< Vokabeltexte Chinesisch < Drei-Zeichen-Klassiker

Wikibook San Zi Jing (Verwendete Version)

号六经, 当讲求。

hào liù jīng, dàng jiǎng qiú

Giles: are called the Six Classics, which should be carefully explained and analysed.


Vokabeln

ZeichenPinyinÜbersetzung
hao4Kennzeichen, Merkmal, Maß, Größe, Tag, Name, Bezeichnung, Nummer, Datum; Bsp.: 4號 4号 -- Nummer 4, der 4.
liu4sechs
jing4über, via, durch, mittels, per
dang1gleich, als ... fungieren, als ... tätig sein, gerade als, jd. gegenüber, sollen, müssen, nötig sein
dang4jemanden, etwas für jemanden, etwas betrachten, halten
jiang5erklären, interpretieren, verdeutlichen, Berücksichtigung, Achtung, sprechen, sagen, erzählen, verhandeln
jiang3auf etw. Gewicht legen, berücksichtigen, unterrichten, sagen, erklären, reden, erzählen
qiu2bitten für, fragen für, suchen, verlangen nach

Komponenten und Teilbegriffe

ZeichenPinyinÜbersetzung
kou3ZEW für Dinge mit einem Mund, einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen, Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung, ZEW für Familienmitglieder
ba1Radikal Nr. 12 = acht
si1Radikal Nr. 120 = Seide (Varianten: 糸,)
xiao3jung, Radikal Nr. 42 = klein
ji4Radikal Nr. 58 = Schweinerüssel, Schweineschnauze
yan2vereinfachtes KangXi Radikal 149 = sprechen, sagen, Wort
jing3Brunnen, warnen, wohl
shui3zusätzliche Einnahmen oder Kosten, ZEW für Waschungen, Radikal Nr. 85 = Wasser, Flüssigkeit, Fluss, Strom, Gewässer, Zuzahlung (Variante: 氵)
yong3ewig, fortwährend, immer
讲求
jiang3 qiu2achten auf, Wert legen auf, Anforderungen, Bedingungen, schlechtmachen, geschmackvoll, Ursache
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.