< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
xi1ancient emperor, breath, vapor
huang2gelb, scheitern, zunichte werden, im Sande verlaufen, pornographisch
ya5(Finalpartikel)
chang4singen

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
卡拉
ka3 la1Carla, Karla
黄帝
huang2 di4Gott der Mitte, -Kaiser, Huang2di4, Erster der Fünf Kaiser (五帝, Wǔ dì - mythische Modell-Herrscher, die das Land vor Beginn der Dynastien beherrscht haben sollen.
思路
si1 lu4Gedankengang
对我来说
dui4 wo3 lai2 shuo1für mich
必须
bi4 xu1müssen, verpflichtet, gezwungen sein, etw. nötig haben
心音
xin1 yin1Herztöne
地心说
di4 xin1 shuo1Geozentrisches Weltbild
自明之理
zi4 ming2 zhi1 li3Binsenwahrheit, Binsenweisheit
没有记号
mei2 you3 ji4 hao5unbezeichnet
慢性子
man4 xing4 zi5Phlegmatiker, phlegmatisches Temperament
卡路里
ka3 lu4 li3Kalorie, Abk: cal (umgangsspr. oft kurz für Kilokalorie, kcal), Kalorie, cal (veraltete Einheit der Energie)
打住
da3 zhu4innehalten
成块
cheng2 kuai4klumpig
自动点火
zi4 dong4 dian3 huo3Selbstzündung
学术协会
xue2 shu4 xie2 hui4Akademie
绿松石
lü4 song1 shi2Türkis (ein Mineral)
看样子
kan4 yang4 zi5es scheint
扎住
zha3 zhu4verknüpfen
立体主义
li4 ti3 zhu3 yi4Kubismus
成因
cheng2 yin1Entstehung, Entstehungsursache
手信
shou3 xin4Souvenir
情结
qing2 jie2Komplex
兄或弟
xiong1 huo4 di4Bruder
农村
nóng cūnDorf, ländliche Gegend

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
多想你呀
duo1 xiang3 ni3 ya5Ich habe dich vermisst.
农业兴起。
nong2 ye4 xing1/xing4 qi3 。Die Landwirtschaft erblühte. (Geschichtsdetails)
口外有黄羊
kou3 wai4 you3 huang2 yang2The hwong-yahng is found outside the Great Wall (Chinese Without a Teacher)
那就快去呀
Nà jiù kuài qù yāDann beeil Dich!
农乃登黍
nong2 nai3 deng1 shu3Die Bauern bringen die Erstlinge der Hirsenernte dar. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
买卖黄了
mai3 mai4 huang2 le5Der Handel ist gescheitert.
黄钟之宫,音之本也
huang2 zhong1 zhi1 gong1 , yin1 zhi1 ben3 ye3Die Tonika der gelben Glocke ist die Grundlage der musikalischen Töne. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
其帝黄帝
qi2 di4 huang2 di4Ihr göttlicher Herrscher ist Huang Di (Lü Bu We Richard Wilhelm)
服黄玉
fu2 huang2 yu4man trägt gelben Nephritschmuck (Lü Bu We Richard Wilhelm)
衣黄衣
yi1 huang2 yi1man zieht gelbe Kleider an (Lü Bu We Richard Wilhelm)
黄钟之月,土事无作
huang2 zhong1 zhi1 yue4 , tu3 shi4 wu2 zuo4Im Monat der (Tonart) Huang Dschung-Tonart tut man keine Erdarbeit. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
黄帝言曰:
huang2 di4 yan2 yue1 :Von Huang Di gibt es ein Wort: (Lü Bu We Richard Wilhelm)
多想你呀!
duo1 xiang3 ni3 ya5 !Ich habe dich so vermisst.
Wood先生到农田里来了。
Wood xian1 sheng1 dao4 nong2 tian2 li3 lai2 le5 。Mr Wood came into the field. Tatoeba mtdot
大多数中国人是非常好客的,尤其是住在农村的人。
da4 duo1 shu3/shuo4 zhong1/zhong4 guo2 ren2 shi4 fei1 chang2 hao3 ke4 de5 , you2 qi2 shi4 zhu4 zai4 nong2 cun1 de5 ren2 。Die meisten Chinesen sind sehr gastfreundlich, am allermeisten die Menschen, die in einem Dorf leben. Tatoeba sadhen sommerlied
他在农场从早工作到晚。
ta1 zai4 nong2 chang3 cong2 zao3 gong1 zuo4 dao4 wan3 。Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof. Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我要黄色的。
wo3 yao4 huang2 se4 de5 。Ich würde das gelbe nehmen. Tatoeba peipei MUIRIEL
黄、炎故用水火矣
huang2 、 yan2 gu4 yong4 shui3 huo3 yi3Schon Huang Di und Yän Di bekämpften einander mit Wasser und Feuer. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
妈妈给弟弟买了个黄雨伞。
ma1 ma1 gei3 弟弟 mai3 le5 ge4 huang2 yu3 san3 。Meine Mutter hat meinem Bruder einen gelben Schirm gekauft. Tatoeba bigfatpanda Espi
我的心是绿色和黄色的。
wo3 de5 xin1 shi4 lü4 se4 he2/he4/huo2 huang2 se4 de5 。Mein Herz ist grün und gelb. Tatoeba gonnastop Shishir
这花是黄的。
zhe4/zhei4 hua1 shi4 huang2 de5 。Die Blume ist gelb. Tatoeba verdastelo9604 Wuzzy
在美国,校车是黄色的。
zai4 mei3 guo2 , jiao4/xiao4 che1 shi4 huang2 se4 de5 。In den USA sind Schulbusse gelb. Tatoeba fucongcong al_ex_an_der
黄金者,王中之王也。
huang2 jin1 zhe3 , wang2 zhong1/zhong4 zhi1 wang2 ye3 。Gold is the king of kings. Tatoeba shanghainese Scott
炎黄子孙
yan2 huang2 zi5 sun1(Wiktionary en)
没有关系呀。
mei2/mo4 you3 guan1 xi4 ya5 。Das ist nicht schlimm. Tatoeba rickjiang MUIRIEL
你今天想去哪儿呀?
ni3 jin1 tian1 xiang3 qu4 na3/na5/nei3 er2/er5 ya5 ?Wohin möchtest du heute? Tatoeba notabene Pfirsichbaeumchen
孩子,你为什么哭呀?说给我听听。
hai2 zi5 , ni3 wei2/wei4 shi2 me5 ku1 ya5 ? shuo1 gei3 wo3 ting1 ting1 。Kind, warum weinest du? Sprich! Tatoeba trieuho Pfirsichbaeumchen
是呀,这个很漂亮。多少钱?
shi4 ya5 , zhe4/zhei4 ge4 hen3 piao1/piao3 liang4 。 duo1 shao3 qian2 ?Ja, dieses hier ist sehr schön. Wie viel kostet es? Tatoeba fucongcong MUIRIEL
我不来谁来呀?
wo3 bu4 lai2 shei2 lai2 ya5 ?Wenn ich nicht komme, wer kommt dann? Tatoeba sysko Zaghawa
烦不烦人呀!
fan2 bu4 fan2 ren2 ya5 !Isn't that annoying? Tatoeba zhouj1955 blay_paul
你几个用户名呀?
ni3 ji1 ge4 yong4 yong4 ming2 ya5 ?How many accounts do you have? Tatoeba sysko FeuDRenais
我们以为是谁,原来是您呀!
wo3 men5 yi3 wei2/wei4 shi4 shei2 , yuan2 lai2 shi4 nin2 ya5 !We were wondering who it was, and it turns out that it was you! Tatoeba FeuDRenais
你走得多快呀!
ni3 zou3 de2/de5/dei3 duo1 kuai4 ya5 !Wie schnell du läufst! Tatoeba fucongcong MUIRIEL
唱吧跳吧!
chang4 ba5 tiao4 ba5 !Lasst uns singen und tanzen. Tatoeba fucongcong Wolf
他唱得不好。
ta1 chang4 de2/de5/dei3 bu4 hao3 。Er kann nicht gut singen. Tatoeba zhouj1955 MUIRIEL
我唱得好听。
wo3 chang4 de2/de5/dei3 hao3 ting1 。Ich singe gut! Tatoeba bojnin Esperantostern
跟我一起来唱吧。
gen1 wo3 yi1 qi3 lai2 chang4 ba5 。Komm, sing mit mir. Tatoeba U2FS Zaghawa
我真的不会唱。
wo3 zhen1 de5 bu4 hui4 chang4 。I really don't sing. Tatoeba mirrorvan CK
你喜欢说唱音乐吗?
ni3 xi3 欢 shuo1 chang4 yin1 le4/yue4 ma5 ?Magst du Rap? Tatoeba sadhen MUIRIEL
一唱一和
yi1 chang4 yi1 he2/he4/huo2(Wiktionary en)
这些唱片我一张也不喜欢。
zhe4/zhei4 xie1 chang4 pian4 wo3 yi1 zhang1 ye3 bu4 xi3 欢。Ich mag keine dieser Platten. Tatoeba fucongcong Wolf

Lückentexte

Das Buch der Riten

Tan Gong 下 (Teil 2):Übersetzung James Legge
---Beating the breast (by the women), and leaping (by the men)
哀之至也are extreme expressions of grief.
有算But the number of such acts is limited.
为之节文也There are graduated rules for them.
---Baring the shoulders and binding up the hair (with the band of sackcloth) are changes,
Verletzliche Gefühlslage,哀之 Veränderungen 也(showing) the excited feeling which is a change in the grief.
去 Schmuck,去美也The removal of the (usual) ornaments and elegancies (of dress) has manifold expression,
Entblösen der Schultern, Binden der Haare, ,去 Schmuck 之甚也but this baring of the shoulders and the sackcloth band are the chief.
有 welche mit entblösten SchulternBut now the shoulders are quite bared,
有 welche mit bedeckten Schulternand anon they are covered (with a thin garment)
哀之节也marking gradations in the grief.

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/Jupiter

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/JupiterÜbersetzung Christian Bauer
在木星上一天有多长?Wie lange ist ein Tag auf Jupiter?
木星的自转-geschwindigkeit 相当地快,Jupiters Rotationsgeschwindigkeit ist vergleichsweise schnell.
在木星上,一天只有大约10个小时,Auf Jupiter dauert ein Tag nur ungefähr 10 Stunden.
因为它的自转周期大约为10个小时weil seine Rotationsperiode ungefähr 10 Stunden ist.
木星是由什么构成的?Aus was ist Jupiter zusammengesetzt?
木星是由气体( Wasserstoff 75%,Helium 24%,其他1%)构成的,Jupiter besteht aus Gas (Wasserstoff 75%, Helium 24%, anderes 1%).
因此如果你想 landen auf 木星,Wenn du also auf Jupiter landen möchtest,
你 wirst entdecken,你不能“landen”,wirst du entdecken, dass du nicht "landen" kannst,
因为它是由气体构成的!weil er nur aus Gas besteht.
如果我站在上面会有多重?Wenn ich auf seiner Oberfläche stünde, wie schwer wäre ich?
木星的重力场约为地球的2.34-fache,Jupiters Gravitationsfeld ist ungefähr das 2.34-fache der Erde.
如果我们 das 地球-oberfläche 的重力场叫1G,Wenn wir das Gravitationsfeld auf der Erdoberfläche 1G nennen,
那么,木星-oberfläche 的重力场就 ungefähr 有2.34G,dann ist das Gravitationsfeld auf der Jupiteroberfläche ungefähr 2,34 G,
意思就是说,Die Bedeutung ist in anderen Worten:
如果你的体重在地球上是60公斤的话,Wenn dein Körpergewicht auf der Erde 60 kg beträgt,
在木星上用地球体重计你的体重就 ungefähr 是140.4公斤!beträgt es auf dem Jupiter, wenn du eine Erdwaage benützen würdest, ungefähr 140,4 kg.
木星为什么叫这个名字?Warum hat Jupiter diesen Namen?
西方 NameWestlicher Name
木星的英文名字叫做 Zhu bi te(Jupiter),Jupiters englischer Name ist "Zhu bi te" (Jupiter)
这个名字是 Ursprung 于 römischen Mythologie 中的众 Götter 之王。Dieser Name hat seinen Ursprung in der römischen Mythologie; er ist der König aller Götter.

Texte

Zhao Shixiu: 约客

Zhao Shixiu (1170-1219):Verabredung mit einem Gast

黄梅时节家家雨,

...

Es ist die Saison der gelben Pflaumen und alle sind im Regen

...


Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
自羲农, 至黄帝。
zì xī nóng zhì huáng dìGiles: From Fu Hsi and Shên Nung on to the Yellow Emperor, (Drei-Zeichen-Klassiker 94)
号三皇, 居上世。
hào sān huáng jū shàng shìGiles: these are called the Three Rulers, who lived in the early ages.(Drei-Zeichen-Klassiker 95)

Wiederholung Vokabeln für Drei-Zeichen-Klassiker

ZeichenPinyinÜbersetzung
zi4aus, von, von...aus, seit; Bsp.: 來自城市的遊客 来自城市的游客 -- von den Städten kommenden Touristen; Bsp.: 自即日生效 自即日生效 -- von heute an gültig, Radikal Nr. 132 = selbst, selber, selbstverständlich, aus, von, seit, von, selber, selbst, seit, selbst, selber, persönlich, in eigener Person; Bsp.: 自不量力 自不量力 -- etw. tun, was seine eigene Kräfte übersteigt, selbstverständlich, natürlich; Bsp.: 自當努力 自当努力 -- auf alle Fälle sein Bestes geben, Zi
xi1ancient emperor, breath, vapor
nong2Landwirtschaft, Bauer
zhi4nach, bis
huang2gelb, scheitern, zunichte werden, im Sande verlaufen; Bsp.: 買賣黃了 买卖黄了 -- Der Handel ist gescheitert.
di4erhabenes Wesen; Kaiser; Bsp.: 皇帝 皇帝 -- Kaiser; erhabener Kaiser; Bsp.: 上帝 上帝 -- höchstes Wesen; Gott
hao4Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag; Bsp.: 24號局令實施公告(國食藥監注(2006)100號 24号局令实施公告(国食药监注(2006)100号 --, Name, Bezeichnung, Nummer; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4., Datum
san1drei
huang2Kaiser, Kaiserin
ju1wohnen, leben
shang4an einer Tätigkeit teilnehmen; Bsp.: 上班 上班 -- zur Arbeit gehen; arbeiten; Bsp.: 上課 上课 -- zum Unterricht gehen, (Postposition, nach einem Substantiv) mitten drin; von einem Aspekt; auf einer Oberfläche, usw.; Bsp.: 理論上 理论上 -- theoretisch gesehen; Bsp.: 牆上 墙上 -- an der Wand; Bsp.: 心上 心上 -- im Herzen, etwas bringen lassen; zufügen; etwas drauftun; installieren; (in der Zeitung u.ä.) auftauchen; Bsp.: 上報 上报 -- in der Zeitung stehen; Bsp.: 上茶! 上茶! -- Bring den Tee bitte!; Bsp.: 上螺絲 上螺丝 -- eine Schraube anziehen; Bsp.: 上色 上色 -- (Farben zufügen) färben, nach oben gehen; hochlaufen; Bsp.: 上樓 上楼 -- die Treppen hochlaufen, vorig; vorherig; ehemalig; Bsp.: 上屆領導班子 上届领导班子 -- ehemalige Führungskräfte; Bsp.: 上篇 上篇 -- voriges Kapitel; Bsp.: 上文 上文 -- obiger Text, oben; Bsp.: 山上 山上 -- oben auf dem Berg
shi4Ära oder Aera, Lebenszeit, Generation


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.