< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen
Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung | Lernhilfen |
---|---|---|---|
岭 | ling3 | Bergkette | |
皮 | pi5 | Hülle, dünner Teig, Leder, Haut | ![]() |
坡 | po1 | Abhang, Böschung, Neigung, Steigung | |
考 | kao3 | prüfen, testen |
Zusammengesetzte Wörter
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
汉语 | han4 yu3 | Chinesisch, chinesische Sprache |
大藏经 | da4 cang2 jing1 | Buddhistischer Kanon |
角色 | jue2 se4 | Rolle, Figur |
方法论的个人主义 | fang1 fa3 lun4 di4 ge4 ren2 zhu3 yi4 | Methodologischer Individualismus(Wirtsch) / fang1 fa3 lun4 de5 ge4 ren2 zhu3 yi4: Methodologischer Individualismus(Wirtsch) |
认出 | ren4 chu1 | Erkennung, Würdigung, erkennen |
说得过去 | shuo1 de2 guo4 qu4 | passabel,in Ordnung |
西米 | xi1 mi3 | Sagoperlen |
会说德语 | hui4 shuo1 de2 yu3 | deutschsprachig |
一天一天地 | yi1 tian1 yi1 tian1 di4 | von Tag zu Tag |
在此之前 | zai4 ci3 zhi1 qian2 | zuvor |
小天地 | xiao3 tian1 di4 | eigener Kreis, eigene kleine Welt |
真能说 | zhen1 neng2 shuo1 | grosser Redner |
方法论 | fang1 fa3 lun4 | Discours de la méthode(Philos) |
灵通人士 | ling2 tong1 ren2 shi4 | informierte Kreise, Insider |
要点 | yao4 dian3 | Hauptpunkt, Kernpunkt, das Wesentliche, Hauptsache |
向阳花 | xiang4 yang2 hua1 | Sonnenblume |
飞出去 | fei1 chu1 qu4 | auslaufen |
要看 | yao4 kan4 | es kommt darauf an |
我是说 | wo3 shi4 shuo1 | Ich meine ..., Was ich sagen wollte, ist ... |
要害 | yao4 hai4 | Hauptsache, Schlüsselstelle |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
这是猫皮 | zhe4/zhei4 shi4 mao1 pi5 | Dies ist ein Katzenfell. This is cat-skin (Chinese Without a Teacher) |
不是好皮子 | bu4 shi4 hao3 pi5 zi5 | Es ist kein gutes Fell. It's not a good skin (Chinese Without a Teacher) |
你们这儿有好皮子没有 | ni3 men5 zhe4/zhei4 er2/er5 you3 hao3 pi5 zi5 mei2/mo4 you3 | Haben Sie gute Felle hier? Have you any good skins here? (Chinese Without a Teacher) |
方过山岭 | fang1 guo4 shan1/shan5 ling3 | They had just crossed over a ridge... (Wikisource: Romance of the Three Kingdoms 三國演義/第001回) |
我不调皮。 | wo3 bu4 tiao2 pi5 。 | Ich bin nicht ungezogen. Tatoeba mendel list |
我从早考到晚。 | wo3 cong2 zao3 kao3 dao4 wan3 。 | Ich habe von früh bis abends Prüfungen. Tatoeba eastasiastudent |
我喜欢你走路的方式。 | wo3 xi3 欢 ni3 zou3 lu4 de5 fang1 shi4 。 | Ich mag es, wie du gehst. Tatoeba fucongcong Plusquamperfekt |
我喜欢你说话的方式。 | wo3 xi3 欢 ni3 shuo1 hua4 de5 fang1 shi4 。 | Mir gefällt deine Art zu reden. Tatoeba katshi94 Pfirsichbaeumchen |
你知道这些公式是从哪里来的吗? | ni3 zhi1 dao4 zhe4/zhei4 xie1 gong1 shi4 shi4 cong2 na3/na5/nei3 li3 lai2 de5 ma5 ? | Weißt du, woher diese Gleichungen kommen? Tatoeba fucongcong MUIRIEL |
我不喜欢他笑的方式。 | wo3 bu4 xi3 欢 ta1 xiao4 de5 fang1 shi4 。 | Ich mag nicht, wie er lacht. Tatoeba mtdot Sudajaengi |
她不喜欢我说话的方式。 | ta1 bu4 xi3 欢 wo3 shuo1 hua4 de5 fang1 shi4 。 | Sie mag meine Art zu sprechen nicht. Tatoeba fucongcong CK |
他们的想法太老式了。 | ta1 men5 de5 xiang3 fa3 tai4 lao3 shi4 le5 。 | Ihre Ideen sind viel zu altmodisch. Tatoeba FeuDRenais alik_farber |
我只是一個普通的老式上班族。 | wo3 zhi3 shi4 yi1 ge4 pu3 tong1 de5 lao3 shi4 shang4 ban1 zu2 。 | I'm just a plain old office worker. Tatoeba Martha CK |
Lückentexte
Das Buch der Riten
Tan Gong 上 (Teil 1): | Übersetzung James Legge |
---|---|
子-xia hatte die Trauerzeit beendet und 见 (den Meister) | When Zi-xia was introduced (to the Master) after he had put off the mourning (for his parents), |
予之 Laute | a lute was given to him. |
和之 不和 | He tried to tune it, but could hardly do so; |
Zupfen 之 aber 不成 Melodie | he touched it, but brought no melody from it. |
作 und 曰: | He rose up and said, |
Trauer 未 vergessen 也 | I have not yet forgotten my grief. |
先王 stellten die Riten auf | The ancient kings framed the rules of ceremony, |
und ich wage nicht, 过 也 | and I dare not go beyond them? |
子张 hatte die Trauerzeit beendet und 见, 予之 Laute | When a lute was given to Zi-zhang in the same circumstances, |
和之 und 和 | he tried to tune it, and easily did so; |
zupfen 之 und 成 Melodie | he touched it, and brought melody from it. |
作 und 曰: | He rose up and said, |
先王 aufgestellte Riten 不 wage 不至 | The ancient kings framed the rules of ceremony, and I do not dare not to come up to them. |
Taijiquan: 小杨式 / 杨式十式 kleine Yang-Form/ 10er Yang-Form
1 | 起 Kraft | qǐ shì | Vorbereitung, das Qi wecken |
2 | --- | zuǒ yòu dào juǎn gōng | den Affen abwehren (den Arm nach hinten rollen), links und rechts |
3 | --- | zuǒ yòu lǒu xī ǎo bù | das Knie streifen (und krummer Schritt), links und rechts |
4 | Wild-马 分 Pferdemähne | zuǒ yòu yě mǎ fēn zōng | die Mähne des Wildpferds teilen, links und rechts |
5 | 云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Wolkenhände, links und rechts |
6 | 金 Hahn auf einem einzelnen 立 | zuǒ yòu jīn jī dú lì | der goldene Hahn steht auf einem Bein, links und rechts |
7 | --- | zuǒ yòu dēng jiǎo | Fersentritt, rechts und links |
8 | --- | yòu zuǒ lǎn què wěi yòu zuǒ bīng lǚ jǐ àn | Den Spatz am Schwanz fassen, links und rechts Abwehr zurückweichen drücken stoßen |
9 | 十字手 | shí zì shǒu | Hände kreuzen |
10 | --- | shōu shì | Abschluß |
Wikijunior: 太阳系/天王星 Sonnensystem/Uranus
Wikijunior: 太阳系/天王星 Sonnensystem/Uranus | Übersetzung Christian Bauer |
---|---|
如同其他的大行星, | Wie die anderen großen Planeten |
天王星也有 Ringsystem、 | hat Uranus auch ein Ringsystem |
eine Magnetosphäre 和 viele Monde。 | eine Magnetosphäre und viele Monde. |
天王星的 System 在行星中 äußerst einzigartig, | Das Uranussystem ist unter den Planeten äußerst einzigartig |
因为它的自转-Achse schräg 向一 Seite, | da seine Rotationsachse schräg verläuft. |
Fast 就 liegt 在公转太阳的 Bahnebene 上, | Sie liegt fast auf der Bahnebene der drehenden Sonne. |
Daher 南-pol 和北-pol 也 liegen 在其他行星的 Äquatorialposition 上。 | Daher liegen Süd- und Nordpol auch auf der Äquatorialposition der anderen Planeten. |
从Erde 看,天王星的 Ringe ähneln ein Ziel umgeben 的 Kreise, | Von der Erde aus betrachtet, ähneln die Ringe des Uranus Kreisen, die ein Ziel umgeben; |
它的 Monde ähneln umrunden 钟的 Zeiger。 | seine Monde ähneln Zeigern, die eine Uhr umrunden. |
在1986年,来自 Voyager 2号的 Bilder zeigten, dass 天王星 in Wahrheit 是一 (ZEW) gewöhnlich 的行星, | 1986 zeigten Bilder von Voyager 2, dass Uranus in Wahrheit ein ganz gewöhnlicher Planet ist, |
在可见光的 Bilder 中没有 Ähnlichkeit 在其他 Riesen-行星, die Wolken 或 Stürme haben。 | Die Bilder im sichtbaren Licht haben keine Ähnlichkeit mit denen anderer Riesenplaneten, die Wolken und Stürme haben. |
Aber,近年内,als sich 天王星 näherte Tag- und Nacht-平分点, | Aber in den letzten Jahren, als sich Uranus seiner Tag- und Nachtgleich näherte, |
Erde 上的 Beobachter 看见了天王星 hatjahreszeitlich 的 Veränderungen 和 allmählich stärker werden 的天气-aktivitäten。 | Sahen die Beobachter auf der Erde, dass Uranus jahreszeitliche Veränderungen und allmählich stärker werdende Wetteraktivitäten hat. |
天王星的风-geschwindigkeiten 可以 ereichen 每秒250米。 | Die Windgeschwindigkeiten auf Uranus können 250 m pro Sekunde erreichen. |
Haenisch: Lehrgang der klassischen chinesischen Schriftsprache
第十一課
第十一课
dì shí yī kè
Elfte Lektion
Raum 後_竹
Raum 后 pflanzt man 竹
táng hòu zhǒng zhú
Hinter dem Raum wird Bambus gepflanzt
Raum 前_花
Raum 前 pflanzt man 花
táng qián zhòng huā
Vor dem Raum werden Blumen gepflanzt
Man flechtet 竹为 Körbe
biān zhú wèi lán
Man flechtet den Bambus zu Körben
(
大小不一式
大小不一式
dà xiǎo bù yī shì
große und kleine, in verschiedenen Formen
)
man trägt einen Korb beim Pflücken 花
tí lán cǎi huā
man trägt einen Korb beim Pflücken der Blumen
Wikipediaartikel
- Im Bose-Becken finden sich die Überreste paläolitischer Kulturen in 百谷和高岭坡遗址, den Stätten von Bogu und Gaolingpo
- 半坡, Banpo, liegt in [w:Xi’an|西安市]]
- 南岭, das südliche Gebirge, auch 五岭 genannt liegt im Süden China.
- 屈家岭遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Hubei.
- 茅道岭坪遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum
- 北首岭遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Shaanxi.
- 走马岭遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Hubei.
- 金山岭长城 ist ein Denkmal in der Provinz Hebei.
- 石岭子遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum bis Bronzezeit
- 岭儿坝遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum
- 吴家岭遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum
- 梁坡遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum bis Bronzezeit, Zhou-Dynastie
- 东坡书院 ist ein Denkmal in der Provinz Hainan.
- 小坡遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Gansu aus dem/der Neolithikum bis Bronzezeit, Zhou-Dynastie, Han-Dynastie
- 百谷和高岭坡遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Guangxi.
- 半坡遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Shaanxi.
- 老牛坡遗址 ist ein Denkmal in der Provinz Shaanxi.
- Das Wort 'Kaolin“ ist ein Lehnwort aus dem Chinesischen und stammt ab von 高岭
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.