< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzungLernhilfen
liao2entfernt, weit weg, Liao He (Fluss in der Mandschurei), Tartaren-Dynastie
shu4binden, schnüren
zheng3Ordnung, Vollständigkeit, ordnen, vervollständigen, reparieren, strafen, exakt, geordnet, vollständig
li4zugeneigt, zugetan, anreißen, anzeichnen, Li, Radikal Nr. 171 = ergreifen, fangen, untergeordnet, untergeben sein, unterstehen

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
整理
zheng3 li3aufräumen, in Ordnung bringen
怎么样
zen3 me5 yang4was ist mit..., wie wäre es, wenn ..., wie ...
窗户
chuang1 hu4Fenster
户外
hu4 wai4draußen, außen
先河
xian1 he2Anfang, Beginn
半封建
ban4 feng1 jian4halbfeudal
关机
guan1 ji1ausschalten
农房
nong2 fang2Gutshaus
多年以前
duo1 nian2 yi3 qian2vor vielen Jahren
子孙后代
zi3 sun1 hou4 dai4Nachkommen
轻兵器
qing1 bing1 qi4Handwaffen
婚典礼
hun1 dian3 li3Hochzeitsfest
占多数
zhan4 duo1 shu4prädominieren, vorherrschen
意外地
yi4 wai4 de5überraschend
创口
chuang1 kou3Wunde
折叠起来
she2 die2 qi3 lai5umknicken
习非成是
xi2 fei1 cheng2 shi4aus Gewohnheit falsch als richtig akzeptieren.(Sprichw)
黄教的道士
huang2 jiao4 de5 dao4 shi4Priester
内景
nei4 jing3Bühnenbild eines Zimmers, Raumes usw.
转运站
zhuan3 yun4 zhan4Übernahmestation
前任
qian2 ren4Vorgänger, ehemalig
出外
chu1 wai4ausgehen
出头
chu1 tou2Anfang (20 出头 Anfang 20)
老人过多
lao3 ren2 guo4 duo1Überalterung

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
我们也说B能整除A,记作B│A。
wo3 men5 ye3 shuo1 B neng2 zheng3 chu2 A, ji4 zuo4 B│A。Wir sagen auch B kann A teilen, geschrieben als B│A
这些“半”的后面都跟了一个“整”的东西
zhe4/zhei4 xie1 “ ban4 ” de5 hou4 mian4 dou1/du1 gen1 le5 yi1 ge4 “ zheng3 ” de5 dong1 xi1Hinter dem "halb" steht immer ein "vollständiges" Objekt
对于小明,这个“整”的东西就是一杯水,
dui4 yu2 xiao3 ming2 , zhe4/zhei4 ge4 “ zheng3 ” de5 dong1 xi1 jiu4 shi4 yi1 bei1 shui3 ,Was Xiao Ming angeht, ist dieses "vollständige" Objekt ein Glas Wasser
对于小红来说,这个“整”的东西就是一个苹果
dui4 yu2 xiao3 hong2 lai2 shuo1 , zhe4/zhei4 ge4 “ zheng3 ” de5 dong1 xi1 jiu4 shi4 yi1 ge4 ping2 guo3Was Xiao Hong angeht, ist diese "vollständige" Objekt ein Apfel
那个小女孩打开了窗户。
na4/nei4 ge4 xiao3 nü3/ru3 hai2 da3 kai1 le5 chuang1 yong4 。The little girl opened the window. (Tatoeba FeAst jhomel)
从窗户可以看见高楼。
cong2 chuang1 yong4 ke3/ke4 yi3 kan4 jian4/xian4 gao1 lou2 。Das große Gebäude ist vom Fenster aus zu sehen. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi)
外面下雨了,记得回家把窗关上。
wai4 mian4 xia4 yu3 le5 , ji4 de2/de5/dei3 hui2 jia1 ba3 chuang1 guan1 shang4 。It's raining outside. Don't forget to close the windows when you get back home. (Tatoeba xuan FeuDRenais)
请不要开窗。
qing3 bu4 yao4 kai1 chuang1 。Bitte öffne die Fenster nicht. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
不好意思,请问我可以开窗吗?
bu4 hao3 yi4 si1 , qing3 wen4 wo3 ke3/ke4 yi3 kai1 chuang1 ma5 ?Excuse me but, would you mind if I opened the window? (Tatoeba yuzazaza jathonjet)
让窗子关着。
rang4 chuang1 zi5 guan1 zhao2/zhe2 。Halte das Fenster geschlossen. (Tatoeba fucongcong juwu)
从窗边走开。
cong2 chuang1 bian1 zou3 kai1 。Go away from the window. (Tatoeba)
我把窗户打开一点。
wo3 ba3 chuang1 yong4 da3 kai1 yi1 dian3 。I'll open the window a bit. (Tatoeba vicch liwan1208)
关上窗户!
guan1 shang4 chuang1 yong4 !Mach das Fenster zu! (Tatoeba xinyuan0604 Dejo)
我不想打开窗口。
wo3 bu4 xiang3 da3 kai1 chuang1 kou3 。Ich will das Fenster nicht öffnen. (Tatoeba pne)
雨点打着窗户。
yu3 dian3 da3 zhao2/zhe2 chuang1 yong4 。Der Regen schlägt gegen die Fenster. Der Regen prasselt ans Fenster. (Tatoeba fucongcong Manfredo riotlake)
他开着窗睡着了。
ta1 kai1 zhao2/zhe2 chuang1 shui4 zhao2/zhe2 le5 。Er schlief bei offenem Fenster. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi)
能不能请你把窗关了?
neng2 bu4 neng2 qing3 ni3 ba3 chuang1 guan1 le5 ?Würden Sie bitte das Fenster schließen? (Tatoeba fucongcong Espi)
他坐在那里看着窗外。
ta1 zuo4 zai4 na4/nei4 li3 kan4 zhao2/zhe2 chuang1 wai4 。He sat there looking out the window. (Tatoeba peipei russell359)
把窗户关上!
ba3 chuang1 yong4 guan1 shang4 !Mach das Fenster zu! (Tatoeba xinyuan0604 Dejo)
不要开着窗睡觉。
bu4 yao4 kai1 zhao2/zhe2 chuang1 shui4 jiao4/jue2 。Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我听到窗外有人大叫。
wo3 ting1 dao4 chuang1 wai4 you3 ren2 da4 jiao4 。I heard someone shout outside the window. (Tatoeba chyiz CK)
窗户打开了。
chuang1 yong4 da3 kai1 le5 。Das Fenster öffnete sich. (Tatoeba alvations raggione)
关上门,打开窗!
guan1 shang4 men2 , da3 kai1 chuang1 !Schließe die Tür und öffne das Fenster! (Tatoeba sadhen Esperantostern)
你介意我开窗吗?
ni3 jie4 yi4 wo3 kai1 chuang1 ma5 ?Stört es dich, wenn ich das Fenster öffne? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我能听见鸟在窗外歌唱。
wo3 neng2 ting1 jian4/xian4 niao3 zai4 chuang1 wai4 ge1 chang4 。I could hear birds singing outside my window. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
不要开窗,我不太想感觉后面有气流。
bu4 yao4 kai1 chuang1 , wo3 bu4 tai4 xiang3 gan3 jiao4/jue2 hou4 mian4 you3 qi4 liu2 。Wenn es möglich ist, öffne das Fenster nicht, ich habe keine allzu große Lust, Luftzüge in meinem Rücken zu spüren. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
当他睡觉的时候,他让窗子一直开着。
dang1/dang4 ta1 shui4 jiao4/jue2 de5 shi2 hou4 , ta1 rang4 chuang1 zi5 yi1 zhi2 kai1 zhao2/zhe2 。Er lässt immer das Fenster offen, wenn er schläft. (Tatoeba leoyzy MUIRIEL)
可以开窗吗?
ke3/ke4 yi3 kai1 chuang1 ma5 ?Darf ich das Fenster öffnen? (Tatoeba mirrorvan Pfirsichbaeumchen)
让我们结束这胡言乱语。
rang4 wo3 men5 jie1/jie2 shu4 zhe4/zhei4 hu2 yan2 luan4 yu3 。Machen wir diesem Blödsinn ein Ende! (Tatoeba verdastelo9604 Pfirsichbaeumchen)
二战还未结束。
er4 zhan4 hai2/huan2 wei4 jie1/jie2 shu4 。Der Zweite Weltkrieg war noch nicht vorbei. (Tatoeba xujie8410 Nero)
战争还没结束。
zhan4 zheng1 hai2/huan2 mei2/mo4 jie1/jie2 shu4 。The war has not ended. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
他很快就结束了。
ta1 hen3 kuai4 jiu4 jie1/jie2 shu4 le5 。Er ist bald fertig. (Tatoeba FeuDRenais Vortarulo)
这学年结束。
zhe4/zhei4 xue2 nian2 jie1/jie2 shu4 。The school year ended. (Tatoeba verdastelo9604 popball)
二战结束于1945年。
er4 zhan4 jie1/jie2 shu4 yu2 1945 nian2 。Der Zweite Weltkrieg endete 1945. (Tatoeba xujie8410 Wolf)
休息结束了!
xiu1 xi1 jie1/jie2 shu4 le5 !Die Pause ist zu Ende. (Tatoeba wumuou Fingerhut)
我们结束了讨论。
wo3 men5 jie1/jie2 shu4 le5 tao3 lun4 。Wir beendeten die Diskussion. (Tatoeba fucongcong xtofu80)
你结束了吗?
ni3 jie1/jie2 shu4 le5 ma5 ?Bist du fertig? (Tatoeba sadhen Serienchiller)
我不知道怎么做才能结束这个月。
wo3 bu4 zhi1 dao4 zen3 me5 zuo4 cai2 neng2 jie1/jie2 shu4 zhe4/zhei4 ge4 yue4 。I do not know what to do to get through this month. (Tatoeba fucongcong Aharlekyn)
龙年结束了。
long2 nian2 jie1/jie2 shu4 le5 。The year of the dragon has ended. (Tatoeba)
第二次世界大战尚未结束。
di4 er4 ci4 shi4 jie4 da4 zhan4 shang4 wei4 jie1/jie2 shu4 。Der Zweite Weltkrieg ist noch nicht vorbei. (Tatoeba Deanna pne)
她哭了一整晚。
ta1 ku1 le5 yi1 zheng3 wan3 。Sie hat die ganze Nacht geweint. (Tatoeba nickyeow MUIRIEL)
我整个下午都在读这本书。
wo3 zheng3 ge4 xia4 wu3 dou1/du1 zai4 du2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。I have been reading the book all afternoon. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
明天我一整天都有空。
ming2 tian1 wo3 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 you3 kong1/kong4 。Ich habe morgen den ganzen Tag Zeit. (Tatoeba kooler MUIRIEL)
她一整晚都在哭。
ta1 yi1 zheng3 wan3 dou1/du1 zai4 ku1 。She kept crying all night long. (Tatoeba fucongcong CK)
他整理了他的房间。
ta1 zheng3 li3 le5 ta1 de5 fang2 jian1 。Er hat sein Zimmer aufgeräumt. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
从整体看,计划似乎很好。
cong2 zheng3 ti3 kan4 , ji4 hua2 si4 乎 hen3 hao3 。Insgesamt scheint der Plan gut zu sein. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
整个上午,我都在忙着打字。
zheng3 ge4 shang4 wu3 , wo3 dou1/du1 zai4 mang2 zhao2/zhe2 da3 zi4 。I was busily typing for the whole morning. (Tatoeba sysko englishchinese)
她的字体很整齐.
ta1 de5 zi4 ti3 hen3 zheng3 qi2 .Sie hat eine sehr schöne Handschrift. (Tatoeba sirpoot nemoli)
汤姆整天都在开车。
tang1 mu3 zheng3 tian1 dou1/du1 zai4 kai1 che1 。Tom has been driving all day. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
昨天我一整天都在工作。
zuo2 tian1 wo3 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 zai4 gong1 zuo4 。Yesterday I spent the whole day working. (Tatoeba sadhen CK)
他整天都很忙。
ta1 zheng3 tian1 dou1/du1 hen3 mang2 。He's always busy. (Tatoeba kaenif aka_aj)
工作了一整天的汤姆想要休息一下。
gong1 zuo4 le5 yi1 zheng3 tian1 de5 tang1 mu3 xiang3 yao4 xiu1 xi1 yi1 xia4 。Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen. (Tatoeba sysko jerom)
一整个月没看到他们让我感觉很难过。
yi1 zheng3 ge4 yue4 mei2/mo4 kan4 dao4 ta1 men5 rang4 wo3 gan3 jiao4/jue2 hen3 nan2/nan4 guo4 。Not seeing them for a whole month makes me sad. (Tatoeba eastasiastudent)
昨天一整天都在下雨。
zuo2 tian1 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 zai4 xia4 yu3 。Gestern hat es den ganzen Tag geregnet. Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet. Es hat gestern den ganzen Tag geregnet. (Tatoeba nickyeow MUIRIEL Pfirsichbaeumchen)
我整个下午都在花园里。
wo3 zheng3 ge4 xia4 wu3 dou1/du1 zai4 hua1 yuan2 li3 。I was in the garden all afternoon. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
她整晚睡不著。
ta1 zheng3 wan3 shui4 bu4 zhao1/zhu4/zhuo2 。She lay awake all night. (Tatoeba nickyeow CK)
他讲了整整一小时。
ta1 jiang3/jiang5 le5 zheng3 zheng3 yi1 xiao3 shi2 。He talked for an entire hour. (Tatoeba fucongcong garborg)
他工作了一整天。
ta1 gong1 zuo4 le5 yi1 zheng3 tian1 。Er hat den ganzen Tag gearbeitet. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
他一整天都很忙。
ta1 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 hen3 mang2 。Er war den ganzen Tag sehr beschäftigt. (Tatoeba fucongcong Wolf)
我哭了整个晚上。
wo3 ku1 le5 zheng3 ge4 wan3 shang4 。I cried all night. (Tatoeba joro minshirui)
明天我一整天都在家。
ming2 tian1 wo3 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 zai4 jia1 。Morgen bin ich den ganzen Tag zu Hause. (Tatoeba mirrorvan Pfirsichbaeumchen)
我不得不一整天都呆在床上。
wo3 bu4 de2/de5/dei3 bu4 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 dai1 zai4 chuang2 shang4 。Ich musste den ganzen Tag im Bett bleiben. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
他们不得不整天呆在家里。
ta1 men5 bu4 de2/de5/dei3 bu4 zheng3 tian1 dai1 zai4 jia1 li3 。Sie mussten den ganzen Tag zu Hause bleiben. (Tatoeba jiangliang freddy1)
今天我爱整个世界。
jin1 tian1 wo3 ai4 zheng3 ge4 shi4 jie4 。Heute liebe ich die ganze Welt. (Tatoeba vicch konny)
她整晚都在看那本书。
ta1 zheng3 wan3 dou1/du1 zai4 kan4 na4/nei4 ben3 shu1 。She read the book all night. (Tatoeba fercheung CK)
我整晚都开着窗户。
wo3 zheng3 wan3 dou1/du1 kai1 zhao2/zhe2 chuang1 yong4 。Ich ließ das Fenster über Nacht offen. (Tatoeba mtdot Espi)
我一整天都没见到你。
wo3 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 mei2/mo4 jian4/xian4 dao4 ni3 。I haven't seen you all day. (Tatoeba verdastelo9604 CH)
你要一整天就站在那儿吗?
ni3 yao4 yi1 zheng3 tian1 jiu4 zhan4 zai4 na4/nei4 er2/er5 ma5 ?Wirst du dort den ganzen Tag stehen bleiben? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我们想要完整的句子。
wo3 men5 xiang3 yao4 wan2 zheng3 de5 ju4 zi5 。Wir wollen vollständige Sätze. (Tatoeba minshirui MUIRIEL)
整个计划只是基于他的个人看法。
zheng3 ge4 ji4 hua2 zhi3 shi4 ji1 yu2 ta1 de5 ge4 ren2 kan4 fa3 。The whole plan is only based on his personal opinions. (Tatoeba vicch)
我哭了一整晚。
wo3 ku1 le5 yi1 zheng3 wan3 。Ich weinte die ganze Nacht. (Tatoeba nickyeow MUIRIEL)
汤姆说了一整晚。
tang1 mu3 shuo1 le5 yi1 zheng3 wan3 。Tom talked away the entire night. (Tatoeba slqqqq FeuDRenais)
汤姆和朋友们打了整个下午篮球。
tang1 mu3 he2/he4/huo2 peng2 you3 men5 da3 le5 zheng3 ge4 xia4 wu3 lan2 qiu2 。Tom and his friends played basketball all afternoon. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
她哭了整整一晚。
ta1 ku1 le5 zheng3 zheng3 yi1 wan3 。Sie weinte die ganze Nacht lang. (Tatoeba xjjAstrus dispy)
我一整周都不能去学校了。
wo3 yi1 zheng3 zhou1 dou1/du1 bu4 neng2 qu4 xue2 jiao4/xiao4 le5 。I couldn't go to school for a whole week. (Tatoeba nemesis AlanF_US)
他忙了一整天。
ta1 mang2 le5 yi1 zheng3 tian1 。Er war den ganzen Tag sehr beschäftigt. (Tatoeba fucongcong Wolf)
汤姆一整天几乎都没有说一句话。
tang1 mu3 yi1 zheng3 tian1 ji1 乎 dou1/du1 mei2/mo4 you3 shuo1 yi1 ju4 hua4 。Tom hat den ganzen Tag kaum ein Wort gesprochen. (Tatoeba Alucard Pfirsichbaeumchen)
我一整天都在看这本小说。
wo3 yi1 zheng3 tian1 dou1/du1 zai4 kan4 zhe4/zhei4 ben3 xiao3 shuo1 。Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen. (Tatoeba fucongcong Espi Hans_Adler)
我感觉窗子一整晚都开着。
wo3 gan3 jiao4/jue2 chuang1 zi5 yi1 zheng3 wan3 dou1/du1 kai1 zhao2/zhe2 。I feel like the window was open all night. (Tatoeba fucongcong tinytina)
她一口干完了整杯。
ta1 yi1 kou3 gan1/qian2 wan2 le5 zheng3 bei1 。Sie trank direkt aus der Flasche. (Tatoeba yuiyu Pfirsichbaeumchen)
这个人是您的奴隶,是吧?
zhe4/zhei4 ge4 ren2 shi4 nin2 de5 nu2 li4 , shi4 ba5 ?This person is your slave, right? (Tatoeba FeuDRenais)

Lückentexte

Das Buch der Riten

Tan Gong 下 (Teil 2):Übersetzung James Legge
Yan 丁 善居 TrauerzeitYan Ding deported himself skilfully during his mourning.
始 TodImmediately after the death (of his father),
皇皇, 如有求而 nicht 得he looked grave and restless, as if he were seeking for something, and could not find it.
及 EinsargungWhen the coffining had taken place,
Er hielt Ausschau, 如有从而 nicht 及he looked expectant, as if he were following some one and could not get up with him.
既 BeerdigungAfter the interment
Er seufzte, 如不及其反而息he looked sad, and as if, not getting his father to return (with him), he would wait for him.

Wikijunior: 太阳系/太阳 Sonnensystem/Sonne

Wikijunior: 太阳系/太阳 Sonnensystem/Sonne Übersetzung Christian Bauer
太阳 的 年龄Wie alt ist die Sonne?
大 约 50亿 年。Ungefähr 5 Milliarden Jahre.
---Nach den Berechnungen der Wissenschaftler
太阳 能 leben 100亿 年,kann die Sonne 10 Milliarden Jahre leben.
folglich 太阳 bereits 到了 中年 了。folglich ist die Sonne bereits in ihren mittleren Jahren.
太阳 也 会 sterben 吗?Kann die Sonne auch sterben?
太阳 在 vollständiger Verbrauch 本 身 的 Wasserstoff 以后 会 不断 地 ausdehnenWenn die Sonne ihren Wasserstoff vollständig aufgebraucht hat, wird sie sich beständig ausdehnen
成为 一 ZEW 红 Riese。und zu einem Roten Riesen werden.
至于 太阳 Tod 后 太阳系 其他 行星 的 归宿 会 如何,Nach dem Tod der Sonne, wie wird dann das Ende der anderen Planeten erfolgen?
Die Wissenschaftler 通过 对 其他 Sternenende 的 Untersuchungen ableiten:Die Wissenschaftler leiten dies aus den Untersuchungen des Endes anderer Sterne ab.
在 Expansion 的 过程 中,Aus dem Expansionsprozess ergibt sich,
太阳 的 Rand 很有 可能 达到 地球 现在 Orbit。das sich der Sonnenrand möglicherweise bis zur aktuellen Erdumlaufbahn ausdehnt.
aber 由于 先前 的 Masse verringert,aber da sich die ursprüngliche Masse verringert
地球 会 entfernen 太阳 immer weiter 远,wird sich die Erde immer weiter von der Sonne entfernen
deswegen 未必会 被 太阳 verschluckt werden。deswegen muss sie nicht notwendigerweise von der Sonne veschluckt werden.
而 äußere 行星 的 大气 wird sich verflüchtigen , bis sie fast nicht mehr vorhanden ist.und die Atmosphäre der Außenplaneten wird sich verflüchtigen, bis sie fast nicht mehr vorhanden ist.
在 红 Riese Zustand 结束 后,Nach dem Ende ihres Zustands als Roter Riese
太阳 的 Oberfläche wird 向 内 sinken,wird die Oberfläche der Sonne nach innen sinken
最终 verwandelt 一 ZEW 白 Zwerg。bis sie sich in einen Weißen Zwerg verwandelt.
太阳 会 在 白 Zwerg Zustand weiterexistieren 50亿 年 左右。Die Sonne wird im Zustand des Weißen Zwergs etwa 5 Milliarden Jahre weiterexistieren
danach wird 太阳 的 大气 外 driften ,danach wird die Sonnenatmosphäre nach außen driften
只 übrigbleibt 一 Kernbis nur noch ihr Kern übrigbleibt.
而 大气 wird umgeben 太阳,und die Atmosphäre wird ihn umgeben
它 wird sich verwandeln zu 美丽 的 星云。Sie wird zu einem schönen Nebel werden.
而 星云 wird formen 新 的 Sternen-系统,und der Nebel wird ein neues Sternensystem formen
一如 当年 太阳 Bildung 的 情景。da die Umstände genauso wie in früheren Jahren für die Bildung der Sonne sein werden.

the marco polo project: 一个没有 Kindheit 的民族

一个人没有快乐的 Kindheit,固然令人 Qualen erleiden;aber 整个民族都 mangelt 或者说没有 Kindheit,mehr als nur 令人 äußerst schmerzhaft。Qual 归 Qual,Groll 归 Groll,aber 我们不能自 den Hals abwischen um es 了事,得面对现实,像我们这个民族,在她该具有 eine interessante Kindheit,就是一个 Mangel an interessanter Kindheit 的民族。我 intensiv studierte 作为中国文化平台的先秦诸子,发现他们之间的不同之处,固然不少。Aber 在面对现实社会的 dornige 问题难以处理时,die 采取的 entging ihnen mit dieser Einstellung aber erstaunlich 的 Stimmigkeit:即回到 entfernte und 不可知的至德之世,这 bereits 成为他们思考和 beobachten 问题的一个 Pfad vertrauend。换言之,他们的 Vision 里没有未来,一个民族的思想-Essenz 或者 kollektive Gedanken 里,对未来 fehlen 理性 Voraussicht 及合理 Voraussicht,Zusätzlich wird es 自然-erweise 没有 mutig 的想象,这是一个我们必须 bis zum Ende untersuchen 的大事件。

...

全文/full text: http://ranyunfei.blog.21ccom.net/?p=69

Ran Yunfei

Übersetzung

A nation without Childhood

A person without a happy childhood can certainly cause them distress. However, the fact that the entire nation lacks a childhood is more than disheartening. Distress breeds distress, grievance breeds grievance, but we can’t break away from this. One must face the reality that in a nation like ours, although should have an interesting childhood, this is precisely what we lack. I have studied in-depth the Chinese cultural foundations of the various sages in the pre-Qin era (before 221 BC), and I found that the difference between them is indeed significant. However, when they faced the reality of the hard to solve thorny issues that existed in society, adopting an attitude that evaded them had one astonishing consistency: even if they returned to the distant and agnostic world of splendid virtue, this became the path which they relied on to ponder over and observe these problems. Put another way, their was no future in their vision. If the essence of a nation’s ideology or collective thought lacks reasonable expectations and rational foresight, it will furthermore naturally have no bold imagination. This is something significant which we must must get to the bottom of.

...

Entire text/full text: http://ranyunfei.blog.21ccom.net/?p=69

Julien Leyre website

Gabelentz: Chinesische Grammatik

§47: Die beiden tungusischen Völker der Qìdān/Kitan oder 辽 Liao, 907-1125, und der Niü-ci, Aisin oder Kim, 1115-1235, beflissen sich während sie als Eroberer im 中國/中国/zhong1 guo2 Mittelreiche sassen, der einheimischen Bildung und schufen sich Syllabarschriften nach chinesischem Muster.

Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache

第十課

第十课

dì shí kè

Zehnte Lektion

Teil 1) Im Park

游公园

yóu gōng yuán

Ein Gang in den öffentlichen Park

来看花

lái kàn huā

Komm´, Blumen ansehen!

[

我们来公园是来看花的

wǒ men lái gōng yuán shì lái kàn huā de

Wenn wir in den öffentlichen Park kommen, ist das, um Blumen anzusehen

]

花可看

花可看

huā kě kàn

Die Blumen kann man ansehen

不可折

不可折

bù kě zhé

Man darf sie nicht abbrechen/pflücken

[

Glas-窗外花,可看不可折

bō lí chuāng wài huā, kě kàn bù kě zhé

Außerhalb des Glasfenster gibt es Blumen, die man ansehen, aber nicht pflücken darf

如今 aber 無花可看

如今 aber 无花可看

rú jīn què wú huā kě kàn

heutzutage aber gibt es keine Blumen, die man ansehen kann

]

Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
辽与金, 帝号纷。
liáo yǔ jīn dì hào fēnGiles: Under the Liao and the Chin dynasties, there was confusion of Imperial titles;(Drei-Zeichen-Klassiker 132)

Wiederholung Vokabeln für Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
liao2entfernt, weit weg, Liao He (Fluss in der Mandschurei), Tartaren-Dynastie
yu3mit, und
jin1Gold (Element 79, Au), Metall, Jin, Radikal Nr. 167 = Metall, Gold, Geld (Variante: 釒)
di4erhabenes Wesen; Kaiser; Bsp.: 皇帝 皇帝 -- Kaiser; erhabener Kaiser; Bsp.: 上帝 上帝 -- höchstes Wesen; Gott
hao4Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag; Bsp.: 24號局令實施公告(國食藥監注(2006)100號 24号局令实施公告(国食药监注(2006)100号 --, Name, Bezeichnung, Nummer; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4., Datum
fen1teilen, trennen, spalten, unterscheiden, auseinanderhalten, verteilen, austeilen, zuteilen


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.