Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
祐 | you4 | (traditionelle Schreibweise von 佑) , segnen, selig preisen (u.E.) |
蓟 | ji4 | Kratzdisteln (u.E.), Distel (u.E.) (S) |
負 | fu4 | (traditionelle Schreibweise von 负) , übernehmen (u.E.) (V) |
偩 | fu4 | folgen |
钦 | qin1 | respektieren, achten (u.E.) (V), königlich, fürstlich (u.E.) (Adj), Qin (u.E.) (Eig, Fam) |
Zusammengesetzte Wörter
Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
神明 | shen2 ming2 | Götter, Gottheiten (u.E.) |
松花江 | song1 hua1 jiang1 | Songhua (Fluss) (u.E.) (Eig, Geo) |
女真族 | nü3 zhen1 zu2 | Jurchen (Vorfahren der Mandschu) (u.E.) (Eig, Gesch) |
也就是 | ye3 jiu4 shi4 | nämlich (u.E.) (Adj) |
满族 | man3 zu2 | Mandschuren (u.E.) (S) |
辽国 | liao2 guo2 | Liao-Dynastie (u.E.) (Gesch) |
攻破 | gong1 po4 | durchbrechen (u.E.) (V) |
宋钦宗 | song4 qin1 zong1 | Emperor Qinzong (u.E.) (Eig, Pers, 1100 - 1161) |
宋徽宗 | song4 hui1 zong1 | Huizong (u.E.) (Eig, Pers, 1082 - 1135) |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|
礼记-乐记
Text
Richard Wilhelm
Die Wurzel zu erforschen und das Veränderliche zu erkennen, ist die Aufgabe der Musik. Die Wahrheit zu beleuchten und das Falsche zu entfernen, ist der Pfad der Sitte. Sitte und Musik spiegeln die Gefühle von Himmel und Erde. Sie bringen in Gemeinschaft mit den Lebenskräften der himmlischen Götter. Sie rufen die oberen Götter herab und die unteren Götter herauf und lassen das Feine und Grobe zu Gestalten sich verdichten. Sie bringen die Regeln zwischen Vater und Sohn, Herrscher und Diener zur Ausübung.
James Legge
To go to the very root (of our feelings) and know the changes (which they undergo) is the province of music; to display sincerity and put away all that is hypocritical is the grand law of ceremonies. Ceremonies and music resemble the nature of Heaven and Earth, penetrate to the virtues of the spiritual Intelligences, bring down the spirits from above, and raise up those whose seat is below. They give a sort of substantial embodiment of what is most subtle as well as material, and regulate the duties between father and son, ruler and subject.
中国历史
Übersetzungshilfe
Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden