< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
dong4Loch (im Zahn); Bsp.: 有洞 有洞 -- ein Loch (im Zahn) haben (mod, 1949 - )
miao3ZEW für Sekunde, Sekunde
yang2(traditionelle Schreibweise von 杨), Pappel, Yang
yi1Arzt, Doktor, Medizin, behandeln, heilen
yi1(traditionelle Schreibweise von 医), Arzt, Doktor, Medizin, behandeln, heilen

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
往后
wang3 hou4die Zukunft betreffend, in Zukunft
往時
wang3 shi2(traditionelle Schreibweise von 往时), früher
往时
wang3 shi2früher
在火車上
zai4 huo3 che1 shang4(traditionelle Schreibweise von 在火车上), im Zug, in der Bahn
在火车上
zai4 huo3 che1 shang4im Zug, in der Bahn
無出路
wu2 chu1 lu4(traditionelle Schreibweise von 无出路), ausweglos
无出路
wu2 chu1 lu4ausweglos
無一
wu2 yi1(traditionelle Schreibweise von 无一), keiner
萬無一失
wan4 wu2 yi1 shi1(traditionelle Schreibweise von 万无一失), ohne Risiko, todsicher, es kann nichts schief gehen
万无一失
wan4 wu2 yi1 shi1ohne Risiko, todsicher, es kann nichts schief gehen
長出
zhang3 chu1(traditionelle Schreibweise von 长出), entsenden
长出
zhang3 chu1entsenden
帝國自由城市
di4 guo2 zi4 you2 cheng2 shi4(traditionelle Schreibweise von 帝国自由城市), Freie Reichsstadt
帝国自由城市
di4 guo2 zi4 you2 cheng2 shi4Freie Reichsstadt
治國
zhi4 guo2(traditionelle Schreibweise von 治国), ein Land regieren
無方
wu2 fang1(traditionelle Schreibweise von 无方), nicht korrekte Art und Weise
治國無方
zhi4 guo2 wu2 fang1(traditionelle Schreibweise von 治国无方), Missregierung
治国
zhi4 guo2ein Land regieren
无方
wu2 fang1nicht korrekte Art und Weise
治国无方
zhi4 guo2 wu2 fang1Missregierung
門下
men2 xia4(traditionelle Schreibweise von 门下), Gefolgsmann, j-s Schüler
门下
men2 xia4Gefolgsmann, j-s Schüler
居民
ju1 min2Einwohner, Bewohner, der Mann auf der Straße, Bevölkerung
居民區
ju1 min2 qu1(traditionelle Schreibweise von 居民区), Kolonie, Quartier, Wohngebiet
居民区
ju1 min2 qu1Kolonie, Quartier, Wohngebiet
門口
men2 kou3(traditionelle Schreibweise von 门口), Eingang, Tor
门口
men2 kou3Eingang, Tor
工時
gong1 shi2(traditionelle Schreibweise von 工时), Arbeitsstunde
工时
gong1 shi2Arbeitsstunde
無名指
wu2 ming2 zhi3(traditionelle Schreibweise von 无名指), Ringfinger
无名指
wu2 ming2 zhi3Ringfinger
門封
men2 feng1(traditionelle Schreibweise von 门封), Türdichtung
门封
men2 feng1Türdichtung
國語
guo2 yu3(traditionelle Schreibweise von 国语), Hochchinesisch, Mandarin (taiwanisches Mandarin, im Gegensatz zu 普通話), Landessprache
外國語
wai4 guo2 yu3(traditionelle Schreibweise von 外国语), Fremdsprache
外國語言
wai4 guo2 yu3 yan2(traditionelle Schreibweise von 外国语言), Fremdsprache
外国语言
wai4 guo2 yu3 yan2Fremdsprache
古銅色
gu3 tong2 se4(traditionelle Schreibweise von 古铜色), bronzefarben, RGB-Code #B87333
古铜色
gu3 tong2 se4bronzefarben, RGB-Code #B87333
此後
ci3 hou4(traditionelle Schreibweise von 此后), hiernach, danach
在此後
zai4 ci3 hou4(traditionelle Schreibweise von 在此后), hiernach
此后
ci3 hou4hiernach, danach
在此后
zai4 ci3 hou4hiernach
門徒
men2 tu2(traditionelle Schreibweise von 门徒), Jünger, Schützling
门徒
men2 tu2Jünger, Schützling
閏年
run4 nian2(traditionelle Schreibweise von 闰年), Schaltjahr
闰年
run4 nian2Schaltjahr
輸入台
shu1 ru4 tai2(traditionelle Schreibweise von 输入台), Eingabestation
輸入台面
shu1 ru4 tai2 mian4(traditionelle Schreibweise von 输入台面), Eingabetisch
输入台
shu1 ru4 tai2Eingabestation
输入台面
shu1 ru4 tai2 mian4Eingabetisch
長得
zhang3 de5(traditionelle Schreibweise von 长得), gucken
长得
zhang3 de5gucken
起始
qi3 shi3initialisieren, den Anfang machen
起始點
qi3 shi3 dian3(traditionelle Schreibweise von 起始点), Ausgangslage
起始点
qi3 shi3 dian3Ausgangslage
平時
ping2 shi2(traditionelle Schreibweise von 平时), gewöhnlich, normalerweise
平时
ping2 shi2gewöhnlich, normalerweise
幼時
you4 shi2(traditionelle Schreibweise von 幼时), Kindheit
幼时
you4 shi2Kindheit
陽台
yang2 tai2(traditionelle Schreibweise von 阳台), Altan, Söller, Balkon, Loggia, Terrasse, Vorbau
門生
men2 sheng1(traditionelle Schreibweise von 门生), Schüler
门生
men2 sheng1Schüler
坐車
zuo4 che1(traditionelle Schreibweise von 坐车), mt der Bahn fahren
陽具
yang2 ju4(traditionelle Schreibweise von 阳具), männliches Glied
阳具
yang2 ju4männliches Glied
古典
gu3 dian3klassisch
古典時期
gu3 dian3 shi2 qi1(traditionelle Schreibweise von 古典时期), Antike
古典时期
gu3 dian3 shi2 qi1Antike
門洞
men2 dong4(traditionelle Schreibweise von 门洞), Türöffnung
门洞
men2 dong4Türöffnung
時工
shi2 gong1(traditionelle Schreibweise von 时工), Zeitarbeiter
八小時工作
ba1 xiao3 shi2 gong1 zuo4(traditionelle Schreibweise von 八小时工作), achtstündig
工作日
gong1 zuo4 ri4Alltag, Arbeitstag, Werktag, Wochentag, alltäglich
八小時工作日
ba1 xiao3 shi2 gong1 zuo4 ri4(traditionelle Schreibweise von 八小时工作日), Achtstundentag
时工
shi2 gong1Zeitarbeiter
八小时工作
ba1 xiao3 shi2 gong1 zuo4achtstündig
八小时工作日
ba1 xiao3 shi2 gong1 zuo4 ri4Achtstundentag
門柱
men2 zhu4(traditionelle Schreibweise von 门柱), Türpfosten, Torpfosten
门柱
men2 zhu4Türpfosten, Torpfosten
閏月
run4 yue4(traditionelle Schreibweise von 闰月), Schaltmonat
闰月
run4 yue4Schaltmonat
甜點
tian2 dian3(traditionelle Schreibweise von 甜点), Dessert. Süßspeise
水果
shui3 guo3Früchte, Obst
點水
dian3 shui3(traditionelle Schreibweise von 点水), abschäumen
甜點水果
tian2 dian3 shui3 guo3(traditionelle Schreibweise von 甜点水果), Obst, Tafel, Tafelobst
甜点
tian2 dian3Dessert. Süßspeise
点水
dian3 shui3abschäumen
甜点水果
tian2 dian3 shui3 guo3Obst, Tafel, Tafelobst
城門
cheng2 men2(traditionelle Schreibweise von 城门), Stadttor
城门
cheng2 men2Stadttor
地板
di4 ban3Fußboden
地板門
di4 ban3 men2(traditionelle Schreibweise von 地板门), Falltür
地板门
di4 ban3 men2Falltür
前些時候
qian2 xie1 shi2 hou4(traditionelle Schreibweise von 前些时候), vor geraumer Zeit
前些时候
qian2 xie1 shi2 hou4vor geraumer Zeit
民國
min2 guo2(traditionelle Schreibweise von 民国), Präfix für Jahreszahlen (gebraucht in Taiwan), durch Addition von 1911 gelangt man zum aktuellen Jahr des Gregorianischen Kalenders; Bsp.: 民國99年 民国99年 -- das Jahr 2010 (mod, 1949 - ), Republik China中華民國, 中华民国
民國時期
min2 guo2 shi2 qi1(traditionelle Schreibweise von 民国时期), Republik China (1912 - )
民国
min2 guo2Präfix für Jahreszahlen (gebraucht in Taiwan), durch Addition von 1911 gelangt man zum aktuellen Jahr des Gregorianischen Kalenders; Bsp.: 民國99年 民国99年 -- das Jahr 2010 (mod, 1949 - ), Republik China中華民國, 中华民国
民国时期
min2 guo2 shi2 qi1Republik China (1912 - )
無理
wu2 li3(traditionelle Schreibweise von 无理), unvernünftig, unberechtigt, ungerechtfertigt
要求
yao1 qiu2Anspruch, Verlangen, verlangen, fordern, beanspruchen, beantragen
無理要求
wu2 li3 yao1 qiu2(traditionelle Schreibweise von 无理要求), Anmaßung, anmassen
无理
wu2 li3unvernünftig, unberechtigt, ungerechtfertigt
无理要求
wu2 li3 yao1 qiu2Anmaßung, anmassen
平板
ping2 ban3flach, geschmacklos
平板車
ping2 ban3 che1(traditionelle Schreibweise von 平板车), Pritsche, slapstick
平板车
ping2 ban3 che1Pritsche, slapstick
原子時
yuan2 zi3 shi2(traditionelle Schreibweise von 原子时), Internationale Atomzeit
原子时
yuan2 zi3 shi2Internationale Atomzeit
天時
tian1 shi2(traditionelle Schreibweise von 天时), die richtige Zeit, günstige Gelegenheit, Klima, Wetterlage, Witterungsverhältnisse, Wetterbedingungen
天时
tian1 shi2die richtige Zeit, günstige Gelegenheit, Klima, Wetterlage, Witterungsverhältnisse, Wetterbedingungen
門第
men2 di4(traditionelle Schreibweise von 门第), soziale Stellung der Familie, (familiäre) Abkunft
门第
men2 di4soziale Stellung der Familie, (familiäre) Abkunft
建國門
jian4 guo2 men2(traditionelle Schreibweise von 建国门), Jianguo Men, Ort in Beijing
建国门
jian4 guo2 men2Jianguo Men, Ort in Beijing
陽平
yang2 ping2(traditionelle Schreibweise von 阳平), steigender Ton, zweiter Ton
阳平
yang2 ping2steigender Ton, zweiter Ton
閏秒
run4 miao3(traditionelle Schreibweise von 闰秒), Schaltsekunde
闰秒
run4 miao3Schaltsekunde
長矛
chang2 mao2(traditionelle Schreibweise von 长矛), Hecht, Lanze
长矛
chang2 mao2Hecht, Lanze
長石
chang2 shi2(traditionelle Schreibweise von 长石), Feldspat
长石
chang2 shi2Feldspat
門票
men2 piao4(traditionelle Schreibweise von 门票), Einlasskarte, Eintrittskarte, Ticket
门票
men2 piao4Einlasskarte, Eintrittskarte, Ticket
福利
fu2 li4Wohlergehen, Nutzen, Vorteil, Wohlfahrt, Sozialhilfe, Beihilfe
福利國家
fu2 li4 guo2 jia1(traditionelle Schreibweise von 福利国家), Wohlfahrtsstaat(Wirtsch)
福利国家
fu2 li4 guo2 jia1Wohlfahrtsstaat(Wirtsch)
零時
ling2 shi2(traditionelle Schreibweise von 零时), Stunde Null, X-Zeit; Angriffszeit, Mitternacht
零时
ling2 shi2Stunde Null, X-Zeit; Angriffszeit, Mitternacht
執意
zhi2 yi4(traditionelle Schreibweise von 执意), entschlossen sein etw. zu tun, bestehen auf, hartnäckig, sturr, eigensinnig
执意
zhi2 yi4entschlossen sein etw. zu tun, bestehen auf, hartnäckig, sturr, eigensinnig
在各個方面
zai4 ge4 ge5 fang1 mian4(traditionelle Schreibweise von 在各个方面), in jeder Beziehung, in jeglicher Hinsicht
在各个方面
zai4 ge4 ge5 fang1 mian4in jeder Beziehung, in jeglicher Hinsicht
陽物
yang2 wu4(traditionelle Schreibweise von 阳物), phallisch, Penis
阳物
yang2 wu4phallisch, Penis
堅執
jian1 zhi2(traditionelle Schreibweise von 坚执), beharren
坚执
jian1 zhi2beharren
門路
men2 lu5(traditionelle Schreibweise von 门路), Weg, Mittel, Methode, Beziehungen
门路
men2 lu5Weg, Mittel, Methode, Beziehungen
到了
dao4 liao3zum Schluss, am Ende/ dao4 le5: Dasein, angekommen
並得到了
bing4 de2 dao4 liao3(traditionelle Schreibweise von 并得到了), zusammen, in Kombination
并得到了
bing4 de2 dao4 liao3zusammen, in Kombination
相片
xiang4 pian4Foto, Bild, Fotografie
相片紙
xiang4 pian4 zhi3(traditionelle Schreibweise von 相片纸), Fotopapier
相片纸
xiang4 pian4 zhi3Fotopapier
執失
zhi2 shi1(traditionelle Schreibweise von 执失), Zhishi
执失
zhi2 shi1Zhishi
回見
hui2 jian4(traditionelle Schreibweise von 回见), Bis später!
回见
hui2 jian4Bis später!
長城
chang2 cheng2(traditionelle Schreibweise von 长城), Chinesische Mauer
長城站
chang2 cheng2 zhan4(traditionelle Schreibweise von 长城站), Große-Mauer-Station
长城
chang2 cheng2Chinesische Mauer
长城站
chang2 cheng2 zhan4Große-Mauer-Station
執手
zhi2 shou3(traditionelle Schreibweise von 执手), Griff, Handgriff
执手
zhi2 shou3Griff, Handgriff
青楊
qing1 yang2(traditionelle Schreibweise von 青杨), Populus cathayana
青杨
qing1 yang2Populus cathayana
回車
hui2 che1(traditionelle Schreibweise von 回车), Return, Return-Taste
執法
zhi2 fa3(traditionelle Schreibweise von 执法), Gesetzesanwendung, Gesetzesvollzug, das Gesetz anwenden, Gesetz ausüben, das Gesetz vollstrecken, Liktoren (Beamtentitel)
执法
zhi2 fa3Gesetzesanwendung, Gesetzesvollzug, das Gesetz anwenden, Gesetz ausüben, das Gesetz vollstrecken, Liktoren (Beamtentitel)
有用
you3 yong4nützlich
用完
yong4 wan2ablaufen, ausgehen, fertig, fertigen
沒有用完
mei2 you3 yong4 wan2(traditionelle Schreibweise von 没有用完), unverbraucht
没有用完
mei2 you3 yong4 wan2unverbraucht
堅果
jian1 guo3(traditionelle Schreibweise von 坚果), Nuss, Nussfrucht
坚果
jian1 guo3Nuss, Nussfrucht
太医
tai4 yi1(traditionelle Schreibweise von 太醫), Arzt für die königliche Familie, Hofarzt
太醫
tai4 yi1Arzt für die königliche Familie, Hofarzt
長骨
chang2 gu3(traditionelle Schreibweise von 长骨), langer Knochen
长骨
chang2 gu3langer Knochen
國都
guo2 du1(traditionelle Schreibweise von 国都), Hauptstadt, Residenzstadt
国都
guo2 du1Hauptstadt, Residenzstadt
回門
hui2 men2(traditionelle Schreibweise von 回门), erster Besuch des frischvermählten Paares bei den Eltern der Frau
回门
hui2 men2erster Besuch des frischvermählten Paares bei den Eltern der Frau
星期一
xing1 qi1 yi1Montag
星期一見
xing1 qi1 yi1 jian4(traditionelle Schreibweise von 星期一见), Bis Montag
星期一见
xing1 qi1 yi1 jian4Bis Montag
門面
men2 mian4(traditionelle Schreibweise von 门面), Äußeres
门面
men2 mian4Äußeres
火車站
huo3 che1 zhan4(traditionelle Schreibweise von 火车站), Bahnhof
中央火車站
zhong1 yang1 huo3 che1 zhan4(traditionelle Schreibweise von 中央火车站), Hauptbahnhof
火车站
huo3 che1 zhan4Bahnhof
中央火车站
zhong1 yang1 huo3 che1 zhan4Hauptbahnhof
夕陽
xi4 yang2(traditionelle Schreibweise von 夕阳), Abendsonne
夕阳
xi4 yang2Abendsonne
院長
yuan4 zhang3(traditionelle Schreibweise von 院长), Dekan, Direktor, Generaldirektor, der, die Vorsitzende (ein Vorsitzender)
院长
yuan4 zhang3Dekan, Direktor, Generaldirektor, der, die Vorsitzende (ein Vorsitzender)
路口
lu4 kou3Anfang einer Straße, Anfang eines Weges, Durchschnitt, Schnittfläche, Kreuzung, Straßenkreuzung, Wegkreuzung
馬路口
ma3 lu4 kou3(traditionelle Schreibweise von 马路口), Durchschnitt, Schnittfläche
马路口
ma3 lu4 kou3Durchschnitt, Schnittfläche
陽陽
yang2 yang2(traditionelle Schreibweise von 阳阳), Name eines Kindes (PCRII-48)
阳阳
yang2 yang2Name eines Kindes (PCRII-48)
平安無事
ping2 an1 wu2 shi4(traditionelle Schreibweise von 平安无事), alles gut, alles in Ordnung, alle wohlauf
平安无事
ping2 an1 wu2 shi4alles gut, alles in Ordnung, alle wohlauf
上下
shang4 xia4auf der einen Seiteauf der anderen Seite, auf und ab, rauf wie runter, etwa, ungefähr, Himmel und Erde, Kaiser und Volk, Regierung und Volk, Schwankung, Vorgesetzte und Untergebene, oben und unten, erstklassig und minderwertig, mehr oder weniger
下班
xia4 ban1Feierabend machen
上下班
shang4 xia4 ban1Früh- und Spätschicht
乘車上下班的人
cheng2 che1 shang4 xia4 ban1 de5 ren2(traditionelle Schreibweise von 乘车上下班的人), Wanderarbeiter


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.