< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
jiang3(traditionelle Schreibweise von 讲), auf etw. Gewicht legen, berücksichtigen, unterrichten, sagen, erklären, reden, erzählen
xiang2(traditionelle Schreibweise von 详), detailliert, vollständig
gu3(traditionelle Schreibweise von 诂), darlegen, erklären, Erläuterung, Kommentar, Kommentator
du2(traditionelle Schreibweise von 读), lesen, vorlesen, laut lesen
zhuo2brennen, verbrennen, leuchtend, brilliant

Zusammengesetzte Wörter

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.

ZeichenPinyinÜbersetzung
講究
jiang3 jiu5(traditionelle Schreibweise von 讲究), auf etwas großen Wert legen, ausgewählt, geschmackvoll
訓詁
xun4 gu3(traditionelle Schreibweise von 训诂), Interpretation von Wörtern
名句
ming2 ju4Zitat
句讀
ju4 dou4(traditionelle Schreibweise von 句读), Punkt und Komma, Interpunktion
十八
shi2 ba1achtzehn
尚书
shang4 shu1Gesandte
讲述
jiang3 shu4von etw. erzählen, behandeln, berichten
占卜
zhan1 bu3Hellsehen
官员
guan1 yuan2Aufseher, Funktionär, Offizieller, Regierungsbeamte
发布
fa1 bu4bekannt geben
天神
tian1 shen2göttlich
表达
biao3 da2Darstellung, ausdrücken, aussprechen, Vorbringung
祈求
qi2 qiu2bitten, erbitten
意愿
yi4 yuan4begehren, wünschen, möchten, wünschen, Beweggrund, Sinn
再用
zai4 yong4Wiederverwendung
进行
jin4 xing2verlaufen, im Gange sein, ausführen, durchführen
描述
miao2 shu4Beschreibung, Darstellung, darstellen, erklären, schildern
做法
zuo4 fa3Herstellungsart, Kochart, Zubereitungsart, Machart, Herangehensweise, Methode bzw. Art und Weise etw. herzustellen, Methode bzw. Art und Weise etw. zu tun
习惯
xi2 guan4Gewohnheit, sich an etw. gewöhnen
属实
shu3 shi2richtig, echt
那么
na4 me5so, derart, dann, ungefähr, also dann
字迹
zi4 ji1Handschrift
汉文
han4 wen2Chinesische Schrift
大汶口文化
da4 wen4 kou3 wen2 hua4Dawenkou-Kultur

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
她會講三種語言。
ta1 hui4 jiang3/jiang5 san1 chong2/zhong3/zhong4 yu3 yan2 。Sie spricht drei Sprachen. (Tatoeba Martha freddy1)
對不起。你會講英語嗎?
dui4 bu4 qi3 。 ni3 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 ma5 ?Entschuldigen Sie. Sprechen Sie Englisch? (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
你會講法語嗎?
ni3 hui4 jiang3/jiang5 fa3 yu3 ma5 ?Können Sie Französisch? Sprichst du Französisch? (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen cost)
你為甚麼不跟他講?
ni3 wei2/wei4 shen4 me5 bu4 gen1 ta1 jiang3/jiang5 ?Why don't you talk to him? (Tatoeba verdastelo9604 Hybrid)
我不知道你想講的是什麼,但是我喜歡。
wo3 bu4 zhi1 dao4 ni3 xiang3 jiang3/jiang5 de5 shi4 shi2 me5 , dan4 shi4 wo3 xi3 歡。Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es. (Tatoeba cienias Manfredo)
她當然會講英語。
ta1 dang1/dang4 ran2 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 。Of course she can speak English. (Tatoeba Martha CK)
我想講一口流利的英語。
wo3 xiang3 jiang3/jiang5 yi1 kou3 liu2 li4 de5 ying1 yu3 。I would like to speak English fluently. (Tatoeba Martha CK)
皇帝也得講道理。
huang2 di4 ye3 de2/de5/dei3 jiang3/jiang5 dao4 li3 。Caesar is not above grammarians. (Tatoeba Martha)
為甚麼他不再跟我講笑話了?
wei2/wei4 shen4 me5 ta1 bu4 zai4 gen1 wo3 jiang3/jiang5 xiao4 hua4 le5 ?Warum erzählt er mir keine Witze mehr? (Tatoeba verdastelo9604 Tamy)
他要求我講慢一點。
ta1 yao4 qiu2 wo3 jiang3/jiang5 man4 yi1 dian3 。Er bat mich, langsamer zu sprechen. (Tatoeba Martha Esperantostern)
我會講英語。
wo3 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 。Ich kann Englisch. Ich spreche Englisch. (Tatoeba Martha raggione Pfirsichbaeumchen)
他的講座很長。
ta1 de5 jiang3/jiang5 zuo4 hen3 chang2/zhang3 。Seine Vorlesungen sind sehr lang. (Tatoeba Martha Nero)
我父親能把英語講得很好。
wo3 fu4 qin1 neng2 ba3 ying1 yu3 jiang3/jiang5 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。My father can speak English well. (Tatoeba Martha CN)
很少人能講英語講得比幸子好。
hen3 shao3 ren2 neng2 jiang3/jiang5 ying1 yu3 jiang3/jiang5 de2/de5/dei3 bi4 xing4 zi5 hao3 。Wenige Leute können besser Englisch sprechen als Sachiko. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
我們並不是全部都會講英語。
wo3 men5 bing4 bu4 shi4 quan2 bu4 dou1/du1 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 。Nicht alle von uns können Englisch sprechen. (Tatoeba Martha al_ex_an_der)
他演講的時候,學生們都聽得十分入神。
ta1 yan3 jiang3/jiang5 de5 shi2 hou4 , xue2 sheng1 men5 dou1/du1 ting1 de2/de5/dei3 shi2 fen1 ru4 shen2 。The pupils listened eagerly during his speech. (Tatoeba nickyeow)
講外語是不容易的。
jiang3/jiang5 wai4 yu3 shi4 bu4 rong2 yi4 de5 。Fremdsprachen zu sprechen ist nicht leicht. (Tatoeba Martha Hans_Adler)
她穿衣服很講究。
ta1 chuan1 yi1 fu2 hen3 jiang3/jiang5 jiu1 。She is particular about what she wears. (Tatoeba nickyeow CK)
他會講英語和法語。
ta1 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 he2/he4/huo2 fa3 yu3 。He speaks both English and French. (Tatoeba Martha CK)
講清楚。
jiang3/jiang5 qing1 chu3 。Sprich deutlich! (Tatoeba Martha freddy1)
我想聽清楚演講內容,便坐在了前面。
wo3 xiang3 ting1 qing1 chu3 yan3 jiang3/jiang5 nei4 rong2 , bian4 zuo4 zai4 le5 qian2 mian4 。I sat at the front in order to hear the lecture clearly. (Tatoeba nickyeow CK)
對不起,我沒講清楚。
dui4 bu4 qi3 , wo3 mei2/mo4 jiang3/jiang5 qing1 chu3 。I'm sorry I didn't make myself clear. (Tatoeba Martha CK)
因為出生在美國,Taro英語講得很好。
yin1 wei2/wei4 chu1 sheng1 zai4 mei3 guo2 ,Taro ying1 yu3 jiang3/jiang5 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。Weil er in Amerika geboren wurde, spricht Tarō gut Englisch. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
那個正在跟Fred講話的男孩是Mike。
na4/nei4 ge4 zheng4 zai4 gen1 Fred jiang3/jiang5 hua4 de5 nan2 hai2 shi4 Mike。The boy talking with Fred is Mike. (Tatoeba Martha CN)
在音樂會中講話是不禮貌的。
zai4 yin1 le4/yue4 hui4 zhong1/zhong4 jiang3/jiang5 hua4 shi4 bu4 li3 mao4 de5 。Es ist unhöflich, sich während eines Konzerts zu unterhalten. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
我幾乎完全跟不上Jane的演講內容。
wo3 ji3 乎 wan2 quan2 gen1 bu4 shang4 Jane de5 yan3 jiang3/jiang5 nei4 rong2 。I could hardly follow what Jane said in her speech. (Tatoeba nickyeow CN)
我對食物不是很講究。
wo3 dui4 shi2 wu4 bu4 shi4 hen3 jiang3/jiang5 jiu1 。I'm not very particular about food. (Tatoeba Martha CK)
你曾經用英語演講過嗎?
ni3 ceng2 jing4 yong4 ying1 yu3 yan3 jiang3/jiang5 guo4 ma5 ?Did you ever make a speech in English? (Tatoeba Martha al_ex_an_der)
她會講英語,當然。
ta1 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 , dang1/dang4 ran2 。She can speak English, of course. (Tatoeba Martha CK)
他會講英語嗎?
ta1 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 ma5 ?Kann er Englisch sprechen? (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
我們沒有必要出席這個講座。
wo3 men5 mei2/mo4 you3 bi4 yao4 chu1 席 zhe4/zhei4 ge4 jiang3/jiang5 zuo4 。It is not necessary for us to attend this lecture. (Tatoeba Martha hrin)
我可以和你講一下話嗎?
wo3 ke3/ke4 yi3 he2/he4/huo2 ni3 jiang3/jiang5 yi1 xia4 hua4 ma5 ?Kann ich kurz mit euch reden? (Tatoeba Martha Zaghawa)
請講慢一點。
qing3 jiang3/jiang5 man4 yi1 dian3 。Sprechen Sie bitte ein bisschen langsamer. (Tatoeba Martha brauchinet)
我不喜歡他講話的樣子。
wo3 bu4 xi3 歡 ta1 jiang3/jiang5 hua4 de5 yang4 zi5 。Mir gefällt seine Art zu reden nicht. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
他會講一點點英語。
ta1 hui4 jiang3/jiang5 yi1 dian3 dian3 ying1 yu3 。Er spricht ein bisschen Englisch. Er kann ein bisschen Englisch. (Tatoeba Martha FeuDRenais Zaghawa)
他把他的意思對我講清楚了。
ta1 ba3 ta1 de5 yi4 si1 dui4 wo3 jiang3/jiang5 qing1 chu3 le5 。He got his meaning across to me. (Tatoeba Martha CK)
她會講英語和法語。
ta1 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 he2/he4/huo2 fa3 yu3 。She speaks both English and French. (Tatoeba Martha CK)
當講笑話的人自己先笑時,這個笑話就失去了一切意義。
dang1/dang4 jiang3/jiang5 xiao4 hua4 de5 ren2 zi4 ji3 xian1 xiao4 shi2 , zhe4/zhei4 ge4 xiao4 hua4 jiu4 shi1 qu4 le5 yi1 qie1 yi4 yi4 。Der Spaß verliert alles, wenn der Spaßmacher selber lacht. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
你會講中文或俄語嗎?
ni3 hui4 jiang3/jiang5 zhong1/zhong4 wen2 huo4 俄 yu3 ma5 ?Can you speak either Chinese or Russian? (Tatoeba Martha Dejo)
我只能代表我自己講話。
wo3 zhi3 neng2 dai4 biao3 wo3 zi4 ji3 jiang3/jiang5 hua4 。Ich kann nur für mich selbst sprechen. (Tatoeba Martha Vortarulo)
貝蒂世界語講得非常棒。
bei4 蒂 shi4 jie4 yu3 jiang3/jiang5 de2/de5/dei3 fei1 chang2 bang4 。Betty speaks Esperanto really well. Betty's Esperanto is really great. (Tatoeba Martha weihaiping)
他的演講吸引了我們的注意。
ta1 de5 yan3 jiang3/jiang5 xi1 yin3 le5 wo3 men5 de5 zhu4 yi4 。His speech captured our attention. (Tatoeba Martha CM)
講清楚並大聲地讓別人聽到你說話。
jiang3/jiang5 qing1 chu3 bing4 da4 sheng1 de4/di4 rang4 bie2 ren2 ting1 dao4 ni3 shuo1 hua4 。Speak clearly and make yourself heard. (Tatoeba Martha blay_paul)
上課中不要跟別人講話。
shang4 ke4 zhong1/zhong4 bu4 yao4 gen1 bie2 ren2 jiang3/jiang5 hua4 。Don't talk to others during the class. (Tatoeba Martha CK)
你知道她是否會講英語嗎?
ni3 zhi1 dao4 ta1 shi4 pi3 hui4 jiang3/jiang5 ying1 yu3 ma5 ?Weißt du, ob sie Englisch sprechen kann? (Tatoeba Martha Wolf)
跟你講話的那個女人是我姐姐。
gen1 ni3 jiang3/jiang5 hua4 de5 na4/nei4 ge4 nü3/ru3 ren2 shi4 wo3 jie3 jie3 。Die Frau, mit der Sie sprachen, ist meine Schwester. (Tatoeba HSUAN lilygilder)
你只是在聽講,沒有思考。
ni3 zhi3 shi4 zai4 ting1 jiang3/jiang5 , mei2/mo4 you3 si1 kao3 。You were just listening to the talk, without thinking. (Tatoeba offdare)
怎麼講......?
zen3 me5 jiang3/jiang5 ......?Wie sagt man... ? (Tatoeba egg0073 MUIRIEL)
你為什麼要講這個笑話呢?
ni3 wei2/wei4 shi2 me5 yao4 jiang3/jiang5 zhe4/zhei4 ge4 xiao4 hua4 ne5 ?Warum hast du diesen Witz erzählt? (Tatoeba kaenif Pfirsichbaeumchen)
他昨晚在家中安詳地離世了。
ta1 zuo2 wan3 zai4 jia1 zhong1/zhong4 an1 詳 de4/di4 li2 shi4 le5 。He passed on quietly at his home last night. (Tatoeba nickyeow)
我們來讀英文吧。
wo3 men5 lai2 du2 ying1 wen2 ba5 。Lasst uns Englisch studieren. (Tatoeba egg0073 al_ex_an_der)
我讀完書之後就去睡覺。
wo3 du2 wan2 shu1 zhi1 hou4 jiu4 qu4 shui4 jiao4/jue2 。Wenn ich fertiggelesen habe, geh ich schlafen. (Tatoeba Martha Vortarulo)
我讀了一篇精彩的故事。
wo3 du2 le5 yi1 pian1 jing1 cai4 de5 gu4 shi4 。Ich las eine spannende Geschichte. (Tatoeba Martha Vortarulo)
我以前讀過這本書。
wo3 yi3 qian2 du2 guo4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Ich habe dieses Buch schon einmal gelesen. (Tatoeba nickyeow xtofu80)
由美昨晚讀英語。
you2 mei3 zuo2 wan3 du2 ying1 yu3 。Yumi hat gestern Abend Englisch gelernt. (Tatoeba Martha al_ex_an_der)
我還在讀書。
wo3 hai2/huan2 zai4 du2 shu1 。I'm still in school. (Tatoeba nickyeow Spamster)
你的姓氏怎麼讀?
ni3 de5 xing4 shi4 zen3 me5 du2 ?Wie spricht man Ihren Vornamen aus? (Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL)
我希望你讀讀這本書。
wo3 xi1 wang4 ni3 du2 du2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。I hope that you give this book a read. (Tatoeba cienias FeuDRenais)
你會讀這個漢字嗎?
ni3 hui4 du2 zhe4/zhei4 ge4 han4 zi4 ma5 ?Can you read this kanji? (Tatoeba nickyeow CK)
這本小說對我來說太難讀了。
zhe4/zhei4 ben3 xiao3 shuo1 dui4 wo3 lai2 shuo1 tai4 nan2/nan4 du2 le5 。Es fällt mir schwer, diesen Roman zu lesen. (Tatoeba verdastelo9604 Tamy)
他的小說我一本也沒讀過。
ta1 de5 xiao3 shuo1 wo3 yi1 ben3 ye3 mei2/mo4 du2 guo4 。Ich habe keinen von seinen Romanen gelesen. (Tatoeba nickyeow Tamy)
你讀法文嗎?
ni3 du2 fa3 wen2 ma5 ?Lernst du Französisch? (Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen)
我昨天不必讀書。
wo3 zuo2 tian1 bu4 bi4 du2 shu1 。Gestern brauchte ich nicht zu lernen. (Tatoeba Martha freddy1)
他們懂得讀這幾個字嗎?
ta1 men5 dong3 de2/de5/dei3 du2 zhe4/zhei4 ji3 ge4 zi4 ma5 ?Are they able to read these words? (Tatoeba nickyeow CM)
讀書可以學會很多生字。
du2 shu1 ke3/ke4 yi3 xue2 hui4 hen3 duo1 sheng1 zi4 。Viele Wörter werden durch Lesen erlernt. (Tatoeba nickyeow xtofu80)
我讀了一個小時的書。
wo3 du2 le5 yi1 ge4 xiao3 shi2 de5 shu1 。I studied for one hour. (Tatoeba egg0073 CK)
這是我讀過的最好的書。
zhe4/zhei4 shi4 wo3 du2 guo4 de5 zui4 hao3 de5 shu1 。Das ist das beste Buch, das ich je gelesen habe. (Tatoeba verdastelo9604 Wolf)
你什麼時候讀書?
ni3 shi2 me5 shi2 hou4 du2 shu1 ?Wann lernst du? (Tatoeba egg0073 Esperantostern)
我喜歡讀美國小說。
wo3 xi3 歡 du2 mei3 guo2 xiao3 shuo1 。I like reading American novels. (Tatoeba Martha CK)
他讀了一本用英文寫的書。
ta1 du2 le5 yi1 ben3 yong4 ying1 wen2 xie3 de5 shu1 。Er las ein auf Englisch geschriebenes Buch. (Tatoeba Martha Zaghawa)
你現在在讀甚麼?
ni3 xian4 zai4 zai4 du2 shen4 me5 ?Was liest du gerade? (Tatoeba verdastelo9604 Manfredo)
保羅這幾天很用功讀書。
bao3 luo2 zhe4/zhei4 ji3 tian1 hen3 yong4 gong1 du2 shu1 。Paul studiert sehr hart dieser Tage. (Tatoeba Martha Tamy)
我媽媽正在讀一本雜誌。
wo3 ma1 ma1 zheng4 zai4 du2 yi1 ben3 za2 zhi4 。Meine Mutter liest eine Zeitschrift. (Tatoeba Martha Rovo)
我今天去大學讀書,明天我會再去。
wo3 jin1 tian1 qu4 da4 xue2 du2 shu1 , ming2 tian1 wo3 hui4 zai4 qu4 。Today I went to university to study. Tomorrow I will go again. (Tatoeba egg0073 rahim)
我每天讀中文。
wo3 mei3 tian1 du2 zhong1/zhong4 wen2 。I study Chinese every day. (Tatoeba egg0073 CM)
你沒有讀書的必要。
ni3 mei2/mo4 you3 du2 shu1 de5 bi4 yao4 。There's no need for you to study. (Tatoeba tsayng alec)
他去了美國讀美國文學。
ta1 qu4 le5 mei3 guo2 du2 mei3 guo2 wen2 xue2 。He went to America for the purpose of studying American literature. (Tatoeba nickyeow CK)
我現在正在讀一本書。
wo3 xian4 zai4 zheng4 zai4 du2 yi1 ben3 shu1 。Ich lese gerade ein Buch. (Tatoeba Martha Wolf)
他讀累了。
ta1 du2 lei2/lei3/lei4 le5 。Er war müde vom Lesen. (Tatoeba Martha virgil)
他在讀書。
ta1 zai4 du2 shu1 。Er studiert gerade. (Tatoeba egg0073 Vortarulo)
我在自己家中哪裡都不能讀書,那裏太吵了。
wo3 zai4 zi4 ji3 jia1 zhong1/zhong4 na3/na5/nei3 li3 dou1/du1 bu4 neng2 du2 shu1 , na4/nei4 li3 tai4 chao3 le5 。At my house, I have nowhere to study - it's too noisy there. (Tatoeba cienias iainmb93)
她每天早上都讀報紙。
ta1 mei3 tian1 zao3 shang4 dou1/du1 du2 bao4 zhi3 。Sie liest jeden Morgen die Zeitung. (Tatoeba xjjAstrus Zaghawa)
我要些讀的東西。
wo3 yao4 xie1 du2 de5 dong1 xi1 。Ich möchte etwas zum Lesen. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
他現在在圖書館讀書。
ta1 xian4 zai4 zai4 tu2 shu1 guan3 du2 shu1 。Er lernt jetzt in der Bibliothek. (Tatoeba Martha Vortarulo)
我覺得這本書值得一讀。
wo3 jiao4/jue2 de2/de5/dei3 zhe4/zhei4 ben3 shu1 zhi2 de2/de5/dei3 yi1 du2 。Ich halte dieses Buch für lesenswert. (Tatoeba Martha Tamy)
我需要個可以讀書的地方。
wo3 xu1 yao4 ge4 ke3/ke4 yi3 du2 shu1 de5 de4/di4 fang1 。Ich brauche einen Ort, an dem ich lernen kann. (Tatoeba egg0073 Wauzl)
我昨天都沒讀書。
wo3 zuo2 tian1 dou1/du1 mei2/mo4 du2 shu1 。I didn't study at all yesterday. (Tatoeba Martha CK)
你只要讀讀這篇文章,就能知道那意外有多嚴重。
ni3 zhi3 yao4 du2 du2 zhe4/zhei4 pian1 wen2 zhang1 , jiu4 neng2 zhi1 dao4 na4/nei4 yi4 wai4 you3 duo1 yan2 chong2/zhong4 。Wenn du diesen Artikel liest, wirst du die Schwere des Unfalls verstehen. (Tatoeba nickyeow xtofu80)
這是我讀過最長的一本小說。
zhe4/zhei4 shi4 wo3 du2 guo4 zui4 chang2/zhang3 de5 yi1 ben3 xiao3 shuo1 。Das ist der längste Roman, den ich je gelesen habe. (Tatoeba nickyeow Pfirsichbaeumchen)
在中國的人也研讀英語了。
zai4 zhong1/zhong4 guo2 de5 ren2 ye3 yan2 du2 ying1 yu3 le5 。English is studied in China, too. (Tatoeba Martha Nero)
每次我去他住處,他都在讀書。
mei3 ci4 wo3 qu4 ta1 zhu4 chu4 , ta1 dou1/du1 zai4 du2 shu1 。Every time I went to his place, he was studying. (Tatoeba Martha CK)
我開始讀這本書。
wo3 kai1 shi3 du2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Ich begann mit dem Buch. (Tatoeba offdare ELPHONY)
我看見他在讀一本書。
wo3 kan4 jian4/xian4 ta1 zai4 du2 yi1 ben3 shu1 。I saw him reading a book. (Tatoeba verdastelo9604 CM)
你在讀有趣的的書嗎?
ni3 zai4 du2 you3 qu4 de5 de5 shu1 ma5 ?Liest du ein interessantes Buch? (Tatoeba rayshih715 Wolf)
你在學校裡讀哪些科目?
ni3 zai4 xue2 jiao4/xiao4 li3 du2 na3/na5/nei3 xie1 ke1 mu4 ?Welche Fächer hast du in der Schule? (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
我今天早上讀了一會兒書。
wo3 jin1 tian1 zao3 shang4 du2 le5 yi1 hui4 er2/er5 shu1 。I studied for a while this morning. (Tatoeba Martha CK)
漢字很難讀。
han4 zi4 hen3 nan2/nan4 du2 。Kanji are difficult to read. (Tatoeba nickyeow NekoKanjya)
請再讀一次。
qing3 zai4 du2 yi1 ci4 。Lesen Sie es bitte nochmal. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
讀!
du2 !Read! (Tatoeba treskro3 Phoenix)
即使是小孩也能讀這本書。
ji2 shi3/shi4 shi4 xiao3 hai2 ye3 neng2 du2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Sogar Kinder können dieses Buch lesen. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
你讀完這本書了嗎?
ni3 du2 wan2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 le5 ma5 ?Hast du das Buch fertiggelesen? (Tatoeba Martha Tamy)
他的哥哥很用功讀書。
ta1 de5 ge1 ge1 hen3 yong4 gong1 du2 shu1 。Sein Bruder studiert sehr fleißig. (Tatoeba Martha Esperantostern)
我喜歡讀這本小說。
wo3 xi3 歡 du2 zhe4/zhei4 ben3 xiao3 shuo1 。Ich habe diesen Roman mit Vergnügen gelesen. (Tatoeba Martha Sudajaengi)
你在哪讀書?
ni3 zai4 na3/na5/nei3 du2 shu1 ?Wo studierst du? (Tatoeba egg0073 moskbnea)
你曾經在圖書館讀書嗎?
ni3 ceng2 jing4 zai4 tu2 shu1 guan3 du2 shu1 ma5 ?Do you ever study in the library? (Tatoeba Martha CK)
我打算今天晚上讀書。
wo3 da3 suan4 jin1 tian1 wan3 shang4 du2 shu1 。I'm planning to study tonight. (Tatoeba Martha CK)
她一邊讀這封信一邊哭。
ta1 yi1 bian1 du2 zhe4/zhei4 feng1 xin4 yi1 bian1 ku1 。Sie weinte, als sie den Brief las. (Tatoeba Martha virgil)
你的姓怎麼讀?
ni3 de5 xing4 zen3 me5 du2 ?Wie spricht man Ihren Vornamen aus? (Tatoeba xjjAstrus MUIRIEL)
你今天不必讀書。
ni3 jin1 tian1 bu4 bi4 du2 shu1 。Du musst heute nicht lernen. (Tatoeba Martha Nero)
我已經讀完了這本書。
wo3 yi3 jing4 du2 wan2 le5 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Dieses Buch habe ich schon durch. Ich bin mit diesem Buch schon durch. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
你讀過這本書嗎?
ni3 du2 guo4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 ma5 ?Hast du das Buch schon gelesen? (Tatoeba Martha Esperantostern)
我從前有空時便會讀讀小說。
wo3 cong2 qian2 you3 kong1/kong4 shi2 bian4 hui4 du2 du2 xiao3 shuo1 。Ich pflegte, Romane wahllos zu lesen. (Tatoeba tsayng Espi)
我已經讀了兩個小時的書了。
wo3 yi3 jing4 du2 le5 liang3 ge4 xiao3 shi2 de5 shu1 le5 。I have been studying for two hours. (Tatoeba Martha CK)
他正在他的書桌旁讀書。
ta1 zheng4 zai4 ta1 de5 shu1 桌 pang2 du2 shu1 。He is studying at his desk. (Tatoeba Martha CK)
我全天在家讀小說。
wo3 quan2 tian1 zai4 jia1 du2 xiao3 shuo1 。I stayed home all day long reading novels. (Tatoeba verdastelo9604 CK)
她邊哭邊讀著信。
ta1 bian1 ku1 bian1 du2 zhao1/zhu4/zhuo2 xin4 。Sie weinte, als sie den Brief las. (Tatoeba Martha virgil)
她一定很用功讀書。
ta1 yi1 ding4 hen3 yong4 gong1 du2 shu1 。Sie muss sehr fleißig studiert haben. (Tatoeba Martha raggione)
從第十課的開頭讀起。
cong2 di4 shi2 ke4 de5 kai1 tou2 du2 qi3 。Read Lesson 10 from the beginning. (Tatoeba Martha CK)
你一個月讀幾本書?
ni3 yi1 ge4 yue4 du2 ji3 ben3 shu1 ?How many books do you read per month? (Tatoeba egg0073 Triwizard)
她坐在椅子上讀雜誌。
ta1 zuo4 zai4 yi3 zi5 shang4 du2 za2 zhi4 。Sie saß auf dem Stuhl und las eine Zeitschrift. (Tatoeba treskro3 mauersegler)
她讀完這本書了嗎?
ta1 du2 wan2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 le5 ma5 ?Hat sie das Buch schon ausgelesen? (Tatoeba Martha Esperantostern)
你讀完那本書了嗎?
ni3 du2 wan2 na4/nei4 ben3 shu1 le5 ma5 ?Have you finished reading that book yet? (Tatoeba Martha Zifre)
這本書值得讀兩遍。
zhe4/zhei4 ben3 shu1 zhi2 de2/de5/dei3 du2 liang3 bian4 。Dieses Buch ist es wert, zweimal gelesen zu werden. (Tatoeba Martha Tamy)
你讀化學嗎?
ni3 du2 hua4 xue2 ma5 ?Studierst du Chemie? (Tatoeba egg0073 MUIRIEL)
有可能已經讀過這本書了。
you3 ke3/ke4 neng2 yi3 jing4 du2 guo4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 le5 。Du hast das Buch vielleicht schon gelesen. (Tatoeba treskro3 MUIRIEL)
他就讀於京都大學。
ta1 jiu4 du2 yu2 jing1 dou1/du1 da4 xue2 。Er studiert an der Universität Kyōto. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
我會說中文,但是我不會讀中文。
wo3 hui4 shuo1 zhong1/zhong4 wen2 , dan4 shi4 wo3 bu4 hui4 du2 zhong1/zhong4 wen2 。Ich kann Chinesisch sprechen, aber ich kann es nicht lesen. (Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen)
他的新小說值得一讀。
ta1 de5 xin1 xiao3 shuo1 zhi2 de2/de5/dei3 yi1 du2 。Sein neuer Roman ist lesenswert. (Tatoeba Martha BraveSentry)
你每天研讀英語嗎?
ni3 mei3 tian1 yan2 du2 ying1 yu3 ma5 ?Lernst du jeden Tag Englisch? (Tatoeba Martha Rob)
她喜歡讀雜誌。
ta1 xi3 歡 du2 za2 zhi4 。Sie liest gern Illustrierte. (Tatoeba xjjAstrus Esperantostern)
他每天研讀英語嗎?
ta1 mei3 tian1 yan2 du2 ying1 yu3 ma5 ?Does he study English every day? (Tatoeba Martha CK)
我一直讀這個讀了幾個小時。
wo3 yi1 zhi2 du2 zhe4/zhei4 ge4 du2 le5 ji3 ge4 xiao3 shi2 。Ich lese das hier seit ein paar Stunden. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
昨天他研讀英語了嗎?
zuo2 tian1 ta1 yan2 du2 ying1 yu3 le5 ma5 ?Did he study English yesterday? (Tatoeba Martha CK)
我讀語言學。
wo3 du2 yu3 yan2 xue2 。Ich studiere Sprachwissenschaft. (Tatoeba egg0073 Pfirsichbaeumchen)
你讀過這本書了嗎?
ni3 du2 guo4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 le5 ma5 ?Haben Sie dieses Buch schon mal gelesen? (Tatoeba Martha pne)
你愛讀書嗎?
ni3 ai4 du2 shu1 ma5 ?Studierst du gerne? (Tatoeba treskro3 Zaghawa)
您每天都讀書嗎?
nin2 mei3 tian1 dou1/du1 du2 shu1 ma5 ?Lernst du jeden Tag? (Tatoeba egg0073 MUIRIEL)
他的信寫得很親切,她讀了以後不禁感動得哭了起來。
ta1 de5 xin4 xie3 de2/de5/dei3 hen3 qin1 qie1 , ta1 du2 le5 yi3 hou4 bu4 jin1/jin4 gan3 dong4 de2/de5/dei3 ku1 le5 qi3 lai2 。Sein Brief war so warmherzig geschrieben, dass sie, nachdem sie ihn gelesen hatte, nicht anders konnte, als vor Rührung zu weinen. (Tatoeba nickyeow AC)
這是她讀過最有趣的書。
zhe4/zhei4 shi4 ta1 du2 guo4 zui4 you3 qu4 de5 shu1 。Das war das interessanteste Buch, das sie je gelesen hatte. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
這本書不值得一讀。
zhe4/zhei4 ben3 shu1 bu4 zhi2 de2/de5/dei3 yi1 du2 。Dieses Buch ist nicht lesenswert. (Tatoeba Martha Tamy)
莎士比亞的作品太難讀了。
sha1 shi4 bi4 ya4 de5 zuo4 pin3 tai4 nan2/nan4 du2 le5 。Shakespeare ist zu schwer zu lesen. (Tatoeba Martha Manfredo)
以前讀高中的時候﹐我每天早上六點起床。
yi3 qian2 du2 gao1 zhong1/zhong4 de5 shi2 hou4 ﹐ wo3 mei3 tian1 zao3 shang4 liu4 dian3 qi3 chuang2 。Damals im Gymnasium bin ich jeden Morgen um 6 Uhr aufgestanden. (Tatoeba fucongcong MUIRIEL)
我每天讀書三個小時。
wo3 mei3 tian1 du2 shu1 san1 ge4 xiao3 shi2 。Ich studiere jeden Tag 3 Stunden lang. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
我來這裡讀書。
wo3 lai2 zhe4/zhei4 li3 du2 shu1 。Ich kam hierher, um zu studieren. (Tatoeba xjjAstrus Zaphod)
他去了奧地利讀音樂。
ta1 qu4 le5 ao4 de4/di4 li4 du2 yin1 le4/yue4 。He went to Austria for the purpose of studying music. (Tatoeba nickyeow CK)
為了研讀音樂他去了義大利。
wei2/wei4 le5 yan2 du2 yin1 le4/yue4 ta1 qu4 le5 yi4 da4 li4 。He went to Italy in order to study music. (Tatoeba Martha CK)
肯昨晚讀英文。
ken3 zuo2 wan3 du2 ying1 wen2 。Ken studied English last night. (Tatoeba Martha CN)
他讀完那本書了。
ta1 du2 wan2 na4/nei4 ben3 shu1 le5 。Er hat das Buch zu Ende gelesen. (Tatoeba treskro3 Vortarulo)
晚飯後她讀日語。
wan3 fan4 hou4 ta1 du2 ri4 yu3 。She studied Japanese after dinner. (Tatoeba Martha CK)
當我讀書的時候,我睡著了。
dang1/dang4 wo3 du2 shu1 de5 shi2 hou4 , wo3 shui4 zhao1/zhu4/zhuo2 le5 。Während ich las, schlief ich ein. (Tatoeba Martha samueldora)
你昨晚有讀法文嗎?
ni3 zuo2 wan3 you3 du2 fa3 wen2 ma5 ?Hast du gestern Abend Französisch gelernt? (Tatoeba egg0073 dispy)
去義大利讀書感覺不錯。
qu4 yi4 da4 li4 du2 shu1 gan3 jiao4/jue2 bu4 cuo4 。Going to Italy to study/attend school feels pretty good. (Tatoeba Lucario snowxvi)
我在讀你的書。
wo3 zai4 du2 ni3 de5 shu1 。Ich lese dein Buch. (Tatoeba iainmb93 killaz)
她一開始讀那封信就哭了起來。
ta1 yi1 kai1 shi3 du2 na4/nei4 feng1 xin4 jiu4 ku1 le5 qi3 lai2 。As soon as she read the letter, she began to cry. (Tatoeba nickyeow Eldad)
你為什麼每天讀英文?
ni3 wei2/wei4 shi2 me5 mei3 tian1 du2 ying1 wen2 ?Warum lernst du jeden Tag Englisch? (Tatoeba Martha Esperantostern)
你在研讀英語嗎?
ni3 zai4 yan2 du2 ying1 yu3 ma5 ?Are you studying English? (Tatoeba Martha CK)
這本書很容易讀。
zhe4/zhei4 ben3 shu1 hen3 rong2 yi4 du2 。Dieses Buch ist leicht zu lesen. (Tatoeba egg0073 MUIRIEL)
太暗了我無法讀。
tai4 an4 le5 wo3 wu2 fa3 du2 。Es ist für mich zu dunkel zum Lesen. (Tatoeba Martha alik_farber)
他還沒讀過這本書。
ta1 hai2/huan2 mei2/mo4 du2 guo4 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Er hat das Buch noch nicht gelesen. (Tatoeba offdare MUIRIEL)
他想找本書來讀。
ta1 xiang3 zhao3 ben3 shu1 lai2 du2 。He wants a book to read. (Tatoeba Martha CK)
我想你讀一讀這本書。
wo3 xiang3 ni3 du2 yi1 du2 zhe4/zhei4 ben3 shu1 。Ich will, dass du das Buch liest. (Tatoeba nickyeow MUIRIEL)
他能讀得很好。
ta1 neng2 du2 de2/de5/dei3 hen3 hao3 。Er kann gut lesen. (Tatoeba Martha Ullalia)
這本是我讀過最好的書。
zhe4/zhei4 ben3 shi4 wo3 du2 guo4 zui4 hao3 de5 shu1 。Das ist das beste Buch, das ich je gelesen habe. (Tatoeba nickyeow Wolf)
你在讀什麽?
ni3 zai4 du2 shi2 me5 ?Was liest du? (Tatoeba offdare MUIRIEL)
世界各地都讀英語。
shi4 jie4 ge4 de4/di4 dou1/du1 du2 ying1 yu3 。Englisch wird auf der ganzen Welt gelernt. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)
你們每天都讀書嗎?
ni3 men5 mei3 tian1 dou1/du1 du2 shu1 ma5 ?Lernt ihr jeden Tag? Lernst du jeden Tag? (Tatoeba egg0073 Zaghawa MUIRIEL)
我讀完了那本書。
wo3 du2 wan2 le5 na4/nei4 ben3 shu1 。Ich habe das Buch durch. (Tatoeba Martha Pfirsichbaeumchen)

Lückentexte

Wikijunior: 太阳系/地球 Sonnensystem/Erde

Wikijunior: 太阳系/地球 Sonnensystem/Erde Übersetzung Christian Bauer
地球 是 由 什么 构成 的?Wie ist die Erde zusammengesetzt?
地球 的 结构 可以 分为 三层:Die Erdstruktur kann man in drei Schichten aufteilen:
地核,地-Mantel 和 地壳。Erdkern, Erdmantel und Erdkruste
地壳 是 最上 层,Die Erdkruste ist die oberste Schicht.
大约 有 5 至 35 公里 厚。Sie ist ungefähr 5 bis 35 km dick.
地壳 下面 是 地-Mantel,Unter der Erdkruste liegt der Erdmantel.
它 一直 延伸 到 地下 2900 公里 左右。Er erstreckt sich bis zu ca. 2900 km unter der Erde
地-Mantel 中 存在 地-Mantel 对流 现象,Im Erdmantel existiert das Phänomen der Erdmantelkonvektion.
会 向 两边 推动 板块。Sie kann die Tektonischen Platten auseinanderdrücken
地-Mantel 再 下面 就 是 地核,Noch tiefer als der Erdmantel liegt der Erdkern.
它 可以 分为 外核 和 内核 两 部分。Er kann in zwei Teile, den äußeren Erdkern und den inneren Erdkern aufgeteilt werden.
外核 主要 是有 geschmolzenem 的 铁 和 Nickel 组成,Der äußere Erdkern ist vor allem aus geschmolzenem Eisen und Nickel zusammengesetzt;
内核 主要 由 铁 构成。der innere Kern besteht hauptsächlich aus Eisen.
如果 沿 地球 直径 graben 一个 通道 然后 跳下去 会 怎样?Wenn wir entlang des Erddurchmessers eine Passage graben und anschließend hineinspringen würden; wie wäre das?
首先,地球 的 内部 是 很热 的,Zuerst einmal ist das Innere der Erde sehr heiß.
地核 温度 约 有 摄氏 4000~6000 度,Die Erdkerntemperatur beträgt ungefähr 4000 - 6000 °C.
所以 跳下 后 很 可能 被 热 死。Folglich wird man nach dem Sprung sehr wahrscheinlich durch die Hitze sterben.
如果 能够 克服 温度 的 问题 的话,Wenn es möglich ist, das Hitzeproblem zu überwinden
若 不 计算 空气阻力,Wenn man nicht den Luftwiderstand berücksichtigt,
经过 物理学家 的 一些 计算,einige physikalische Berechnungen durchführt
一个人 会在 跳入 通道 后 的 42 分钟 后 从 通道 的 另一 端 出来。dann käme ein Mensch nach dem Sprung in die Passage nach 42 Sekunden auf der anderen Seite der Passage wieder heraus.
这 就是 为什么 莎士比亚曾经 在 一个 剧本 中 说到:Das ist, warum Shakespeare in einem Stück geschrieben hat:
“在40分钟 内,我 会 给 地球 穿上 束腰。”In 40 Sekunden können wir der Erde einen Gürtel anziehen (《A Midsummer Night's Dream》, ActII, Scene 1, lines 175-176)
如果 在 另一 端 不 抓住 什么 东西 让 自己 停住 的话,Wenn wir am anderen Ende nichts ergreifen könnten, was uns stoppen würde,
就 会 再次 向 地心 运动。würden wir wieder zum Erdmittelpunkt zurückstürzen
实际上 这是 一个 简谐振动 的 过程。Dies wird tatsächlich ein harmonisch oszilierender Prozess.
如果 我 站 在 上面 会有 多重?Wenn ich auf der Erdoberfläche stünde, wie schwer wäre ich dann?
这个 只 要用 体重计 量一量 就 知道了。Dazu braucht man nur eine Waage um es zu messen. Dann weiß man es.
你 在 地球上 有 重量 是 因为 地球 的 引力 把 你 向下 拉,Du hast auf der Erdoberfläche Gewicht, weil die Erdgravitation dich nach unten zieht.
这个 现象 就是 牛顿 发现 的 万有 引力。Dieses Phänomen ist die von Newton entdeckte universelle Anziehungskraft.
在 地球 上 不同 地点 你的 重量 也 会 有所不同An unterschiedlichen Orten auf der Erde kann dein Gewicht auch etwas unterschiedlich sein.
(赤道 最小,两 极 最大),(am Äquator am Kleinsten, an den beiden Polen am Größten)
这是 因为 地球 自转 的 原因。Dies hat als Ursache die Erdrotation
你 知道 吗?Schon gewußt?
艾萨克·牛顿 先生 是 第一位 领悟 到将 你 拉 至 地面 的 力量 也是 让 行星 环绕 太阳 的 力量 的人。Sir Isaak Newton war der erste Mensch, der begriff, dass die Kraft, die dich auf die Erdoberfläche zieht auch die Kraft ist, die die Planeten um die Sonne kreisen lässt.
这个 理论 是 由 一个 苹果 从 树上 掉下 时 inspiriert 他的。Er ist durch einen vom Baum herabfallenden Apfel zu dieser Theorie inspiriert worden.
它 的 名字 是 怎么 来的?Woher kommt ihr Name?
中文 名称Chinesischer Name
我们 常把 人类 生存、Wenn wir an die Existenz der Menschheit denken,
繁衍 生息 的 “大地”,die immer mehr bewohnte "große Erde"
叫做 地球。nennen wir sie Erdkugel.
但 地球 名称 只能 使 人 想到 大地 为 一 球形,Aber der Name Erdkugel läßt die Menschen nur daran denken, dass die große Erde die Form einer Kugel hat.
而 不能 让 人们 意识到 大地 是 一颗 星球,und läßt die Menschen nicht gewahrwerden, dass die große Erde ein Planet ist.
所以 称 之为 “地球星” 才 是 个 较 科学化 的 概念。Also wäre erst der Name "Erdkugelplanet" ein vergleichsweise wissenschaftliches Konstrukt.
在 太空 时代,Im Weltraumzeitalter
已 不 需要 花 大力 气去 论证 地球星 的 圆球 形状 了。muss man keine große Kraft aufwenden, um zu beweisen, dass die Erde eine runde Form hat.
你 只 需要 像 太空人 一样 乘坐 一艘 太空船 或 航天飞机,man muss nur, ähnlich wie die Astronauten ein Raumschiff oder ein Space Shuttle benutzen.
就 可以 很 容易 地 直接 观测到 太空 中 的 地球。Dann kann man sehr einfach direkt aus dem Weltall die Erde betrachten.
它 实实在在 确是 一颗 球状 星体。Sie ist wirklich ein kugelförmiger Planet.
当 你 站在 地球星 地面 上,Wenn du auf der Erdoberfläche stehst,
用 手 触摸 岩石 时,und mit der Hand Gestein anfasst,
便是 在 摸 星,ist es genauso, wie wenn man einen anderen Himmelskörper berührt
你 的 头顶 上方 是 天,Oberhalb deines Kopfes ist der Himmel,
脚底 下方 是 星,unter den Füßen ist ein Himmelskörper,
星 下方 又是 天。Unterhalb des Himmelskörpers ist wieder Himmel.
人们 不过 是 共同 生活 在 太空中 一个 小小 的 不停地 运转着 的 星球 上。Die Menschen haben nur ein gemeinsames Leben im Weltall auf einem kleinen, unaufhörlich kreisenden Himmelskörper.
当 你 意识 到 这 点时,Wenn du dir diesen Punkt klarmachst
有 何 感想 呢?was für Gedanken hast du dann?
1961年 当 世界上 第一位 太空人 “尤里·加加林” 在 苏联 的 “东方 一号” 绕 地球 飞行 时,Als im Jahr 1961 als erster Astronaut der Erde Yuri Gagarin in der der sowjetischen "Wostok (Orient) 1" in einem Orbit um die Erde flog,
看到 的 地球 实际 上 就是 一个 蓝色 的 被 水 包围 的 星球。sah er das die Erde wirklich ein blauer, von Wasser bedeckter Himmelskörper ist.
有 人 开玩笑 称 为什么 不 把 地球 叫做 “水球”?Es gibt Menschen, die scherzhaft fragen warum man die Erde nicht "Wasserplanet" nennt.
这 只 是 个 玩笑。Dies ist nur ein Scherz
几千 年 来 我们 人类 生存 在 陆地 之 上,Seit einigen tausend Jahren lebt unsere Menschheit auf dem Festland,
当 我们 的 祖先 举目 四望 endlose 大地 时 就 认定了 地球 上 是 土地 河流 湖泊,Wenn unsere Vorfahren ihre Blicke erhoben und in alle 4 Richtungen über das endlose Land schauten, identifizierten sie es als Landgebiete, Flüsse und Seen.
而 当 人类 征服了 海洋 和 太空 时,und als die Menschheit die Ozeane und den Weltraum eroberten
“地球” 这 个 名字 已经 成为 一个 代号 了,Ist dieser Name "Erdball" bereits zu einem Codenamen geworden
事实上 这其中 就 有 我们 祖先 对于 世界 的 认识 和 了解 的 痕迹。Tatsächlich gibt es bereits unter unseren Vorfahren Spuren in Bezug auf das Wissen und Verständnis für die Welt.
西方 名称Westlicher Name
地球 这 个 字 被 用来 表达 两 个 东西:Das Wort Erdball wird verwendet um zwei Dinge auszudrücken:
大地 和 地球星。Die Erdoberfläche und den Planeten Erde.
其他 有 盖亚 和 特拉斯 也 被 用来 表达 地球。An anderen Bezeichnungen für die Erde werden Gaia und Tellus verwendet.
盖亚 是 希拉 神话 中 Zeus 的 外祖母,Gaia ist im Hera-Mythos die Großmutter von Zeus.
亦 是 万物 共同 创造者。und sie ist Mitschöpferin aller Lebewesen.
特拉斯 是 罗马 神话 中 的 地球 之 神。Tellus ist in der römischen Mythologie der Gott der Erde.

Drei-Zeichen-Klassiker-三字經

Text

凡訓蒙,須講究。詳訓詁,名句讀。


Herbert Giles

In the education of the young, there should be explanation and elucidation,

careful teaching of the interpretations of commentators, and due attention to paragraphs and sentences.


夏朝

《左传·哀公十八年》引自《尚书·夏书》记载“官占,唯能蔽志,昆命于元龟”,讲述夏后有专司占卜卜筮的官员——官占。占卜时,先由官占发布命龟之辞,向天神表达祈求的意愿,而后再用龟甲进行卜筮,描述的做法近似晚商殷人的习惯,若这段记载属实,那么夏人可能有过类似殷人《卜辞》的甲骨文字。然而二里头文化遗址出土的卜骨只灼不刻,尚未发现类似殷墟卜辞的文字迹象。徐中舒认为汉文字滥觞于黄河下游的大汶口文化,其后被殷商继承,而黄河中游的夏文化并没有同时期使用的文字,二里头文化遗址出土的卜骨上没有发现文字便是默证。

Übersetzungshilfe

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.