< Vokabeltexte Chinesisch < Tausend-Zeichen-Klassiker
存以甘棠 去而益咏
存以甘棠 去而益詠
cun2 yi3 gan1 tang2 qu4 er2 yi4 yong3
Übersetzung
Bauer: Solange du lebst, nimm süße Birnen; bist du gestorben (Gegangen), so bleiben noch preisende (vorteilhafte) Gedichte über dich.
Vokabeln
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
存 | cun2 | Ablagerung, Speicher, Unterhalt, bestehen, überleben, sparen |
以 | yi3 | nehmen, gebrauchen, um zu, und auch |
甘 | gan1 | Radikal Nr. 99 = süß, wohlschmeckend, freiwillig, herzig |
棠 | tang2 | ostasiatische Wildbirne, Pyrus betulifolia |
去 | qu4 | gehen, fortgehen, weggehen, verlassen |
而 | er2 | Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während, dennoch, jedoch |
益 | yi4 | Vorteil, Nutzen, Überlegenheit, nützlich, vorteilhaft, noch mehr, in zunehmendem Maße |
咏 | yong3 | Ode, Gedicht; Bsp.: 詠梅 咏梅 -- Ode an die Winterkirsche (Gedicht an die Winterkirsche), in poetischer Form erzählen; Bsp.: 吟詠 吟咏 -- ein Gedicht rezitieren, rezitativisch singen, rezitieren, Lied, Gesang; Bsp.: 歌詠 歌咏 -- Gesang, Lied |
詠 | yong3 | (traditionelle Schreibweise von 咏), Ode, Gedicht; Bsp.: 詠梅 咏梅 -- Ode an die Winterkirsche (Gedicht an die Winterkirsche), in poetischer Form erzählen; Bsp.: 吟詠 吟咏 -- ein Gedicht rezitieren, rezitativisch singen, rezitieren, Lied, Gesang; Bsp.: 歌詠 歌咏 -- Gesang, Lied |
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.