< Vokabeltexte Chinesisch < Drei-Zeichen-Klassiker

Wikibook San Zi Jing (Verwendete Version)

不再传, 失统绪。

bú zài zhuàn, shī tǒng xù

Giles: The throne was not transmitted twice, succession to power being lost.


Vokabeln

ZeichenPinyinÜbersetzung
bu4nein, nicht
zai4noch einmal, wieder, nochmals; Bsp.: 再試一次 再试一次 -- noch einmal versuchen, ferner, außerdem, überdies, noch mehr; Bsp.: 再小的沒有。 再小的没有。 -- Kleiner gibt es das nicht., nochmal, (erst ...), dann ...; Bsp.: 你做完了作業再出門。 你做完了作业再出门。 -- Wenn Du die Hausaufgaben gemacht hast, dann kannst du ausgehen., wiederkehren, zurückkehren; Bsp.: 青春不再。 青春不再。 -- Die Jugend kehrt nicht wieder.
zhuan4Biographie, Lebenslauf
chuan2weitergeben, übermitteln
shi1ausfallen, scheitern, fehlen, fehlschlagen, verlieren
tong3Zusammenhang, System, ganz, gesamt, all
xu4einfädeln, verketten, Anbrüche, Anfänge, Anbruch, Anhaltspunkte, Hinweise

Komponenten und Teilbegriffe

ZeichenPinyinÜbersetzung
jiong1Radikal Nr. 13 = umfassen, Wildnis, freies, offenes Land
tu3Radikal Nr. 32 = Erde, Boden, Land, unkultiviert
ran3durchgehend, Passspiel
yi1Radikal Nr. 1 = eins, sobald; Bsp.: 一看就知道。 -- Das sieht man auf den ersten Blick.
不再
bu4 zai4nicht länger
ren2Radikal Nr. 9 = Mensch
zhuan1besondere, gesammelt, konzentriert
再传
zai4 chuan2zweite Generation
da4alt, bedeutend, gewaltig, Radikal Nr. 37 = groß,
si1Radikal Nr. 120 = Seide (Varianten: 糸,)
si1Radikal Nr. 28 = Privat, eigen, persönlich
er5silbenloses Diminutiv-Suffix (das "e" wird nicht gesprochen); Bsp.: 一點兒 一点儿 -- etwas, ein wenig
er2Sohn
yun3erlauben, ermöglichen, erlauben, zulassen, gerecht
chong1ausreichend; füllen
丿
pie5Radikal Nr. 4 = Teil (Varianten: 乀, 乁)
ri4Tag, Tagesangabe im Datum, Radikal Nr. 72 = Sonne, Abkürzung für Japan
zhe3derjenige welcher, (-ist, -er) Person, die etwas tut bzw. ausführt
This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.