Deutsch Türkisch
  • Kadir: Hi.
  • Sandy: Hallo. Wer bist du denn?
  • Kadir: Ich heisse Kadir. Und wie ist dein Name?
  • Sandy: Ich bin Sandy.
  • Kadir: Freut mich.
  • Kadir: Mein Kumpel hat mir deine Adresse gegeben.
  • Sandy: Sehr schön. Woher bist du eigentlich?
  • Kadir: Aus Hatay. Und du?
  • Sandy: Ich komme aus İstanbul. Aber ich bin Deutsche.
  • Kadir: Ahh ja. Wie lange wohnst du dort schon?
  • Sandy: Seit vier Jahren.
  • Kadir: Selam.
  • Sandy: Merhaba. Kimsin acaba?
  • Kadir: Benim adım Kadir. Ya senin adın nedir?
  • Sandy: Ben Sandy.
  • Kadir: Memnun oldum.
  • Kadir: Dostum adresini verdi bana.
  • Sandy: Çok güzel. Nerelisin?
  • Kadir: Hataylıyım. Ya sen?
  • Sandy: İstanbul'dan geliyorum. Ama ben Almanım.
  • Kadir: Ahh evet. Ne zamandan beri orada oturuyorsun?
  • Sandy: Dört yıldır.

Anmerkung: Die Wörtchen ya und ve heissen beide auf Deutsch und. Ya wird meist in Fragewörtern und ve in normalen Aussagen verwendet.

zurück zu Türkisch

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.