< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen


Wiederholte Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
jin1Radikal Nr. 50 = Handtuch, Lappen, Tuch, Schal, Tuch, Stoff
shi2faktisch, real, tatsächlich, wirklich
fang1Richtung, viereckig, Quadrat
qu1Landkreis, Region, Bezirk, Zone
ou1Abkürzung für Europa
wen2Radikal Nr. 67 = Kultur, Literatur, Schrift, Sprache, Schrift, Lehre, Wen
tong2ähnlich, gleich, wie, zusammen mit

Zusammengesetzte Wörter


ZeichenPinyinÜbersetzung
头巾
tou2 jin1Kopftuch, Turban
女工
nü3 gong1berufstätige Frau
工头
gong1 tou2Aufpasser, Meister, Vorarbeiter
女工头
nü3 gong1 tou2Vorarbeiterin
头水
tou2 shui3beste Sorte
人字头
ren2 zi4 tou2Mensch-Radikal (Kalligraphie-Zeichen-Bestandteil)
零头
ling2 tou2Überbleibsel, Müll, Abfall, Rest, Reststücke, Schrott, befremdend, einzeln, einsam
人头
ren2 tou2Kopfzahl, Personenzahl, Leute
人头马
ren2 tou2 ma3Remy Martin
头人
tou2 ren2Anführer, Häuptling
头位
tou2 wei4Pole-Position
水头
shui3 tou2Gefälle, Fallhöhe, Wasserstand
头羊
tou2 yang2Leithammel
大头羊
da4 tou2 yang2Argali, Riesenwildschaf
头头
tou2 tou2Fuß, Chef
头儿
tou2 r5( z.B. Polizei- )chef
头头儿
tou2 tou2 er2Chef, Boß, Haupt-
老头
lao3 tou2alter Knacker
头子
tou2 zi5Oberhaupt
老头子
lao3 tou2 zi5mein Oller, mein Alter
小头
xiao3 tou2Pleuelauge
现实
xian4 shi2Aktualität, Fakt, Realität, Wirklichkeit, praktisch, wirklichkeitsgetreu
现实化
xian4 shi2 hua4Verwirklichung
不现实
bu4 xian4 shi2Unwirklichkeit, unreal
现实的
xian4 shi2 de5aktuell(Adj, Philos)
不现实的东西
bu4 xian4 shi2 de5 dong1 xi5Luftschloss
果实
guo3 shi2Frucht, Früchte
其果实
qi2 guo3 shi2Erlenblättrige Felsenbirne
不老
bu4 lao3zeitlos
老实
lao3 shi2aufrichtig, ehrlich
不老实
bu4 lao3 shi2heucheln, unlauter, untreu
不老实的人
bu4 lao3 shi2 de5 ren2Schalk
实现
shi2 xian4verwirklichen, wahr werden lassen, realisieren, bewerkstelligen
自我实现
zi4 wo3 shi2 xian4Selbstverwirklichung
老实人
lao3 shi2 ren2ehrlicher Mensch
实名
shi2 ming2Realname
实时
shi2 shi2Echtzeit, Realzeit (n der Informatik spricht man von Echtzeit (englisch: real-time, deutsch ( veraltet): Realzeit)
无果实
wu2 guo3 shi2taub
甲方
jia3 fang1Auftragsgeber, Vertragsgeber
方方
fang1 fang1Fang Fang
水立方
shui3 li4 fang1"Wasserwürfel" ( Spitzname der Olympischen Schwimmhalle, Beijing )
方可
fang1 ke3dann, danach
方士
fang1 shi4Alchemist, Geisterbeschwörer
方差
fang1 cha1Varianz
女方
nü3 fang1Familie der Ehefrau; Braut
正方
zheng4 fang1quadratisch
在东方
zai4 dong1 fang1ostwärts
西方
xi1 fang1Ausland, der Westen, Westen 2-silbig, Xifang, das Paradies des "Reinen Landes"
西方人
xi1 fang1 ren2Westler
三水区
san1 shui3 qu1Sanshui
二七
er4 qi127 (siebenundzwanzig)
二七区
er4 qi1 qu1Erqi
小区
xiao3 qu1Wohnviertel, Wohngegend
风区
feng1 qu1Luvbreite
万华区
wan4 hua2 qu1Wanhua (Stadtteil von Taipeh, Taiwan)
大兴区
da4 xing1 qu1Daxing-Bezirk (Stadtbezirk von Peking, China)
欧化
ou1 hua4verwestlichen
北欧
bei3 ou1Nordeuropa
北欧人
bei3 ou1 ren2Nordeuropäer, Nordeuropäerin
文化
wen2 hua4Kultur, Erziehung und Bildung
认同
ren4 tong2identifizieren, zustimmen
文化认同
wen2 hua4 ren4 tong2Kulturelle Identität
文学
wen2 xue2Literatur
文学学士
wen2 xue2 xue2 shi4Bachelor der Literaturwissenschaft
文身
wen2 shen1Tattoo, Tätowierung, tätowieren, sich Tattoo stechen lassen
人文
ren2 wen2kulturell
人文学
ren2 wen2 xue2Geisteswissenschaften
文丁
wen2 ding1Wen Ding
文人
wen2 ren2Geisteswissenschaftler, Gelehrte
文具
wen2 ju4Schreibwaren, Briefpapier
文同
wen2 tong2Wén Tóng (chinesischer Maler der Song-Dynastie)


This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.