Zeichen
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
冘 | yin2 | weitergehen |
枕 | zhen3 | Kissen, Zhen |
垫 | dian4 | etwas unter anders legen, Kissen, Polster, Geld auslegen |
棒 | bang4 | Schläger, Stock; prima |
筲 | shao1 | Eimer, Kübel; Bsp.: 水筲 水筲 -- Wassereimer, Wasserküber, Korb für Reis |
Zusammengesetzte Wörter
Es handelt sich hauptsächlich um Wörter (teilweise Wiederholungen), die bei der nachfolgenden Seite (in vereinfachten Zeichen) aus "Chinese Without a Teacher" vorkommen.
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
枕头 | zhen3 tou5 | Kissen, Kopfkissen |
书架 | shu1 jia4 | Bücherregal |
小心 | xiao3 xin1 | sich vorsehen, achtgeben, vorsichtig, behutsam, Vorsicht! |
Sätze und Ausdrücke
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
高枕无忧 | gāo zhěn wú yōu | Auf hohen Kissen ohne Sorgen schlafen; entspannt sein (Wiktionary en) |
他把頭放在枕頭上。 | ta1 ba3 tou2 fang4 zai4 zhen3 tou2 shang4 。 | Er legte den Kopf auf das Kissen. (Tatoeba nickyeow Sudajaengi) |
大部分男生喜欢棒球。 | da4 bu4 fen1 nan2 sheng1 xi3 欢 bang4 qiu2 。 | Die meisten Jungs mögen Baseball. (Tatoeba fucongcong Tamy) |
他是个棒球手。 | ta1 shi4 ge4 bang4 qiu2 shou3 。 | Er ist Baseballspieler. (Tatoeba fucongcong Sudajaengi) |
她游泳游得很棒。 | ta1 you2 yong3 you2 de2/de5/dei3 hen3 bang4 。 | Ihr Schwimmen ist herausragend. Sie ist eine gute Schwimmerin. (Tatoeba nickyeow Esperantostern MUIRIEL) |
她是個很棒的女人。 | ta1 shi4 ge4 hen3 bang4 de5 nü3/ru3 ren2 。 | She is a wonderful woman. (Tatoeba Martha CK) |
早睡早起身体棒棒。 | zao3 shui4 zao3 qi3 shen1 ti3 bang4 bang4 。 | To keep early hours makes you healthy. (Tatoeba ryanwoo) |
打棒球是一种运动,登山也是一种运动。 | da3 bang4 qiu2 shi4 yi1 chong2/zhong3/zhong4 yun4 dong4 , deng1 shan1/shan5 ye3 shi4 yi1 chong2/zhong3/zhong4 yun4 dong4 。 | Playing baseball is a sport, and climbing mountains is a sport, too. (Tatoeba sadhen) |
你昨天打棒球了没有? | ni3 zuo2 tian1 da3 bang4 qiu2 le5 mei2/mo4 you3 ? | Hast du gestern Baseball gespielt? (Tatoeba Yashanti samueldora) |
他们试图用一根铁棒撬开锁。 | ta1 men5 shi4 tu2 yong4 yi1 gen5 tie3 bang4 qiao4 kai1 suo3 。 | They tried to use an iron bar to pry open the lock. (Tatoeba trieuho) |
啊,真棒! | a1 , zhen1 bang4 ! | Ah, wonderful. (Tatoeba egg0073 zzxjoanw) |
他不但喜欢棒球,还喜欢足球。 | ta1 bu4 dan4 xi3 欢 bang4 qiu2 , hai2/huan2 xi3 欢 zu3 qiu2 。 | He likes not only baseball but football as well. (Tatoeba fercheung CK) |
你游泳很棒,不是吗? | ni3 you2 yong3 hen3 bang4 , bu4 shi4 ma5 ? | Du schwimmst gut, stimmt's? (Tatoeba fucongcong MUIRIEL) |
太棒了! | tai4 bang4 le5 ! | Krass! (Tatoeba aruhito Vortarulo) |
我看到他在打棒球。 | wo3 kan4 dao4 ta1 zai4 da3 bang4 qiu2 。 | Ich sah ihn Baseball spielen. (Tatoeba sadhen Dejo) |
他跟你一样喜欢棒球。 | ta1 gen1 ni3 yi1 yang4 xi3 欢 bang4 qiu2 。 | Er mag Baseball, genau wie du. (Tatoeba verdastelo9604 PeterR) |
你说新俄罗斯人?太棒了!这正是我们所需要的! | ni3 shuo1 xin1 俄 luo1 si1 ren2 ? tai4 bang4 le5 ! zhe4/zhei4 zheng4 shi4 wo3 men5 suo3 xu1 yao4 de5 ! | New Russians, you say? Wonderful! That's just what we need! (Tatoeba fucongcong FeuDRenais) |
来杯冰啤酒就太棒了! | lai2 bei1 bing1 pi2 jiu3 jiu4 tai4 bang4 le5 ! | Ein kaltes Bier wäre jetzt genau das Richtige! (Tatoeba fercheung samueldora) |
好棒! | hao3 bang4 ! | Fantastisch! (Tatoeba wzhd Wolf) |
你喜欢棒球到什么程度? | ni3 xi3 欢 bang4 qiu2 dao4 shi2 me5 cheng2 du4 ? | Wie sehr magst du Baseball? (Tatoeba fucongcong Vortarulo) |
他们是棒球手。 | ta1 men5 shi4 bang4 qiu2 shou3 。 | They are baseball players. (Tatoeba jimcor CK) |
現在太暗無法打棒球。 | xian4 zai4 tai4 an4 wu2 fa3 da3 bang4 qiu2 。 | It's too dark to play baseball now. (Tatoeba Martha CK) |
汤姆打棒球打的非常好。 | tang1 mu3 da3 bang4 qiu2 da3 de5 fei1 chang2 hao3 。 | Tom certainly is good at baseball. (Tatoeba maple CK) |
他不太关注棒球。 | ta1 bu4 tai4 guan1 zhu4 bang4 qiu2 。 | Er interessiert sich nicht sehr für Baseball. (Tatoeba fucongcong Pfirsichbaeumchen) |
他的演唱會很棒。 | ta1 de5 yan3 chang4 hui4 hen3 bang4 。 | Sein Konzert war toll. (Tatoeba Martha al_ex_an_der) |
他非常喜欢棒球。 | ta1 fei1 chang2 xi3 欢 bang4 qiu2 。 | He really likes baseball. (Tatoeba fucongcong Mouseneb) |
他放學後打棒球。 | ta1 fang4 xue2 hou4 da3 bang4 qiu2 。 | Er spielte nach der Schule Baseball. (Tatoeba Martha al_ex_an_der) |
他既会打网球,又会打棒球。 | ta1 ji4 hui4 da3 wang3 qiu2 , you4 hui4 da3 bang4 qiu2 。 | He can play both tennis and baseball. (Tatoeba fucongcong CK) |
他既不喜欢棒球,又不喜欢足球。 | ta1 ji4 bu4 xi3 欢 bang4 qiu2 , you4 bu4 xi3 欢 zu3 qiu2 。 | Er mag weder Baseball noch Fußball. (Tatoeba fucongcong Manfredo) |
以英语唱的歌剧,大致上和以意大利语玩的棒球般过得去。 | yi3 ying1 yu3 chang4 de5 ge1 ju4 , da4 zhi4 shang4 he2/he4/huo2 yi3 yi4 da4 li4 yu3 wan2/wan4 de5 bang4 qiu2 ban1 guo4 de2/de5/dei3 qu4 。 | Opera in English is, in the main, just about as sensible as baseball in Italian. (Tatoeba trieuho) |
他知道怎么玩棒球。 | ta1 zhi1 dao4 zen3 me5 wan2/wan4 bang4 qiu2 。 | He knows how to play baseball. (Tatoeba verdastelo9604 FeuDRenais) |
我的孩子们喜欢甘草棒。 | wo3 de5 hai2 zi5 men5 xi3 欢 gan1 cao3 bang4 。 | Meine Kinder mögen Lakritzstangen. (Tatoeba sysko Manfredo) |
这个房间太棒了,难道不是么? | zhe4/zhei4 ge4 fang2 jian1 tai4 bang4 le5 , nan2/nan4 dao4 bu4 shi4 me5 ? | Es ist ein großartiges Zimmer, nicht wahr? (Tatoeba KerenDeng xtofu80) |
他的新車很棒。 | ta1 de5 xin1 che1 hen3 bang4 。 | Sein neues Auto ist wunderbar. (Tatoeba Martha MUIRIEL) |
如果你唱歌的話一定很棒。 | ru2 guo3 ni3 chang4 ge1 de5 hua4 yi1 ding4 hen3 bang4 。 | Es wäre gut, wenn Sie singen könnten. (Tatoeba Martha kolonjano) |
很棒! | hen3 bang4 ! | Herrlich! (Tatoeba mirrorvan RandomUsername) |
我在打棒球。 | wo3 zai4 da3 bang4 qiu2 。 | I am playing baseball. (Tatoeba Martha CK) |
太棒了!你一定會笑的。 | tai4 bang4 le5 ! ni3 yi1 ding4 hui4 xiao4 de5 。 | It's great! You'll laugh for sure. (Tatoeba Martha CK) |
太棒了。 | tai4 bang4 le5 。 | It's really awesome. (Tatoeba sadhen Spamster) |
我感觉非常棒。 | wo3 gan3 jiao4/jue2 fei1 chang2 bang4 。 | Es geht mir ziemlich gut. (Tatoeba anndiana Pfirsichbaeumchen) |
他给了我一个很棒的圣诞礼物。 | ta1 gei3 le5 wo3 yi1 ge4 hen3 bang4 de5 sheng4 dan4 li3 wu4 。 | Er gab mir ein hübsches Weihnachtsgeschenk. (Tatoeba fucongcong Espi) |
太棒了!我一会儿会看。 | tai4 bang4 le5 ! wo3 yi1 hui4 er2/er5 hui4 kan4 。 | Das ist super, ich schaue mir das nachher an. (Tatoeba tatomeimei SeeVogel) |
这部电影实在太棒了,我还想再看一遍。 | zhe4/zhei4 bu4 dian4 ying3 shi2 zai4 tai4 bang4 le5 , wo3 hai2/huan2 xiang3 zai4 kan4 yi1 bian4 。 | Der Film war so gut, dass ich ihn mir gerne wieder ansähe. (Tatoeba MirendaBABY Pfirsichbaeumchen) |
你真棒。 | ni3 zhen1 bang4 。 | Du bist sehr gut. (Tatoeba wzhd Zaghawa) |
很棒,不是吗? | hen3 bang4 , bu4 shi4 ma5 ? | Das ist doch großartig, oder? (Tatoeba fucongcong jakov) |
汤姆非常棒。 | tang1 mu3 fei1 chang2 bang4 。 | Tom ist eine Wucht. (Tatoeba musclegirlxyp Pfirsichbaeumchen) |
他是个很棒的网球选手。 | ta1 shi4 ge4 hen3 bang4 de5 wang3 qiu2 xuan3 shou3 。 | He's an excellent tennis player. (Tatoeba fucongcong aliene) |
我喜欢看棒球比赛。 | wo3 xi3 欢 kan4 bang4 qiu2 bi4 sai4 。 | I like watching baseball games. (Tatoeba U2FS CK) |
Lückentexte
the marco polo project: 男子将收来废铁当枕头 朋友串门方知是 Bombe
中新网福州9月24日电 (王 Huan-林)福州一收废品男子周某将收来废铁当枕头,24日,朋友来串门发现这块废铁枕头 in Wahrheit 是一 Bombe,周某 eilig 报警求助。
9月24日下午15时许,福建福州城门 Polizeistation 接到报警求助,报警人周某称在自家发现一个 Bombe,要求民警 sofort 到现场。
民警 Ankunft 现场时发现,一个长约 50cm,Durchmesser 约 18cm 的条状 verrostetes 金属, das vermutlich eine 航空 Bombe ist 。
原来,报警人周某长期从事 aufkaufen 废品,gekauft 的废铁一般堆放在住处角落里。据周某回忆,此次发现的 Bombe 是其一个月前由城门村 aufkaufen 过来的,当时没有特别注意就顺手 gelegt 在一边,堆放在自己睡觉的床头下,当起了“枕头”,直至今天下午朋友到周某家里才发现 dass es in Wahrheit 是 Bombe。
目前,该物品已 verschickt zu 有关部门 Technologie 处理。
Ein Mann hält versehentlich eine Bombe für ein Kissen
Zhongxin net. Fuzhou. Sept 24th (Wang Huanlin) A scrap metal worker/recycler from Fuzhou, Zhou Mou began using a scrap piece of metal he’d found as a pillow. On the 24th, a friend dropped in and discovered that this ‘metal pillow’ was in fact a bomb. In all haste, Zhou Mou went to the police for help.
At 3pm, the Fuzhou urban police department received a report for assistance that a man named Zhou Mou had discovered a bomb at his residence and is seeking immediate assistance at the scene.
Upon arriving at the scene, police discovered a 50cm X 18 cm long rusted metal bomb, suspected to have been from an aircraft.
According to police, as Zhou Mou had long dealt in scrap metal, there was a pile of it in the corner. From Zhou Mou’s recollection, the bomb they had just discovered was bought from a dealer at the city gate a month ago. At the time, he wasn’t being particularly attentive and merely piled it to one side at the foot of his bed, making it his ‘pillow’ until that afternoon when his friend popped in and discovered it was a bomb.
Presently, the materials have been sent for processing to the relevant departments.
Chinese Without a Teacher 23 (Teil 2)
拿枕头来 Bring me a pillow | ||
椅垫子在那儿 Where's the cushion? | ||
搁在书架子上 Put this on the book-case | ||
你别出门 Don't leave the house | ||
小心 Take care or be careful |