlichen Positionen der drei Körper Erde, Mond und Sonne |
我们 能够 看到 的 反光 的 Teile 也 自然 不 genauso, | ist das von uns sichtbare, zurückgeworfene Licht natürlich ebenfalls unterschiedlich |
就 好像 看 房间 里 的 球 genauso。 | genauso, wie es mit der von uns gesehenen Kugel im Raum ist. |
the marco polo project: 西单大 Freue 城:Schneller Konsum 时代的社会化 Marketingdurchbruch
“上午9:30公司 Büroangestellte 小 Du 乘地铁 ankommen in der 公司,打开电脑开始查阅和 beantwortet 每一封邮件,Kurz danach 带着iPad和 Laptop 来到客户处开会;中午12:30她利用午休时间打开海-tao Website bestellen,为男朋友 kauft sie Weihnacht 的礼物;直到晚上8:00小 Du 还在 eifrig 的工作中,只能 nutzen Wei-信或 Weibo 和朋友进行 kurz 的交流和自我 erhole mich;晚上10:00小 Du zog den erschöpft 的身体回到家中,用在 Taobao 上 gekauft 的 Gesichtsmaske 进行 Haut 调理。”这似乎是一个非常普遍的 Büro-人士一天的 Aktivitäts-写照,当人们面对更加 schnell 的 Lebensrhythmus 时,schneller Konsum 时代 still und heimlich 来到了我们的世界。在 schnellem Konsum 时代中,unnötig zu zweifeln,我们 im Zugriff haben 的便利,但同时也失去了亲手 wählen Produkte 时 erfahren 到的乐趣,从情感 Mentalität 上和 Interaktionen 上都不能和 Produkte 进行真正的交流。可以说 Verbraucher fehlte bei der Teilnahme am Einkaufs-时的 Interaktionserfahrungen,同时也 erwarten 回归他们通过努力而 erhalten 存在感的传统 Lebensart。
“Schneller Konsum 时代” kommerzieller Immobilienhandel 的 Veränderungen
“更 schnell 的 Konsum 方式更能 erfüllen 人们在快 Lebensrhythmus中的 Nachfrage。Nach den 统计,2013年11月11日当天,阿里巴巴 “Single-Tag” Einkaufsfest 的 Alipay 总 Verkaufszahlen 达到350亿元,其中天猫就达到132亿元,Taobao anschließend 完成59亿元。”——电-Commerce 对于 Konsum 的 Veränderungen。
Schneller Konsum 时代,Einzelhandel-Outlets、Kaufhäuser 除了 aushalten 电子-Commerce 对于 Einkaufsentscheidungen der Verbraucher 的 tiefer Einfluß 外,更面临 Verbraucher fragen mehr und mehr nach, als nur kaufen 品以外的 Erfahrungen。基于新的 Herausforderungen 和传统 altmodisch 的 Marketing 方式,西单大 Freude 城力求从自身角度和 Verbraucher zweiseitiger 角度 erhöht die Markenwettbewerbsfähigkeit 和 Marktanteil。
一、结合自身定位,找准能够与 Verbraucher 真正沟通起来的 Medien 和 Bilder,bringen Marken 切入到 Verbraucher 的社交 Kreise 中来,通过沟通+ Dienstleistungen 的方式 erhöhen Markenwert;
二、在建立沟通基调后,运用创新的 Formen zum Verbreiten der Marke 在 Verbraucher 社交 Kreisen 中的 Aktivitäts-度。并利用这种 Interaktion 方式拉动传统线下 Marketing,以 erhalten 整合和 integriert 的 Marketingstrategie。
Immobilienhandel 首次 geschaffen “亲和力”Marketing
在“schnellem Konsum 时代”重视 Verbraucher 的 Emotionaler Quotient (EQ),关注 Verbraucher Kauf 行为发生全过程中的非真实 Kaufnachfrage,成为了 kommerzielle Immobilienfirmen 的必要 Marketing 方法。Marken 只有具有人的 Charaktereigenschaft,才能真正进行社交 Marketing。
通过大数 an Daten 以及对 Verbraucher 的 Untersuchungen,西单大 Freude 城 geschaffen den exklusiven 人物 Bild —— Freudvolle 小Young,并 einladen Weibo 人气 Cartoonschreiberin @伟大的安妮 为 maßgeschneidert 一套 Cartoonbilder。
为了machen, dass die Freudvolle 小Young的 Bild 被 Verbraucher breit angenommen,西单大 Freude 城首先在 Weibo 平台 stellte #谁是亲妈#话题,dies ließ Webuser spekulieren “哪位天才美少女画家来为 Freudvolle 小Young geschaffen 卡通 Bild”,以此 führen Webuser 好奇心和讨论,die vom 话题 erreichte 人数高达5586万。
Bekanntgabe der Antworten 后,die geschaffene “Freudvolle 小Young出生卡”原创内容,为 Freudvolle 小Young的正式登场和 Bild 定位 Kampagne。
在 Freudvolle 小Young bereits 成为西单大 Freude 城社会化 Medien 上的代言人后,社会化 Medien 与 Verbraucher 的日常沟通中也 angemessener Berücksichtigung 到人 gezeigt 的 Charakter 和 Eigenschaften,从各个 Richtungen 上力求 um die Freudvolle 小Young的 Bild tief ins 内心 eindringen。
Weibo 上 geschaffen 出一 Serie an Hashtags:
- Populär,不 populär,teste 小Young##时尚Young,小心机##以折服人#: Freudvolle 小Young为大家介绍和 empfohlen und verbreiten 西单大 Freude 城内的时尚 Marken、大热单品、时尚知识以及打折信息;
- 小Young spielt 大了##小Young Volkskalender#:小Young作为一个有 Blut 有 Fleisch 的人,和 bereitwillig 分享自己觉得有趣 interessant 的内容、Lebens-理念以及 Kalendereinträge;
- Liebe das Essen, liebe das Leben##小Young热影-Neuigkeiten#:小Young带着大家吃喝, Spaß zu haben und 享受 das Leben;
- Populäre 店长,热 Empfehlungen#: Freudvolle 小Young亲身 interviewte 城内各个 Handel 的店长店员,并由他们 Empfehlungen 大热单品和理想 Kombinationen。
...
Quelle: socialbeta.com Brianote
Xidan Joy City – social marketing breakthrough in an age of fast consumption
March 4th 2014 – by brianote1
“At 9:30am white-collar worker Xiao Du arrives at work after taking the subway. She turns her computer on, and checks and responds to each item of mail. Soon after, she takes her iPad and laptop to a meeting with clients. At 12:30pm, using her lunchtime she logs on to Haitao.com and orders a Christmas present for her boyfriend. By 8:00pm, Xiao Du is still busy at work. Only by means of Weixin or Weibo is she able to make brief contact with her friends and relax herself. At 10pm, she drags her weary body home and uses a facial mask purchased at Taobao.com to revive her skin.” This appears to be a very typical portrayal of a day in the life of a white-collar worker. Since people are faced with an increased pace of life, the era of rapid consumption has quietly crept into our world. In the era of rapid consumption, no doubt, everything is at hand. However, at the same time, we sacrifice the joy of the experience of shopping in person, making it impossible to truly connect with a product through our feelings and interactions with it. It could be said that consumers lack the experience of interaction when shopping. At the same time, they expect to get back a traditional lifestyle, which, through continued effort, gives them a feeling of existence.
Changes in commercial real estate in the “the era of rapid consumption”
“The increased pace of consumption is more able to satisfy the needs of people with hectic lives. According to statistics, on November 11th in 2013, 1688.com’s “Single’s Day” shopping fest generated a total turnover of 35 billion Yuan on it’s online trading platform, with tmall.com reaching 13.2 billion and Taobao.com 5.9 billion.” — This shows the effect e-commerce has had on the change in consumption.
In the era of rapid consumption, in addition to retail outlets and department stores having to cope with the significant influence e-commerce has on the purchasing decisions of consumers, they are faced more-so with consumer demand for something more than just the buying of goods. Based on new challenges and traditional old-fashioned marketing methods, Xidan Joy City strives to simultaneously approach things from both its own and consumers’ perspectives, thus increasing the competitiveness of their goods and consequently their market share.
1. Combine one’s position, the accurate identification of mediums and images that truly communicate to consumers, the introduction of brands into the social circles of consumers, and the increase in the value of brands by means of communication and service.
2. After key links have been established, implement the use of new innovations to increase brand presence in the social circles of consumers. Then use this method of interaction to sustain traditional off-line marketing and achieve an integrated marketing strategy.
This is the first time commercial real estate has created marketing that has an affinity with customers.
In the the era of rapid consumption, importance is attached to consumers’ emotional IQ. Paying close attention to consumers’ purchasing behaviour of undergoing a complete change to non-real purchase demands, has become an essential marketing strategy of commercial real estate businesses. Only by brands possessing the personality traits of people is social marketing truly able to be implemented.
From large amounts of data and consumer research, Xidan Joy City has created an exclusive character — Little Joy Young, inviting Weibo’s cartoonist Great Annie to make their own tailor-made cartoon images.
To make the image of Little Joy Young be widely accepted by consumers, Xidan Joy City first posed the question, “Who is her mother?” on Weibo. This led to web users speculating, “the attractive and talented artist who created the image of Little Joy Young”, thereby triggering their curiosity and discussions. The topic attracted the attention of 55.86 million people.
After revealing the answer, a “Little Joy Young birthday card” with original content was created for Little Joy Young’s official launch and image placement.
After Little Joy Young had become a socialised media spokesperson for Xidan Joy City, ample consideration was given to consumers’ expressed dispositions and characteristics in everyday communication with socialised media. Effort was made from every angle to to deeply instil the image of Little Joy Young into the hearts of her fans.
A series of hashtags were created on Weibo:
- Popular or not, check out Little Young##trendy Young, careful considerations##discount clothing retailers#: Little Joy Young introduced, recommended and promoted the avant-garde brand of Xidan Joy City, hot products, fashion tips, and discount information.
- Little Young plays hard##Little Young people’s calender#: Little Joy Young as a real person, sharing what she thinks is interesting and fun, life philosophy and upcoming events.
- Love eating love living##Little Young’s hot film news#: Little Young invites everyone along to eat, drink, have fun and enjoy life.
- Trendy store managers, hot recommendations#: Little Young personally interviews store managers and shop assistants in Xidan Joy City, and based on their hot product recommendations makes ideal matches.
...
Texte
Analekte des Konfuzius
Übersetzung James Legge
The Master said, "Yan Ping knew well how to maintain friendly intercourse. The acquaintance might be long, but he showed the same respect as at first."
Drei-Zeichen-Klassiker
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
唐刘晏, 方七岁。 | táng liú yàn fāng qī suì | Giles: Liu Yen of the T'ang dynasty, when only seven years of age,(Drei-Zeichen-Klassiker 187) |
Wiederholung Vokabeln für Drei-Zeichen-Klassiker
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
唐 | tang2 | Tang-Dynastie (618-907); daneben kleinere Dynastien desselben Namens, übertrieben, umsonst, Tang |
刘 | liu2 | löschen, töten, Liu, Liú, Familienname |
晏 | yan4 | ruhig, still, gemütlich, Yan, spät |
方 | fang1 | Richtung, viereckig, Quadrat |
七 | qi1 | sieben |
岁 | sui4 | Zählwort, Jahre (im Zusammenhang mit Alter), Lebensalter, … Jahre alt sein |