< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
xiao1(traditionelle Schreibweise von 萧), traurig, Xiao
xiao1traurig, Xiao
wu2(traditionelle Schreibweise von 吴), Wu, Provinz in Jiangsu
zhang1Stempel, Siegel, Abzeichen, Medaille, Kapitel, Abschnitt, Konstitution, Statut, Satzung, Rechtsnorm, Ordnung, Zhang

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
普通
pu3 tong1allgemein, durchschnittlich, generell, gewöhnlich
通車
tong1 che1(traditionelle Schreibweise von 通车), für den Verkehr freigeben, Jungfernfahrt
普通車
pu3 tong1 che1(traditionelle Schreibweise von 普通车), Personenzug
通车
tong1 che1für den Verkehr freigeben, Jungfernfahrt
普通车
pu3 tong1 che1Personenzug
柳田國男
liu3 tian2 guo2 nan2(traditionelle Schreibweise von 柳田国男), Yanagita Kunio
柳田国男
liu3 tian2 guo2 nan2Yanagita Kunio
漢元帝
han4 yuan2 di4(traditionelle Schreibweise von 汉元帝), Emperor Yuan of Han
汉元帝
han4 yuan2 di4Emperor Yuan of Han
主見
zhu3 jian4(traditionelle Schreibweise von 主见), Conclusio ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), eigene Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), persönliche Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), persönliche Standpunkt ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), subjektive Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), eine eigene Meinung bilden ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet )
主见
zhu3 jian4Conclusio ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), eigene Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), persönliche Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), persönliche Standpunkt ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), subjektive Meinung ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet ), eine eigene Meinung bilden ( berücksichtigt verschiedene Sichtweisen gebildet )
東陽
dong1 yang2(traditionelle Schreibweise von 东阳), Dongyang
李東陽
li3 dong1 yang2(traditionelle Schreibweise von 李东阳), Li Dongyang
东阳
dong1 yang2Dongyang
李东阳
li3 dong1 yang2Li Dongyang
蕭道成
xiao1 dao4 cheng2(traditionelle Schreibweise von 萧道成), Emperor Gao of Qi China
萧道成
xiao1 dao4 cheng2Emperor Gao of Qi China
德川忠長
de2 chuan1 zhong1 chang2(traditionelle Schreibweise von 德川忠长), Tokugawa Tadanaga
德川忠长
de2 chuan1 zhong1 chang2Tokugawa Tadanaga
吳三桂
wu2 san1 gui4(traditionelle Schreibweise von 吴三桂), Wu Sangui
吴三桂
wu2 san1 gui4Wu Sangui
松本潤
song1 ben3 run4(traditionelle Schreibweise von 松本润), Jun Matsumoto
松本润
song1 ben3 run4Jun Matsumoto
門球
men2 qiu2(traditionelle Schreibweise von 门球), Gateball
门球
men2 qiu2Gateball
土門
tu3 men2(traditionelle Schreibweise von 土门), Bumin Ilkhan
土门
tu3 men2Bumin Ilkhan
高本漢
gao1 ben3 han4(traditionelle Schreibweise von 高本汉), Bernhard Karlgren
高本汉
gao1 ben3 han4Bernhard Karlgren
馬建
ma3 jian4(traditionelle Schreibweise von 马建), Ma Jian
马建
ma3 jian4Ma Jian
李淵
li3 yuan1(traditionelle Schreibweise von 李渊), Tang Gaozu
李渊
li3 yuan1Tang Gaozu
陽成
yang2 cheng2(traditionelle Schreibweise von 阳成), Yangcheng
陽成天皇
yang2 cheng2 tian1 huang2(traditionelle Schreibweise von 阳成天皇), Yōzei
後陽成天皇
hou4 yang2 cheng2 tian1 huang2(traditionelle Schreibweise von 后阳成天皇), Go-Yōzei
阳成
yang2 cheng2Yangcheng
阳成天皇
yang2 cheng2 tian1 huang2Yōzei
后阳成天皇
hou4 yang2 cheng2 tian1 huang2Go-Yōzei
漢文帝
han4 wen2 di4(traditionelle Schreibweise von 汉文帝), Emperor Wen of Han
汉文帝
han4 wen2 di4Emperor Wen of Han
漢景帝
han4 jing3 di4(traditionelle Schreibweise von 汉景帝), Han Jingdi
汉景帝
han4 jing3 di4Han Jingdi
漢明帝
han4 ming2 di4(traditionelle Schreibweise von 汉明帝), Emperor Ming of Han, Han Mingdi
汉明帝
han4 ming2 di4Emperor Ming of Han, Han Mingdi
楊國忠
yang2 guo2 zhong1(traditionelle Schreibweise von 杨国忠), Yang Guozhong
杨国忠
yang2 guo2 zhong1Yang Guozhong
吳玉章
wu2 yu4 zhang1(traditionelle Schreibweise von 吴玉章), Wu Yuzhang
吴玉章
wu2 yu4 zhang1Wu Yuzhang
馬丁
ma3 ding1(traditionelle Schreibweise von 马丁), Martin
馬丁路德
ma3 ding1 lu4 de2(traditionelle Schreibweise von 马丁路德), Martin Luther
馬丁路德金
ma3 ding1 lu4 de2 jin1(traditionelle Schreibweise von 马丁路德金), Martin Luther King, jr.
指指點點
zhi3 zhi3 dian3 dian3(traditionelle Schreibweise von 指指点点), hinter dem Rücken schlecht über eine Person reden
指指点点
zhi3 zhi3 dian3 dian3hinter dem Rücken schlecht über eine Person reden
漢成帝
han4 cheng2 di4(traditionelle Schreibweise von 汉成帝), Emperor Cheng of Han
汉成帝
han4 cheng2 di4Emperor Cheng of Han
漢安帝
han4 an1 di4(traditionelle Schreibweise von 汉安帝), Han Andi, Chinesischer Kaiser
漢平帝
han4 ping2 di4(traditionelle Schreibweise von 汉平帝), Emperor Ping of Han
汉平帝
han4 ping2 di4Emperor Ping of Han
楊雨
yang2 yu3(traditionelle Schreibweise von 杨雨), Yang Yu
杨雨
yang2 yu3Yang Yu
小西行長
xiao3 xi1 hang2 zhang3(traditionelle Schreibweise von 小西行长), Konishi Yukinaga
小西行长
xiao3 xi1 hang2 zhang3Konishi Yukinaga
文明
wen2 ming2Zivilisation, kultiviert, höflich
楊文明
yang2 wen2 ming2(traditionelle Schreibweise von 杨文明), Duong Van Minh
杨文明
yang2 wen2 ming2Duong Van Minh
楊堅
yang2 jian1(traditionelle Schreibweise von 杨坚), Yang Jian (Sui Wendi)
杨坚
yang2 jian1Yang Jian (Sui Wendi)
乘用車
cheng2 yong4 che1(traditionelle Schreibweise von 乘用车), Alltagswagen, Gebrauchtwagen, Personenkraftwagen, Pkw
乘用车
cheng2 yong4 che1Alltagswagen, Gebrauchtwagen, Personenkraftwagen, Pkw
楊炎
yang2 yan2(traditionelle Schreibweise von 杨炎), Yang Yan
杨炎
yang2 yan2Yang Yan
後小松天皇
hou4 xiao3 song1 tian1 huang2(traditionelle Schreibweise von 后小松天皇), Go-Komatsu
后小松天皇
hou4 xiao3 song1 tian1 huang2Go-Komatsu
巴門尼德
ba1 men2 ni2 de2(traditionelle Schreibweise von 巴门尼德), Parmenides von Elea
巴门尼德
ba1 men2 ni2 de2Parmenides von Elea
車田正美
che1 tian2 zheng4 mei3(traditionelle Schreibweise von 车田正美), Kurumada, Masami
车田正美
che1 tian2 zheng4 mei3Kurumada, Masami
田漢
tian2 han4(traditionelle Schreibweise von 田汉), Tian Han
田汉
tian2 han4Tian Han
司馬
si1 ma3(traditionelle Schreibweise von 司马), Sima
司馬相如
si1 ma3 xiang1 ru2(traditionelle Schreibweise von 司马相如), Sima Xiangru
司马相如
si1 ma3 xiang1 ru2Sima Xiangru
肅宗
su4 zong1(traditionelle Schreibweise von 肃宗), Suzong
肃宗
su4 zong1Suzong
個兒
ge4 r5(traditionelle Schreibweise von 个儿), Konfektionsgröße
高個兒
gao1 ge4 er1(traditionelle Schreibweise von 高个儿), große Person
个儿
ge4 r5Konfektionsgröße
高个儿
gao1 ge4 er1große Person
個子
ge4 zi5(traditionelle Schreibweise von 个子), Körpergröße
高個子
gao1 ge4 zi5(traditionelle Schreibweise von 高个子), große Person
个子
ge4 zi5Körpergröße
高个子
gao1 ge4 zi5große Person
武帝
wu3 di4Wudi
漢武帝
han4 wu3 di4(traditionelle Schreibweise von 汉武帝), Han Wudi, Kaiser der Han-Dynastie.
汉武帝
han4 wu3 di4Han Wudi, Kaiser der Han-Dynastie.
白河
bai2 he2Baihe (Ort in Shaanxi)
白河天皇
bai2 he2 tian1 huang2Shirakawa_(Kaiseroo)
後白河天皇
hou4 bai2 he2 tian1 huang2(traditionelle Schreibweise von 后白河天皇), Go-Shirakawa
后白河天皇
hou4 bai2 he2 tian1 huang2Go-Shirakawa
元首
yuan2 shou3Monarch, Staatschef, Staatsoberhaupt
國家元首
guo2 jia1 yuan2 shou3(traditionelle Schreibweise von 国家元首), Staatsoberhaupt
国家元首
guo2 jia1 yuan2 shou3Staatsoberhaupt
吳景
wu2 jing3(traditionelle Schreibweise von 吴景), Wu Jing
吴景
wu2 jing3Wu Jing


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.