< Vokabeltexte Chinesisch < Tausend-Zeichen-Klassiker
弦歌酒宴 接杯举觞
絃歌酒讌 接盃舉觴
xian2 ge1 jiu3 yan4 jie1 bei1 ju3 shang1
Übersetzung
Bauer: Seiteninstrumente, Lieder, Alkohol und Festmähler; empfange den Becher, hebe ihn und feiere.
Vokabeln
Zeichen | Pinyin | Übersetzung |
---|---|---|
弦 | xuan2 | Gattin, Halbmond, Mondviertel, Sprungfeder |
xian2 | Saite, bespannen, Saiteninstrument | |
歌 | ge1 | Lied |
酒 | jiu3 | Alkohol, Spirituosen, Branntwein |
宴 | yan4 | ein großes Essen, Festgelage, Festmahl, bewirten, ergötzen, feiern |
酒宴 | jiu3 yan4 | Fröhlichkeit, Schmaus, Symposium |
接 | jie1 | verbinden, verknüpfen, abholen, empfangen |
杯 | bei1 | Becher, Glas, Tasse, Pokal, Trophäe, ZEW für Getränke (Tasse, Becher, Glas); Bsp.: 一杯茶 一杯茶 -- eine Tasse Tee, |
举 | ju3 | heben, hochheben |
觞 | shang1 | ergötzen, feiern |
絃 | xuan2 | (traditionelle Schreibweise von 弦)Gattin, Halbmond, Mondviertel, Sprungfeder |
xian2 | (traditionelle Schreibweise von 弦), Saite, bespannen | |
讌 | yan4 | (traditionelle Schreibweise von 宴), ein großes Essen, Festgelage, Festmahl, bewirten, ergötzen, feiern |
盃 | bei1 | Cup, Sporttrophäe, schröpfen, Dichtungshalter |
舉 | ju3 | (traditionelle Schreibweise von 举), heben, hochheben |
觴 | shang1 | (traditionelle Schreibweise von 觞), ergötzen, feiern |
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.