< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzungLernhilfen
ba4Papa, Vati
dou4kämpfen, sich schlagen, kämpfen, sich streiten
jiao4rufen, herbeirufen
bao1Packung, Paket, Päckchen, Sack, einpacken, einwickeln, verpacken
mai4verkaufen, etw. zur Schau stellen, mit etw. nicht geizen, etw. nicht schonen, verraten

Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
piao4Ticket
ren2der neunte der zehn "Himmelsstämme" des chinesischen Kalenders, Nonyl, Nonyl-Gruppe
ren4Amt, Position, Verpflichtung, ernennen, einsetzen, jmd mit einem Amt betrauen
ben3ZEW für gebundene Druckerzeugnisse (z.B. Buch, Heft); Bsp.: 這本書 这本书 -- dieses Buch, Stamm, Ursprung, Quelle, Grundlage, Basis, Wurzel, ursprünglich
xiang1Bürgerschaft, Gemeinde, Dorf, Heimat, Geburtsort
jiu3neun
yuan2ZEW für Geld; Bsp.: 100元錢 100元钱 -- 100 Renminbi, Yuan
yuan2Garten, ein Stück Land zur Pflanzenaufzucht, Garten, Park, öffentl. Erholungsstätte
ran3durchgehend, Passspiel, Ran
zai4noch einmal, wieder, nochmals; Bsp.: 再試一次 再试一次 -- noch einmal versuchen, ferner, außerdem, überdies, noch mehr; Bsp.: 再小的沒有。 再小的没有。 -- Kleiner gibt es das nicht., nochmal, wieder, (erst ...), dann ...; Bsp.: 你做完了作業再出門。 你做完了作业再出门。 -- Wenn Du die Hausaufgaben gemacht hast, dann kannst du ausgehen., wiederkehren, zurückkehren; Bsp.: 青春不再。 青春不再。 -- Die Jugend kehrt nicht wieder.
zhu3Eigentümer, Meister, Herr
nan2Süd.., Süden, südlich
jie2verknoten, verknüpfen, knüpfen; gerinnen, etw. abschließen; Knoten, Junktion, Übergang, abbinden, Verband-/ jie1: (Frucht) ansetzen
gu3alt, altertümlich, geschichtlich, aus früherer Zeit stammend, Altertum, erdgeschichtliche Frühzeit, Gedicht im alten Stil; Bsp.: 五古 五古 -- fünfsilbiges Gedicht im alten Stil, Gu
ku3bitter(Adj, Ess), Ku
fa3Gesetz, Recht, Methode
法典
fa3 dian3Gesetzeswerk
qian1eintausend, tausend, Kilo-, Qian
tiao2Artikel, Posten, Leiste, Ordnung, Reihenfolge, Streifen, Zweig, Rute, ZEW für längliche Gegenstände
liang2gut, artig, Liang
shi2essen, speisen
quan3Variante von Radikal Nr. 94= Hund
yuan2Yuan
yuan2Affe, Menschenaffe
san1drei
xin1würzig, bitter
zhao4Anzeichen, Vorbedeutung, Billion (1.000.000.000.000, 10^12), MB, Megabyte, Zhao
zao3früh
ma3Pferd; groß; Bsp.: 一匹馬 一匹马 -- ein Pferd, Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach), Ma, Radikal Nr. 187 = Pferd
ma5Fragepartikel, Satzpartikel zur Bildung von Fragen
yi2hinterlassen, zurücklassen, verlieren

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
一早
yi1 zao3frühmorgens
公族
gong1 zu2Gongzu
成气候
cheng2 qi4 hou5es weit bringen zu etwas
有结节
you3 jie2 jie2verknoten, knotenförmig
足本
zu2 ben3ungekürzt
起毛
qi1 mao2aufrauhen, fusseln
九三学社
jiu3 san1 xue2 she4Gesellschaft des 3. September
系主任
xi4 zhu3 ren4Dekan
起早
qi3 zao3früh aufstehen
足弓
zu2 gong1Fußgewölbe
立足点
li4 zu2 dian3Standpunkt, Halt
国家公园
guo2 jia1 gong1 yuan2Nationalpark
你多大了
ni3 duo1 da4 le5Wie alt bist Du? <fam&gt
中国社会
zhong1 guo2 she4 hui4chinesische Gesellschaft
千兆字节
qian1 zhao4 zi4 jie2Gigabyte, Gb
一条心
yi1 tiao2 xin1alle ziehen an einem Strang, alle haben ein gemeinsames Ziel
法国民法典
fa3 guo2 min2 fa3 dian3Code Civil
辛苦
xin1 ku3mühsam, anstrengend, hart
不文明
bu4 wen2 ming2philiströs, unzivilisiert
英国首相
ying1 guo2 shou3 xiang4Premierminister des Vereinigten Königreichs
遗族
yi2 zu2Hinterbliebene
心力不足
xin1 li4 bu4 zu2Herzschwäche
你爱我吗
ni3 ai4 wo3 ma5Liebst du mich ?
中心词
zhong1 xin1 ci2Grundwort, Determinatum, determiniertes Wort
乡村社会
xiang1 cun1 she4 hui4dörfliche Gesellschaft
能力不足
neng2 li4 bu4 zu2Unfähigkeit
银行本票
yin2 hang2 ben3 piao4Bankscheck
车条
che1 tiao2Speiche
再也不会
zai4 ye3 bu4 hui4nie wieder
足食
zu2 shi2Üppigkeit von Nahrung
南方古猿
nan2 fang1 gu3 yuan2Australopithecus
中东国家
zhong1 dong1 guo2 jia1Nationen des Mittleren Ostens

Coerll: Gateway to Chinese: Dialogues

Episode 6: Dialog #33

ZeichenPinyinÜbersetzung


甲: 这个人是谁?
乙: 那是我爸爸。
甲: 这个呢?
乙: 那是我哥哥。
甲: 这是你妈妈吗?
乙: 不是,那是我爸爸的姐姐。


甲: Wer ist dieser Mann?
乙: Das ist mein Vater.
甲: Und dieser?
乙: Das ist mein älterer Bruder.
甲: Ist dies deine Mutter?
乙: Nein, das ist die Schwester meines Vaters.

Episode 6: Dialog #33 (traditionell)

ZeichenPinyinÜbersetzung


甲: 這個人是誰?
乙: 那是我爸爸。
甲: 這個呢?
乙: 那是我哥哥。
甲: 這是你媽媽嗎?
乙: 不是,那是我爸爸的姐姐。


甲: Wer ist dieser Mann?
乙: Das ist mein Vater.
甲: Und dieser?
乙: Das ist mein älterer Bruder.
甲: Ist dies deine Mutter?
乙: Nein, das ist die Schwester meines Vaters.

Episode 6: Dialog #34

ZeichenPinyinÜbersetzung


甲: 这五个人是谁?
乙: 这是我爸爸,这是我妈妈,这三个是我哥哥。
甲: 这是你大哥吗?
乙: 不是,那是我二哥。


甲: Wer sind diese fünf Personen?
乙: Dies ist mein Vater. Dies ist meine Mutter. Diese 3 sind meine älteren Brüder.
甲: Ist dies dein ältester Bruder?
乙: Nein, das ist mein zweitältester Bruder.

Episode 6: Dialog #34 (traditionell)

ZeichenPinyinÜbersetzung


甲: 這五個人是誰?
乙: 這是我爸爸,這是我媽媽,這三個是我哥哥。
甲: 這是你大哥嗎?
乙: 不是,那是我二哥。


甲: Wer sind diese fünf Personen?
乙: Dies ist mein Vater. Dies ist meine Mutter. Diese 3 sind meine älteren Brüder.
甲: Ist dies dein ältester Bruder?
乙: Nein, das ist mein zweitältester Bruder.

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.