< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
ku3bitter, Ku
xi1Botschaft, Atem, aufhören, Zinsen

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
時局
shi2 ju2(traditionelle Schreibweise von 时局), Konjunktur
时局
shi2 ju2Konjunktur
千幸萬苦
qian1 xing4 wan4 ku3(traditionelle Schreibweise von 千幸万苦), keine Mühe scheuen
千幸万苦
qian1 xing4 wan4 ku3keine Mühe scheuen
時差
shi2 cha1(traditionelle Schreibweise von 时差), Zeitunterschied, Zeitverschiebung
时差
shi2 cha1Zeitunterschied, Zeitverschiebung
日時
ri4 shi2(traditionelle Schreibweise von 日时), Tageszeit
日时
ri4 shi2Tageszeit
人大
ren2 da4Nationaler Volkskongress
中國人大
zhong1 guo2 ren2 da4(traditionelle Schreibweise von 中国人大), Nationaler Volkskongress, NVK (Parlament der Volksrepublik China)
中国人大
zhong1 guo2 ren2 da4Nationaler Volkskongress, NVK (Parlament der Volksrepublik China)
人馬
ren2 ma3(traditionelle Schreibweise von 人马), Truppen
半人馬
ban4 ren2 ma3(traditionelle Schreibweise von 半人马), Kentaur
人马
ren2 ma3Truppen
半人马
ban4 ren2 ma3Kentaur
二十
er4 shi2zwanzig
二十一
er4 shi5 yi121, einundzwanzig
十一點
shi2 yi1 dian3(traditionelle Schreibweise von 十一点), elf Uhr
五十
wu3 shi250 (fünfzig), fünfzig
十五
shi2 wu3fünfzehn
五十五
wu3 shi2 wu355 (fünfundfünfzig)
二十一點五十五
er4 shi5 yi1 dian3 wu3 shi2 wu3(traditionelle Schreibweise von 二十一点五十五), 21:55 Uhr
十一点
shi2 yi1 dian3elf Uhr
二十一点五十五
er4 shi5 yi1 dian3 wu3 shi2 wu321:55 Uhr
中國人名
zhong1 guo2 ren2 ming2(traditionelle Schreibweise von 中国人名), Chinesischer Name
中国人名
zhong1 guo2 ren2 ming2Chinesischer Name
每個人
mei3 ge5 ren2(traditionelle Schreibweise von 每个人), jeder, allemann, jedermann
每个人
mei3 ge5 ren2jeder, allemann, jedermann
是個
shi4 ge4(traditionelle Schreibweise von 是个), ist ein
是个
shi4 ge4ist ein
半個月
ban4 ge4 yue4(traditionelle Schreibweise von 半个月), ein halber Monat
半个月
ban4 ge4 yue4ein halber Monat
日国
ri4 guo2(traditionelle Schreibweise von 日國), Spanien (veraltet)
日國
ri4 guo2Spanien (veraltet)
封皮紙
feng1 pi2 zhi3(traditionelle Schreibweise von 封皮纸), Einschlagpapier
封皮纸
feng1 pi2 zhi3Einschlagpapier
無意
wu2 yi4(traditionelle Schreibweise von 无意), versehentlich, unerwünscht, unfreiwillig, ungewollt
無意中
wu2 yi4 zhong1(traditionelle Schreibweise von 无意中), unabsichtlich, ohne es zu wollen
无意
wu2 yi4versehentlich, unerwünscht, unfreiwillig, ungewollt
无意中
wu2 yi4 zhong1unabsichtlich, ohne es zu wollen
牛皮
niu2 pi2Büffelleder, Rindleder, Rindsleder
牛皮紙
niu2 pi2 zhi3(traditionelle Schreibweise von 牛皮纸), Kraftpapier, Packpapier
牛皮纸
niu2 pi2 zhi3Kraftpapier, Packpapier
某一個
mou3 yi1 ge4(traditionelle Schreibweise von 某一个), irgend
某一个
mou3 yi1 ge4irgend
無思想
wu2 si1 xiang3(traditionelle Schreibweise von 无思想), gedankenlos
无思想
wu2 si1 xiang3gedankenlos
通用汽車
tong1 yong4 qi4 che1(traditionelle Schreibweise von 通用汽车), General Motors
通用汽車公司
tong1 yong4 qi4 che1 gong1 si1(traditionelle Schreibweise von 通用汽车公司), General Motors Corporation
通用汽车公司
tong1 yong4 qi4 che1 gong1 si1General Motors Corporation
有時侯
you3 shi2 hou2(traditionelle Schreibweise von 有时侯), manchmal
有时侯
you3 shi2 hou2manchmal
有時候
you3 shi2 hou5(traditionelle Schreibweise von 有时候), manchmal
有时候
you3 shi2 hou5manchmal
輸紙台
shu1 zhi3 tai2(traditionelle Schreibweise von 输纸台), Anlagetisch
台板
tai2 ban3Grundplatte
輸紙台板
shu1 zhi3 tai2 ban3(traditionelle Schreibweise von 输纸台板), Anlagetisch
输纸台
shu1 zhi3 tai2Anlagetisch
输纸台板
shu1 zhi3 tai2 ban3Anlagetisch
點子
dian3 zi5(traditionelle Schreibweise von 点子),Kernpunkt, Schlüsselpunkt,Takt, Taktschlag, altes Werkzeug, dessen Schlag Ankunft des Beamten verkündete usw.,Fleckchen, kleiner Fleck, Punkt, Pünktchen,Tropfen,Idee, Einfall, Tipp
到了點子上
dao4 le5 dian3 zi5 shang4(traditionelle Schreibweise von 到了点子上), gezielt
点子
dian3 zi5Kernpunkt, Schlüsselpunkt,Takt, Taktschlag, altes Werkzeug, dessen Schlag Ankunft des Beamten verkündete usw.,Fleckchen, kleiner Fleck, Punkt, Pünktchen,Tropfen,Idee, Einfall, Tipp
到了点子上
dao4 le5 dian3 zi5 shang4gezielt
後台面
hou4 tai2 mian4(traditionelle Schreibweise von 后台面), Hintertisch (Papierschneider)
在後
zai4 hou4(traditionelle Schreibweise von 在后), dahinter, hinten
在後台
zai4 hou4 tai2(traditionelle Schreibweise von 在后台), im Hintergrund, hinter den Kulissen
在后
zai4 hou4dahinter, hinten
在后台
zai4 hou4 tai2im Hintergrund, hinter den Kulissen
行車道
xing2 che1 dao4(traditionelle Schreibweise von 行车道), Fahrbahn
行车道
xing2 che1 dao4Fahrbahn
想見
xiang3 jian4(traditionelle Schreibweise von 想见), Rückschlüsse ziehen auf
想见
xiang3 jian4Rückschlüsse ziehen auf
老式
lao3 shi4veralten, altmodisch
老式汽車
lao3 shi4 qi4 che1(traditionelle Schreibweise von 老式汽车), Oldtimer
老式汽车
lao3 shi4 qi4 che1Oldtimer
中國工程院
zhong1 guo2 gong1 cheng2 yuan4(traditionelle Schreibweise von 中国工程院), Chinesische Akademie der technischen Wissenschaften
中国工程院
zhong1 guo2 gong1 cheng2 yuan4Chinesische Akademie der technischen Wissenschaften
東方國家
dong1 fang1 guo2 jia1(traditionelle Schreibweise von 东方国家), orientalisch
东方国家
dong1 fang1 guo2 jia1orientalisch
息錢
xi2 qian2(traditionelle Schreibweise von 息钱), Zinsen
息钱
xi2 qian2Zinsen
要沒有
yao4 mei2 you3(traditionelle Schreibweise von 要没有), ohne
要没有
yao4 mei2 you3ohne
中文
zhong1 wen2Chinesisch, chinesische Sprache
輸入法
shu1 ru4 fa3(traditionelle Schreibweise von 输入法), Eingabemethode
中文輸入法
zhong1 wen2 shu1 ru4 fa3(traditionelle Schreibweise von 中文输入法), Eingabesysteme für die chinesische Schrift
输入法
shu1 ru4 fa3Eingabemethode
中文输入法
zhong1 wen2 shu1 ru4 fa3Eingabesysteme für die chinesische Schrift
無得分
wu2 de2 fen1(traditionelle Schreibweise von 无得分), torlos
无得分
wu2 de2 fen1torlos
或門
huo4 men2(traditionelle Schreibweise von 或门), Oder-Gatter
或门
huo4 men2Oder-Gatter
打車
da3 che1(traditionelle Schreibweise von 打车), ein Taxi anhalten, mit dem Taxi fahren, ein Taxi rufen
打车
da3 che1ein Taxi anhalten, mit dem Taxi fahren, ein Taxi rufen
千言萬語
qian1 yan2 wan4 yu3(traditionelle Schreibweise von 千言万语), mehr als man auf einmal an- und aussprechen kann(Sprichw), viele verschiedenen Worte, Dinge
千言万语
qian1 yan2 wan4 yu3mehr als man auf einmal an- und aussprechen kann(Sprichw), viele verschiedenen Worte, Dinge
手語
shou3 yu3(traditionelle Schreibweise von 手语), Gebärdensprache
手语
shou3 yu3Gebärdensprache
国王
guo2 wang2König
大道
da4 dao4Hauptstraße, der große Weg: die wahre Lehre
国王大道
guo2 wang2 da4 dao4(traditionelle Schreibweise von 國王大道), Königsallee
國王
guo2 wang2(traditionelle Schreibweise von 国王), König
國王大道
guo2 wang2 da4 dao4Königsallee
節省
jie2 sheng3(traditionelle Schreibweise von 节省), sparen, sparsam umgehen mit
可節省
ke3 jie2 sheng3(traditionelle Schreibweise von 可节省), einsparbar
节省
jie2 sheng3sparen, sparsam umgehen mit
可节省
ke3 jie2 sheng3einsparbar
成語
cheng2 yu3(traditionelle Schreibweise von 成语), Chinesische Sprichwörter
成语
cheng2 yu3Chinesische Sprichwörter
十萬
shi2 wan4(traditionelle Schreibweise von 十万), 100.000
千里
qian1 li31000 Li, eine große Distanz, weit und breit
八千
ba1 qian18000 (achttausend)
十萬八千里
shi2 wan4 ba1 qian1 li3(traditionelle Schreibweise von 十万八千里), Ausdruckweise für etw weit Entferntes, am anderen Ende der Welt, kilometerweit, meilenweit, sehr weit weg
十万
shi2 wan4100.000
十万八千里
shi2 wan4 ba1 qian1 li3Ausdruckweise für etw weit Entferntes, am anderen Ende der Welt, kilometerweit, meilenweit, sehr weit weg
點兒
dian3 r5(traditionelle Schreibweise von 点儿), etwas, ein wenig
丁點
ding1 dian3(traditionelle Schreibweise von 丁点), ein kleines bisschen
一丁點兒
yi1 ding1 dian3 r5(traditionelle Schreibweise von 一丁点儿), ein klein wenig, ein klein bißchen
点儿
dian3 r5etwas, ein wenig
丁点
ding1 dian3ein kleines bisschen
一丁点儿
yi1 ding1 dian3 r5ein klein wenig, ein klein bißchen
手紙
shou3 zhi3(traditionelle Schreibweise von 手纸), Klopapier, Klosettpapier, Toilettenpapier
手纸
shou3 zhi3Klopapier, Klosettpapier, Toilettenpapier
中美
zhong1 mei3sino-amerikanisch, China-USA-, Mittelamerika-
中美国家
zhong1 mei3 guo2 jia1(traditionelle Schreibweise von 中美國家), mittelamerikanischen Land, mittelamerikanischen Staat
中美國家
zhong1 mei3 guo2 jia1mittelamerikanischen Land, mittelamerikanischen Staat
金錢萬能
jin1 qian2 wan4 neng2(traditionelle Schreibweise von 金钱万能), mit Geld geht alles
金钱万能
jin1 qian2 wan4 neng2mit Geld geht alles
容器
rong2 qi4Behälter, Gefäß
紙容器
zhi3 rong2 qi4(traditionelle Schreibweise von 纸容器), Schachtel
纸容器
zhi3 rong2 qi4Schachtel
不到
bu4 dao4nicht ankommen, nicht erreichen
到時候
dao4 shi2 hou4(traditionelle Schreibweise von 到时候), dann
不到時候
bu4 dao4 shi2 hou4(traditionelle Schreibweise von 不到时候), dienen
到时候
dao4 shi2 hou4dann
不到时候
bu4 dao4 shi2 hou4dienen
身無分文
shen1 wu2 fen1 wen2(traditionelle Schreibweise von 身无分文), arm
身无分文
shen1 wu2 fen1 wen2arm
黑錢
hei1 qian2(traditionelle Schreibweise von 黑钱), Schwarzgeld
洗黑錢
xi3 hei1 qian2(traditionelle Schreibweise von 洗黑钱), Geldwäsche, Geld waschen, Schwarzgeld waschen
黑钱
hei1 qian2Schwarzgeld
洗黑钱
xi3 hei1 qian2Geldwäsche, Geld waschen, Schwarzgeld waschen
由西向東
you2 xi1 xiang4 dong1(traditionelle Schreibweise von 由西向东), von West nach Ost
由西向东
you2 xi1 xiang4 dong1von West nach Ost
有成
you3 cheng2erfolgreich, Erfolgversprechend
有成見
you3 cheng2 jian4(traditionelle Schreibweise von 有成见), einnehmen
有成见
you3 cheng2 jian4einnehmen
漢德
han4 de2(traditionelle Schreibweise von 汉德), Chinesisch-Deutsch
字典
zi4 dian3Wörterbuch
漢德字典
han4 de2 zi4 dian3(traditionelle Schreibweise von 汉德字典), Chinesisch-Deutsches Wörterbuch (insbesondere auf einzelnen Schriftzeichen basierendes)
汉德
han4 de2Chinesisch-Deutsch
汉德字典
han4 de2 zi4 dian3Chinesisch-Deutsches Wörterbuch (insbesondere auf einzelnen Schriftzeichen basierendes)
後跟
hou4 gen1(traditionelle Schreibweise von 后跟), Ferse, Hacken, Hinterende des Hobels
后跟
hou4 gen1Ferse, Hacken, Hinterende des Hobels
後跳
hou4 tiao4(traditionelle Schreibweise von 后跳), Papiervorschub nach dem Drucken
后跳
hou4 tiao4Papiervorschub nach dem Drucken
後路
hou4 lu4(traditionelle Schreibweise von 后路), Hintertür
后路
hou4 lu4Hintertür
美國人
mei3 guo2 ren2(traditionelle Schreibweise von 美国人), US-Amerikaner
一個美國人在巴黎
yi1 ge4 mei3 guo2 ren2 zai4 ba1 li2(traditionelle Schreibweise von 一个美国人在巴黎), Ein Amerikaner in Paris [ Komposition ]
美国人
mei3 guo2 ren2US-Amerikaner
一个美国人在巴黎
yi1 ge4 mei3 guo2 ren2 zai4 ba1 li2Ein Amerikaner in Paris [ Komposition ]
法國
fa3 guo2(traditionelle Schreibweise von 法国), Frankreich
自由法國
zi4 you2 fa3 guo2(traditionelle Schreibweise von 自由法国), France libre
自由法国
zi4 you2 fa3 guo2France libre
後者
hou3 zhe3(traditionelle Schreibweise von 后者), letztere
后者
hou3 zhe3letztere
面巾
mian4 jin1Waschlappen
面巾紙
mian4 jin1 zhi3(traditionelle Schreibweise von 面巾纸), Erfrischungstuch
面巾纸
mian4 jin1 zhi3Erfrischungstuch
紙板
zhi3 ban3(traditionelle Schreibweise von 纸板), Karton, Pappe
牛皮紙板
niu2 pi2 zhi3 ban3(traditionelle Schreibweise von 牛皮纸板), Kraftkarton, Kraftliner
纸板
zhi3 ban3Karton, Pappe
牛皮纸板
niu2 pi2 zhi3 ban3Kraftkarton, Kraftliner
男孩
nan2 hai2Junge
男孩兒
nan2 hai2 r5(traditionelle Schreibweise von 男孩儿), Bub, Junge, Heroin, Schnee
男孩儿
nan2 hai2 r5Bub, Junge, Heroin, Schnee
弔車
diao4 che1(traditionelle Schreibweise von 吊车), Autokran, Kranfahrzeug
吊车
diao4 che1Autokran, Kranfahrzeug
心紙
xin1 zhi3(traditionelle Schreibweise von 心纸), Innenseite
心纸
xin1 zhi3Innenseite
你忙嗎
ni3 mang2 ma5(traditionelle Schreibweise von 你忙吗), Bist du beschäftigt?
你忙吗
ni3 mang2 ma5Bist du beschäftigt?
不理
bu4 li3ignorieren
射後不理
she4 hou4 bu4 li3(traditionelle Schreibweise von 射后不理), Fire-and-Forget
射后不理
she4 hou4 bu4 li3Fire-and-Forget
店長
dian4 zhang3(traditionelle Schreibweise von 店长), der Geschäftsleiter, die Geschäftsleiterin
店长
dian4 zhang3der Geschäftsleiter, die Geschäftsleiterin
在後面
zai4 hou4 mian4(traditionelle Schreibweise von 在后面), hinter
在后面
zai4 hou4 mian4hinter
後程
hou4 cheng2(traditionelle Schreibweise von 后程), Reserven, Reserve Fonds
后程
hou4 cheng2Reserven, Reserve Fonds
後秦
hou4 qin2(traditionelle Schreibweise von 后秦), Spätere Qin
后秦
hou4 qin2Spätere Qin
節省成本
jie2 sheng3 cheng2 ben3(traditionelle Schreibweise von 节省成本), Kostenersparnis, Kosteneinsparung
节省成本
jie2 sheng3 cheng2 ben3Kostenersparnis, Kosteneinsparung
後漢
hou4 han4(traditionelle Schreibweise von 后汉), Spätere Han-Dynastie
后汉
hou4 han4Spätere Han-Dynastie
語言上
yu3 yan2 shang4(traditionelle Schreibweise von 语言上), sprachlich
语言上
yu3 yan2 shang4sprachlich


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.