< Vokabeltexte Chinesisch < Vokabellektionen

Zeichen

ZeichenPinyinÜbersetzung
sheng4(traditionelle Schreibweise von 圣), sakral, heilig, sankt(Adv, Rel)
lian2(traditionelle Schreibweise von 连), Kompanie, verbinden, sogar, einschließlich, samt
gui1(traditionelle Schreibweise von 归), für etw. verantwortlich sein, gehören, zurückgehen, zurückreichen, zurückgeben, zurückkehren, zurücklaufen, Gui
min2Min-Fluss, Min-Berge
wei4Der Fluß Wei

Zusammengesetzte Wörter

Es handelt sich hauptsächlich um Wörter, die in den folgenden Texten vorkommen.

ZeichenPinyinÜbersetzung
周易
zhou1 yi4Zhōuyì ( auch "Yijing" genannt, Klassiker von Konfuzius )
渊源
yuan1 yuan2Ursprung, Herkunft, Abstammung
之前
zhi1 qian2vor; zuvor; vorher
争夺
zheng1 duo2bestreiten, anfechten, Tauziehen
约是
yue1 shi4Unschärfe
颛顼
zhuan1 xu4Zhuanxu, Zhuanxu, Zweiter der Fünf Kaiser (五帝, Wǔ dì - mythische Modell-Herrscher, die das Land vor Beginn der Dynastien beherrscht haben sollen.
追溯
zhui1 su4zurückführen, zurückgehen auf, zurückverfolgen, zurückreichen
追溯到
zhui1 su4 dao4zurückgreifen auf
礼记
li3 ji4Buch der Riten
某些
mou3 xie1bestimmt, gewiss, einige, irgendein
起源
qi3 yuan2Anfangsstadium, Entstehung, Herleitung, Wurzelstock, abstammen
源于
yuan2 yu2entspringen, seine Wurzeln haben, ausgehen von, stammen
岷江
min2 jiang1Min-Fluss
上游
shang4 you2Oberlauf
岷山
min2 shan1Minshan-Gebirge (Gebirge in Sichuan, China)
山脉
shan1 mai4Gebirge, Höhenzug
水中
shui3 zhong1aquatisch, wässerig
能源
neng2 yuan2Energiequelle, Energie, Energieträger
羌族
qiang1 zu2Qiang

Sätze und Ausdrücke

ZeichenPinyinÜbersetzung
故聖人之制萬物也,以全其天也
gu4 sheng4 ren2 zhi1 zhi4 wan4 wu4 ye3 , yi3 quan2 qi2 tian1 ye3Darum richtet der Weise den Gebrauch aller Dinge so ein, daß sie sein vom Himmel gegebenes Leben vollenden. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
凡聖人之動作也,必察其所以之與其所以為。
fan2 sheng4 ren2 zhi1 dong4 zuo4 ye3 , bi4 察 qi2 suo3 yi3 zhi1 yu3 qi2 suo3 yi3 wei2/wei4 。Alles Wirken der Weisen beruht darauf, daß sie erforschen, wodurch etwas eintritt und wodurch es bewirkt wird. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
是故聖人之於聲色滋味也,利於性則取之,害於性則舍之
shi4 gu4 sheng4 ren2 zhi1 yu2 sheng1 se4 zi1 wei4 ye3 , li4 yu2 xing4 ze2 qu3 zhi1 , hai4 yu2 xing4 ze2 she3 zhi1Darum verhält sich der Weise zu den Eindrücken der Sinne des Ohres, des Auges und des Mundes also, daß er sie genießt, wenn sie dem Leben nützen, sie aber entbehrt, wenn sie dem Leben schaden. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
五者,聖王之所以養性也
wu3 zhe3 , sheng4 wang2 zhi1 suo3 yi3 yang3 xing4 ye3Die heiligen Könige waren in diesen fünf Dingen darauf bedacht, ihr Leben zu pflegen. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
昔先聖王之治天下也,必先公,公則天下平矣
xi1/xi2 xian1 sheng4 wang2 zhi1 zhi4 tian1 xia4 ye3 , bi4 xian1 gong1 , gong1 ze2 tian1 xia4 ping2 yi3Die heiligen Könige des Altertums hielten, als sie die Welt beherrschten, die Gerechtigkeit für das Erste und Wichtigste. Durch Gerechtigkeit kommt die Welt in Frieden. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
聖王法之,以令其性,以定其正,以出號令。
sheng4 wang2 fa3 zhi1 , yi3 ling4 qi2 xing4 , yi3 ding4 qi2 zheng4 , yi3 chu1 hao4 ling4 。Die weisen Könige ahmen ihm nach, um ihr Wesen dadurch gesetzmäßig zu machen, um ihr Herrschen dadurch zu festigen und so Befehle erlassen zu können. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
昔者先聖王,成其身而天下成
xi1/xi2 zhe3 xian1 sheng4 wang2 , cheng2 qi2 shen1 er2 tian1 xia4 cheng2Die weisen Könige des Altertums vollendeten sich selbst, und das Erdreich wurde vollendet; (Lü Bu We Richard Wilhelm)
聖人之所以異者,得其情也
sheng4 ren2 zhi1 suo3 yi3 yi4 zhe3 , de2/de5/dei3 qi2 qing2 ye3Wodurch die Weisen sich unterscheiden ist, daß sie die natürlichen Triebe treffen. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
此聖王之所以知人也
ci3 sheng4 wang2 zhi1 suo3 yi3 zhi1 ren2 ye3Auf diese Art verstanden es die weisen Könige des Altertums, die Menschen zu erkennen. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
聖人修節以止欲
sheng4 ren2 xiu1 jie2 yi3 zhi3 yu4Der Weise pflegt das Maß, um die Begierden zu hemmen. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
先聖擇兩法一,是以知萬物之情。
xian1 sheng4 ze2 liang3 fa3 yi1 , shi4 yi3 zhi1 wan4 wu4 zhi1 qing2 。Die Weisen der Urzeit wandten sich ab vom Zweiten und hielten sich an das Eine, darum erkannten sie das Wesen aller Dinge. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
古聖王有義兵而無有偃兵
gu3 sheng4 wang2 you3 yi4 bing1 er2 wu2 you3 yan3 bing1Die Heiligen Könige des Altertums benützten ihre Krieger zu gerechten Zwecken, nicht aber schafften sie den Kriegerstand ab. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
故古之聖王有義兵而無有偃兵
gu4 gu3 zhi1 sheng4 wang2 you3 yi4 bing1 er2 wu2 you3 yan3 bing1Darum benutzten die Heiligen Könige des Altertums ihre Krieger zu gerechten Zwecken, nicht aber schafften sie den Kriegerstand ab. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
今尊不至於帝,智不至於聖,而欲無尊師,奚由至哉?
jin1 zun1 bu4 zhi4 yu2 di4 , zhi4 bu4 zhi4 yu2 sheng4 , er2 yu4 wu2 zun1 shi1 , xi1 you2 zhi4 zai1 ?Heutzutage gibt es Fürsten, die an Ansehen jenen alten Herrschern bei weitem nicht gleichen, deren Weisheit die eines Heiligen lange nicht erreicht und die dennoch denken, sie brauchen ihre Meister nicht zu ehren. Auf welche Weise sollen die es zu etwas bringen? (Lü Bu We Richard Wilhelm)
大聖至理之世,天地之氣,合而生風
da4 sheng4 zhi4 li3 zhi1 shi4 , tian1 de4/di4 zhi1 qi4 , he2 er2 sheng1 feng1Zur Zeit der großen Heiligen, als höchste Vernunft auf Erden herrschte, war der Atem von Himmel und Erde in Einklang und erzeugte die Winde. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
凡古聖王之所為貴樂者,為其樂也。
fan2 gu3 sheng4 wang2 zhi1 suo3 wei2/wei4 gui4 le4/yue4 zhe3 , wei2/wei4 qi2 le4/yue4 ye3 。Was alle Heiligen Könige an der Musik geschätzt haben, war ihre Heiterkeit. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
連反,兵也;
lian2 fan3 , bing1 ye3 ;was aus Zuneigung und Abneigung spricht, ist der Krieg; (Lü Bu We Richard Wilhelm)
犬彘乃連
quan3 zhi4 nai3 lian2Hunde und Schweine vereinigen sich (Lü Bu We Richard Wilhelm)
后乃取其子以歸,曰:"以為余子,誰敢殃之?"
hou4 nai3 qu3 qi2 zi5 yi3 gui1 , yue1 :" yi3 wei2/wei4 yu2 zi5 , shei2 gan3 yang1 zhi1 ?"Der Herrscher nahm das Kind mit sich nach Hause und sprach: "Ich will es als meinen Sohn erziehen; wer wird es dann wagen, ihm Unglück zuzufügen?" (Lü Bu We Richard Wilhelm)
玄鳥歸
xuan2 niao3 gui1Der dunkle Vogel kehrt heim. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
故義兵至,則鄰國之民歸之若流水
gu4 yi4 bing1 zhi4 , ze2 lin2 guo2 zhi1 min2 gui1 zhi1 ruo4 liu2 shui3Darum, wenn Heere, die einen gerechten Krieg führen, sich nahen, so fallen ihnen die Bürger der Nachbarstaaten zu wie Wasserströme. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
牛對于印度人來說是神聖的。
niu2 dui4 yu2 yin4 du4 ren2 lai2 shuo1 shi4 shen2 sheng4 de5 。Kühe sind den Hindus heilig. (Tatoeba xjjAstrus TomSFox)
這本小說的名字出自《聖經》。
zhe4/zhei4 ben3 xiao3 shuo1 de5 ming2 zi4 chu1 zi4 《 sheng4 jing4 》。The novel takes its title from the Bible. (Tatoeba nickyeow)
此乃聖人也。
ci3 nai3 sheng4 ren2 ye3 。This man is a legend. (Tatoeba shanghainese Spamster)
每天都是神聖的一天。
mei3 tian1 dou1/du1 shi4 shen2 sheng4 de5 yi1 tian1 。Heilig ist für uns der heutige Tag. (Tatoeba Tajfun al_ex_an_der)
聖人復起,必從吾言矣。
sheng4 ren2 復 qi3 , bi4 cong2 wu2 yan2 yi3 。When a Sage shall again arise, he will certainly follow my words. (Tatoeba shanghainese)
我哥哥是住在聖地亞哥。
wo3 ge1 ge1 shi4 zhu4 zai4 sheng4 de4/di4 ya4 ge1 。Mein Bruder lebt in San Diego. (Tatoeba Martha nemoli)
人皆有錯,唯聖者能恕。
ren2 jie1 you3 cuo4 , wei2/wei3 sheng4 zhe3 neng2 shu4 。Irren ist menschlich, Vergeben göttlich. (Tatoeba Martha samueldora)
他連自己的名字也不會寫。
ta1 lian2 zi4 ji3 de5 ming2 zi4 ye3 bu4 hui4 xie3 。Er kann nicht einmal seinen eigenen Namen schreiben. (Tatoeba nickyeow Manfredo)
這裡連夏天也冷。
zhe4/zhei4 li3 lian2 xia4 tian1 ye3 leng3 。It is cold there even in summer. (Tatoeba treskro3 BE)
她害怕得連話也說不出來。
ta1 hai4 pa4 de2/de5/dei3 lian2 hua4 ye3 shuo1 bu4 chu1 lai2 。Sie war so verängstigt, dass sie nicht sprechen konnte. (Tatoeba nickyeow samueldora)
那男孩連自己的名字也不會寫。
na4/nei4 nan2 hai2 lian2 zi4 ji3 de5 ming2 zi4 ye3 bu4 hui4 xie3 。The boy could not so much as write his own name. (Tatoeba nickyeow)
她連看也沒有看我一眼。
ta1 lian2 kan4 ye3 mei2/mo4 you3 kan4 wo3 yi1 yan3 。She did not so much as look at me. (Tatoeba nickyeow)
我們連她的名字也沒有聽過。
wo3 men5 lian2 ta1 de5 ming2 zi4 ye3 mei2/mo4 you3 ting1 guo4 。We hadn't so much as heard of her name. (Tatoeba nickyeow tsani)
我們全都染上了流感,連老師也不例外。
wo3 men5 quan2 dou1/du1 ran3 shang4 le5 liu2 gan3 , lian2 lao3 shi1 ye3 bu4 li4 wai4 。We all caught flu, and so did the teacher. (Tatoeba nickyeow CK)
那裡連夏天也冷。
na4/nei4 li3 lian2 xia4 tian1 ye3 leng3 。Dort ist es sogar im Sommer kalt. (Tatoeba egg0073 studybrick_samuel)
我連你叫什麼都不知道。
wo3 lian2 ni3 jiao4 shi2 me5 dou1/du1 bu4 zhi1 dao4 。I don't even know what you are called, (mate). (Tatoeba xjjAstrus JimmyUK)
他連再見也不說就走了。
ta1 lian2 zai4 jian4/xian4 ye3 bu4 shuo1 jiu4 zou3 le5 。He departed without so much as saying good bye. (Tatoeba nickyeow)
連巧克力中也含有維他命。
lian2 qiao3 ke4 li4 zhong1/zhong4 ye3 han2 you3 wei2 ta1 ming4 。Sogar Schokolade enthält Vitamine. (Tatoeba egg0073 Florian)
他的兒子連自己的名字也不會寫。
ta1 de5 er2/er5 zi5 lian2 zi4 ji3 de5 ming2 zi4 ye3 bu4 hui4 xie3 。His son cannot so much as write his own name. (Tatoeba nickyeow)
那裡連夏天都很冷。
na4/nei4 li3 lian2 xia4 tian1 dou1/du1 hen3 leng3 。It's cold there even in the summer. (Tatoeba Martha CK)
就連世界首富也不可能得到一切。
jiu4 lian2 shi4 jie4 shou3 fu4 ye3 bu4 ke3/ke4 neng2 de2/de5/dei3 dao4 yi1 qie1 。Auch der Reichste in der Welt kann nicht alles kaufen. (Tatoeba nickyeow raggione)
雨一連下了五天。
yu3 yi1 lian2 xia4 le5 wu3 tian1 。Es hat fünf Tage hintereinander geregnet. (Tatoeba nickyeow Vortarulo)
梅格連看都不看我。
mei2 ge2 lian2 kan4 dou1/du1 bu4 kan4 wo3 。Meg didn't even look at me. (Tatoeba Martha CN)
我連親也沒有親過她一下。
wo3 lian2 qin1 ye3 mei2/mo4 you3 qin1 guo4 ta1 yi1 xia4 。I didn't even kiss her. (Tatoeba nickyeow candistyx)
連接控制器。
lian2 jie1 控 zhi4 qi4 。Bitte schließe einen Controller an. (Tatoeba Martha qdii)
就連小孩子也會分辨是非黑白。
jiu4 lian2 xiao3 hai2 zi5 ye3 hui4 fen1 bian4 shi4 fei1 hei1 bai2 。Sogar ein Kind kann gut und schlecht unterscheiden. (Tatoeba nickyeow MUIRIEL)
那人連瞧也不瞧她一眼就走過了。
na4/nei4 ren2 lian2 qiao2 ye3 bu4 qiao2 ta1 yi1 yan3 jiu4 zou3 guo4 le5 。Der Mann ging vorbei, ohne sie auch nur anzusehen. (Tatoeba nickyeow Tamy)
他無家可歸。
ta1 wu2 jia1 ke3/ke4 gui1 。He has no house to live in. (Tatoeba nickyeow sacredceltic)
主人死後車子歸誰呢?
zhu3 ren2 si3 hou4 che1 zi5 gui1 shei2 ne5 ?Who does the car belong to when the owner dies? (Tatoeba cienias alec)
他們無家可歸。
ta1 men5 wu2 jia1 ke3/ke4 gui1 。They have no house to live in. (Tatoeba nickyeow CK)
我把我的成功歸功於他。
wo3 ba3 wo3 de5 cheng2 gong1 gui1 gong1 yu2 ta1 。Ich verdanke ihm meinen Erfolg. (Tatoeba Martha MUIRIEL)
那隻狗日復一日地等待著主人的歸來。
na4/nei4 zhi1 gou3 ri4 復 yi1 ri4 de4/di4 deng3 dai1 zhao1/zhu4/zhuo2 zhu3 ren2 de5 gui1 lai2 。Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens. (Tatoeba nickyeow Hans_Adler)
聖人南面而立
sheng4 ren2 nan2 mian4 er2 li4Der Weise sitzt ruhig auf seinem Thron. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
聖人必在己者
sheng4 ren2 bi4 zai4 ji3 zhe3Der Weise sorgt dafür, daß unter allen Umständen er selbst in der rechten Verfassung ist; (Lü Bu We Richard Wilhelm)
故聖人於物也無不材
gu4 sheng4 ren2 yu2 wu4 ye3 wu2 bu4 cai2So ist für den Weisen kein Ding ohne Wert. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
叫苦連天
jiao4 ku3 lian2 tian1(Wiktionary en)
接二連三
jie1 er4 lian2 san1(Wiktionary en)
流連忘返
liu2 lian2 wang4 fan3(Wiktionary en)
屋漏更遭連夜雨
wu1 lou4 geng4 zao1 lian2 ye4 yu3(Wiktionary en)
白字連篇
bai2 zi4 lian2 pian1(Wiktionary en)
藕斷絲連
ou3 duan4 si1 lian2(Wiktionary en)
歸根到底
gui1 gen5 dao4 di3(Wiktionary en)
四十國歸之。
si4 shi2 guo2 gui1 zhi1 。Darauf fielen ihm vierzig Staaten zu. (Lü Bu We Richard Wilhelm)
經宿不歸
jing4 su4/xiu4 bu4 gui1(Wiktionary en)
無家可歸
wu2 jia1 ke3/ke4 gui1(Wiktionary en)
天下歸心
tian1 xia4 gui1 xin1(Wiktionary en)
殊途同歸
shu1 tu2 tong2 gui1(Wiktionary en)
百川歸海
bai3 chuan1 gui1 hai3(Wiktionary en)
久假不歸
jiu3 jia3/jia4 bu4 gui1(Wiktionary en)
一碼歸一碼
yi1 ma3 gui1 yi1 ma3(Wiktionary en)
言歸於好
yan2 gui1 yu2 hao3(Wiktionary en)

Lückentexte

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/Jupiter

Wikijunior: 太阳系/木星 Sonnensystem/JupiterÜbersetzung Christian Bauer
木星是太阳系里面最大的行星,Jupiter ist der größte Planet des Sonnensystems.
在八大行星中,他是第五靠近太阳的。Unter den 8 großen Planeten, ist er der 5-nächste Planet der Sonne
木星有多大?Wie groß ist der Jupiter?
木星相当地大,Jupiter ist vergleichsweise groß.
它的质量为是地球的318倍,Seine Masse beträgt das 318-fache der Erde.
大小是地球的1300倍,Seine Größe ist das 1300-fache der Erde.
赤道直径为142984公里,Sein Äquatordurchmesser beträgt 142 984 km;
是地球的11倍 。das ist 11-fache der Erde
木星有没有环?Hat Jupiter Ringe?
有!Er hat!
只是木星的环相当地不明显,Seine Ringe sind vergleichsweise undurchsichtig
很难看得见而已Sie sind sehr schwer zu erkennen.
木星的卫星是什么样子的?Welcher Art sind die Monde des Jupiter?
木星有许多的卫星,Jupiter hat viele Monde.
目前科学家所知道的就有79个,Zur Zeit hat er 79 den Wissenschaftlern bekannte Monde.
不过,木星上面有四个很大的卫星,Aber unter den obengenannten Jupitermonden gibt es 4 sehr große.
是由伽利略在1610年发现的,Sie wurden durch Galilei im Jahre 1610 entdeckt.
而这四个卫星,科学家称之为“伽利略卫星”,Und diese 4 Monde werden von den Wissenschaftlern Galileische Monde genannt.
我们在下面会介绍:Wir werden sie im Folgenden beschreiben:
伽利略卫星Galileische Monde
伽利略卫星是木星的四个大型卫星,Die Galileischen Monde sind Jupiters 4 große Monde.
由伽利略于1610年1月7日首度发现。Sie wurden durch Galilei am 7. Januar 1610 zum ersten Mal entdeckt
这四个卫星可以低功率望远镜来观测,Diese 4 Monde können mit Niedrigleistungsteleskopen beobachtet werden
如果没有光害,wenn es keine Lichtverschmutzung gibt
且环境极好,und die Umstände äußerst gut sind.
甚至可用肉眼勉强看到木卫四。Selbst mit bloßen Augen kann man, unter großen Anstrengungen, Jupitermond 4 (Callisto) sehen.
伽利略观测这四个卫星多日,Galilei beobachtete diese 4 Monde viele Tage.
发现虽然木星在空中移动,Er entdeckte, dass obwohl Jupiter sich am Himmel bewegte,
卫星仍环绕木星公转,sich die Monde trotzdem um Jupiter drehten.
从而得到支持哥白尼日心说的论据,Daraus erhielt er Unterstützung für die Theorie der kopernikanischen heliozentrischen Lehre;
即并非所有天体均环绕地球旋转。dass heißt, dass es nicht die Himmelskörper sind, die die Erde umkreisen
木卫一─IO(艾奥)Jupitermond 1 - Io
木卫一由伽利略和Marius于1610年发现,Jupitermond 1 wurde durch Galileo und Marius im Jahr 1610 entdeckt.
是距离木星最近的一颗卫星。Es ist der Mond mit der geringsten Entfernung von Jupiter.
他有由 dünnem Schwefeldioxid 组成的大气,Er hat eine aus dünnem Schwefeldioxid zusammengesetzte Atmosphäre
表面主要由 glühend 热的 Silikat-岩石构成,Seine Oberfläche wird hauptsächlich aus glühend heißem Silikatgestein gebildet.
遍布环形山。die die Krater bedeckt.
木卫一最为吸引人的地方就在于她表面遍布活火山,Die Orte auf Jupitermond 1 mit der größten Anziehungskraft auf die Menschen, sind die seine Oberfläche bedeckenden aktiven Vulkane.
她是除了地球太阳系中唯一一个存在活火山的天体。Er ist außer der Erde im Sonnensystem der einzige Himmelskörper auf dem aktive Vulkane existieren.
旅行者号在探测木卫一时,Als die Voyager-Raumsonde Jupitermond 1 untersuchte,
发现在木卫一表面有九个火山在同时 ausgebrochen sind,entdeckte sie, dass es auf der Oberfläche von Jupitermond 1 neun Vulkane gab, die zur gleichen Zeit ausgebrochen sind.
最高的 Ausbruch 高度高达上千公里。Die (Auswurf-)höhe des größten Ausbruchs erreichte 1000 km.
木卫二─EUROPA(欧罗巴)Jupitermond 2 - Europa
木卫二由伽利略和Marius于1610年发现。Jupitermond 2 (Europa) wurde durch Galilei und Marius im Jahr 1610 entdeckt.
是木星的第六颗已知卫星,Er war der sechts gefundene Mond Jupiters
并是木星的第四大卫星,und ist Jupiters viertgrößter Mond
木卫二比地球的卫星月球稍微小一点,Jupitermond 2 (Europa) ist im Vergleich zum Erdmond ein bißchen kleiner
直径为3138千米。Sein Durchmesser beträgt 3138 km.
木卫二表面主要由 Silikat-岩石构成,Die Oberfläche von Jupitermond 2 (Europa) wird hauptsächlich aus Silikatgestein gebildet
并且在外表还有一个冰壳覆盖。zusätzlich gibt es weiter außen noch Bedeckung durch eine Eishülle,
木卫二最醒目的外观是遍布全球的一串串十字条纹。Die von Jupitermond 2 (Europa) am meisten ins Auge stechende Erscheinung ist seine vollständige Bedeckung mit aneinandergereihten, sich kreuzenden Streifen.
较大的一个向外扩散到淡色物质地带,Ein vergleichsweise großer verändert nach außen seine Farbe bis zu einer Zone mit hellem Material
长近20千米。Seine Länge beträgt fast 20 km.
最近的有关它们的起源理论是:Die aktuellste Theorie über ihren Ursprung ist:
它们由一连串火山-Ausbruch 出物或 Geysire 产生。Sie sind durch einen wiederholten Vulkanausbruch oder Geysire entstanden.
木卫二也许是科学家最为关注的木星卫星之一,Jupitermond 2 (Europa) ist vermutlicher einer der Jupitermonde, der die meiste Aufmerksamkeit der Wissenschaftlern auf sich gezogen hat.
“伽利略”号探测器两次接近木卫二时拍到的资料显示木卫二上有冰山以及海洋的存在,Als sich die Sonde Galilei ihm zum zweiten Mal näherte zeigte das von ihr aufgenommene photographische Material, dass es auf Jupitermond 2 (Europa) Eisberge und auch ein Ozean existieren.
且含有大量的液态水。und er enthält große Mengen an flüssigem Wasser.
因此一些科学家猜测是否会有生命存在。Daher vermuten einige Wissenschaftler, ob dort vielleicht Leben existieren kann.
木卫二表面以下发现液态水 可能孕育生命Das unter der Oberfläche von Jupitermond 2 (Europa) entdeckte flüssige Wasser könnte vielleicht Leben hervorgebracht haben.
在木星上一天有多长?Wie lange ist ein Tag auf Jupiter?
木星的自转速度相当地快,Jupiters Rotationsgeschwindigkeit ist vergleichsweise schnell.
在木星上,一天只有大约10个小时,Auf Jupiter dauert ein Tag nur ungefähr 10 Stunden.
因为它的自转周期大约为10个小时weil seine Rotationsperiode ungefähr 10 Stunden ist.
木星是由什么构成的?Aus was ist Jupiter zusammengesetzt?
木星是由气体( Wasserstoff 75%,Helium 24%,其他1%)构成的,Jupiter besteht aus Gas (Wasserstoff 75%, Helium 24%, anderes 1%).
因此如果你想登陆木星,Wenn du also auf Jupiter landen möchtest,
你将会发现你不能“登陆”,wirst du entdecken, dass du nicht "landen" kannst,
因为它是由气体构成的!weil er nur aus Gas besteht.
如果我站在上面会有多重?Wenn ich auf seiner Oberfläche stünde, wie schwer wäre ich?
木星的重力场约为地球的2.34倍,Jupiters Gravitationsfeld ist ungefähr das 2.34-fache der Erde.
如果我们将地球表面的重力场叫1G,Wenn wir das Gravitationsfeld auf der Erdoberfläche 1G nennen,
那么,木星表面的重力场就大概有2.34G,dann ist das Gravitationsfeld auf der Jupiteroberfläche ungefähr 2,34 G,
意思就是说,Die Bedeutung ist in anderen Worten:
如果你的体重在地球上是60公斤的话,Wenn dein Körpergewicht auf der Erde 60 kg beträgt,
在木星上用地球体重计你的体重就大概是140.4公斤!beträgt es auf dem Jupiter, wenn du eine Erdwaage benützen würdest, ungefähr 140,4 kg.
木星为什么叫这个名字?Warum hat Jupiter diesen Namen?
西方名称Westlicher Name
木星的英文名字叫做朱庇特(Jupiter),Jupiters englischer Name ist "Zhu bi te" (Jupiter)
这个名字是起源于罗马神话中的众神之王。Dieser Name hat seinen Ursprung in der römischen Mythologie; er ist der König aller Götter.

Drei-Zeichen-Klassiker-三字經

Text

有連山,有歸藏。有周易,三易詳。


Herbert Giles

There is the Lian Shan system, there is the Gui Zang,

And there is the system of Changes of the Zhou Dynasty; such are the three systems which elucidate the Changes.

夏朝

历史
渊源
据中国古代文献记载,在夏后氏建立之前,曾出现过夏部族与周围其他部族之间争夺联盟首领的频繁战争。夏部族大约是在中国古史传说中的颛顼以后逐渐兴起的。有不少古代文献均把夏族追溯到颛顼。其中《史记·夏本纪》与《大戴礼记·帝系》称鲧为颛顼之子,但还有某些文献说鲧是颛顼的五世孙。这些文献表明,夏族很有可能是颛顼部落的一支后裔。一说夏族起源于川甘青三省交界处岷江上游的岷山山脉一带,而后逐渐沿随古汉水上游,经过渭水中下游东迁至晋南、豫西伊洛流域。
史记中记载,禹出西羌,所以夏朝可能源自羌族部落。

Übersetzungshilfe

Es ist noch keine Übersetzungshilfe vorhanden

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.